第十八章
關燈
小
中
大
湯姆出去了,心中覺得很興奮。
他今天了解了很多有關艾絲家庭的事情,而艾絲就是在這個家庭中所産生的一塊珍寶。
湯姆覺得發現了艾絲,就好像發現了一塊廣闊的新大陸,她就是在這塊新的大陸中受熏陶而培養出她的氣質。
他回來時,手裡端了一碗湯面,面上頭還加了蝦仁和蘑菇。
艾絲很感激湯姆的這份細心,她開始猶豫她是否要離開湯姆,回到母親身邊去。
在艾絲心裡難過的這段時期内,湯姆定期地來看她。
但是過了幾星期以後,湯姆又在她臉上看到一種遙不可及的表情。
她跟他在一起的時候,有時候看起來很快樂,有的時候卻是無精打采。
他覺得他們之間有一道藩籬。
湯姆慫恿艾絲留在美國,他說她在這裡有學習英文和接受現代教育的機會。
但是他覺得艾絲處在他和她對她母親的愛之間不知如何抉擇。
究竟是走是留,她自己也無法決定。
三 老子就像一道耀眼的光芒,從湯姆開始讀他的書以後,他常常花一些時間來重新判斷自己。
如果你讀過老子的東西,而且又真正地了解他了,那麼你一定會有所改變的。
事實上,每個人最初讀這本書時,都會為之失笑,等了解它以後,就會笑自己居然會對這些東西失笑。
湯姆也是這樣。
更進一步地,他從對老子的研究上,而更了解艾絲了。
艾絲很熟悉這本書,湯姆第一次和她一起看這本線裝書時,整整坐了一個鐘頭。
這可能是湯姆跟她在一起的時間中,最興奮的一個鐘頭。
湯姆注視着艾絲的眼睛,她似乎把他從陰暗的角落中拉過來面對明亮的世界。
她似乎是一個聽得多、知道得廣、吸收了所有知識的人,但是她從來不多說話。
湯姆又再一次地感覺到她的含蓄裡所包含的巨大力量,這是一種新的、令人振奮、甚至有點兒讓人害怕的力量。
&ldquo艾絲!你真是沉着極了。
&rdquo &ldquo你說這話是什麼意思?&rdquo &ldquo你的觀念和伊娃、佛羅拉,以及我所認識的女孩子都不一樣。
你是這麼的&hellip&hellip随遇而安。
&rdquo &ldquo随遇而安,這不是似是而非的理論吧?&rdquo艾絲甜甜地問道。
她突然微笑了,然後說:&ldquo我告訴你,我父親經常說的話。
&rdquo &ldquo他說什麼?&rdquo &ldquo他說老子是柔性的,而孔子是剛性的,&lsquo了解剛性但以柔性來處理它&rsquo是父親最喜歡說的話。
我找一些句子給你看。
&rdquo 艾絲很快地翻着書本,找到那一篇: &ldquo這裡,你看!&lsquo柔性能以沉着來克服剛性&rsquo。
&rdquo &ldquo這大概就是為什麼女人似乎是退讓的,而事實上是她們赢了。
&rdquo 艾絲又笑了。
&ldquo父親常告訴我,老子把&lsquo道&rsquo稱為大地之母而不是大地之父。
你把這本書帶回去,你知道這并不很難,我知道你會喜歡它的。
&rdquo
他今天了解了很多有關艾絲家庭的事情,而艾絲就是在這個家庭中所産生的一塊珍寶。
湯姆覺得發現了艾絲,就好像發現了一塊廣闊的新大陸,她就是在這塊新的大陸中受熏陶而培養出她的氣質。
他回來時,手裡端了一碗湯面,面上頭還加了蝦仁和蘑菇。
艾絲很感激湯姆的這份細心,她開始猶豫她是否要離開湯姆,回到母親身邊去。
在艾絲心裡難過的這段時期内,湯姆定期地來看她。
但是過了幾星期以後,湯姆又在她臉上看到一種遙不可及的表情。
她跟他在一起的時候,有時候看起來很快樂,有的時候卻是無精打采。
他覺得他們之間有一道藩籬。
湯姆慫恿艾絲留在美國,他說她在這裡有學習英文和接受現代教育的機會。
但是他覺得艾絲處在他和她對她母親的愛之間不知如何抉擇。
究竟是走是留,她自己也無法決定。
三 老子就像一道耀眼的光芒,從湯姆開始讀他的書以後,他常常花一些時間來重新判斷自己。
如果你讀過老子的東西,而且又真正地了解他了,那麼你一定會有所改變的。
事實上,每個人最初讀這本書時,都會為之失笑,等了解它以後,就會笑自己居然會對這些東西失笑。
湯姆也是這樣。
更進一步地,他從對老子的研究上,而更了解艾絲了。
艾絲很熟悉這本書,湯姆第一次和她一起看這本線裝書時,整整坐了一個鐘頭。
這可能是湯姆跟她在一起的時間中,最興奮的一個鐘頭。
湯姆注視着艾絲的眼睛,她似乎把他從陰暗的角落中拉過來面對明亮的世界。
她似乎是一個聽得多、知道得廣、吸收了所有知識的人,但是她從來不多說話。
湯姆又再一次地感覺到她的含蓄裡所包含的巨大力量,這是一種新的、令人振奮、甚至有點兒讓人害怕的力量。
&ldquo艾絲!你真是沉着極了。
&rdquo &ldquo你說這話是什麼意思?&rdquo &ldquo你的觀念和伊娃、佛羅拉,以及我所認識的女孩子都不一樣。
你是這麼的&hellip&hellip随遇而安。
&rdquo &ldquo随遇而安,這不是似是而非的理論吧?&rdquo艾絲甜甜地問道。
她突然微笑了,然後說:&ldquo我告訴你,我父親經常說的話。
&rdquo &ldquo他說什麼?&rdquo &ldquo他說老子是柔性的,而孔子是剛性的,&lsquo了解剛性但以柔性來處理它&rsquo是父親最喜歡說的話。
我找一些句子給你看。
&rdquo 艾絲很快地翻着書本,找到那一篇: &ldquo這裡,你看!&lsquo柔性能以沉着來克服剛性&rsquo。
&rdquo &ldquo這大概就是為什麼女人似乎是退讓的,而事實上是她們赢了。
&rdquo 艾絲又笑了。
&ldquo父親常告訴我,老子把&lsquo道&rsquo稱為大地之母而不是大地之父。
你把這本書帶回去,你知道這并不很難,我知道你會喜歡它的。
&rdquo