第十四章
關燈
小
中
大
個裝滿水的碗,怕把水潑出來一樣。
&rdquo 艾絲笑了。
&ldquo我可不可以叫你艾絲?&rdquo &ldquo為什麼不行?你們全家人都叫我艾絲。
&rdquo &ldquo是呀!我們在家裡說到你的時候都說艾絲,而我來看你的時候叫你蔡小姐,我覺得這樣好奇怪。
&rdquo &ldquo你們家人在家裡也談到我嗎?&rdquo &ldquo經常說到你,尤其是伊娃。
&rdquo &ldquo為什麼呢?&rdquo &ldquo你是知道的。
&rdquo 湯姆坦率地望着她,艾絲的臉一下子紅了起來。
二 這個星期天艾絲醒來,不由地覺得很快樂。
這是她第一次和男孩子一起出去玩。
她昨天教湯姆中國古文時,發覺湯姆是真地想學一點兒中文。
他對自己的無知覺得很羞恥,當她教他中國曆史時,他全神貫注地聽着。
十點鐘時,湯姆來接她。
&ldquo我們到哪兒去?&rdquo &ldquo我們從曼哈頓大橋上走過去。
&rdquo &ldquo我們能去嗎?&rdquo &ldquo當然可以去。
&rdquo 現在已經十月底了,天氣有點兒涼。
湯姆穿着一件無領的藍色運動衫。
&ldquo你為什麼不穿slacks(家居長褲)?這樣走路比較方便。
&rdquo &ldquoslacks是什麼?&rdquo &ldquo就是女人日常穿去散步的長褲,你有嗎?&rdquo &ldquo有,我有幾條!那是我在海上航行的時候穿的。
&rdquo &ldquo對!那就是slacks。
&rdquo 她跑下樓去,過了一會兒,穿着海軍藍的長褲,和一件粉紅色的運動衫。
&ldquo這樣可以嗎?&rdquo 湯姆幾乎認不出來是她了,呆呆地看着她。
她學了美國模特兒轉了一個圈兒,但最後的姿勢又是中國式的,雙手平行地彎在胸前,修長的手指頭輕輕地卷曲着。
&ldquo好了!我們走吧!&rdquo &ldquo你有沒有帽子?&rdquo艾絲問。
&ldquo我從來沒有戴過帽子。
&rdquo 湯姆不大習慣看到艾絲穿着西式的服裝,但是她時髦的樣子和東方的口音及姿勢都使他着迷。
他們漫步走過曼哈頓大橋,陽光照射在他們臉上。
橋的右側,海軍區的艦隊停泊在水面上,一片黑煙籠罩了大半個港口。
湯姆和艾絲并肩走着。
他的口袋中還帶着惠特曼的 《草葉集》。
&ldquo漫步走上坦途,内心無比地輕快歡愉, 在我面前,是一個健康、自由的世界, 棕色的漫長小道帶着我,走向我心向往之處。
&rdquo &ldquoafoot and light,hearted i take to the open road, healthy,free,the worldbefore me, the longbrown pathbefore me leading wherever i choose。
&rdquo &ldquo湯姆,你在念什麼?你是個蛀書蟲嗎?&rdquo &ldquo我在背誦一首我喜愛的詩。
&rdquo &ldquo那是什麼詩?&rdquo &ldquo華特·惠特曼的《坦途之歌》,我帶着他的詩集。
我知道橋那邊有個地方可以坐下來。
&rdquo 他們在橋中間停下來,看看四處的風景。
河谷似乎也在享受着閑散的星期天,河面上隻有幾艘拖船,慵懶地向上遊航行而去。
遠遠地望過去,可以看到河中央的嘉雯納小島,更遠的地方,可以看到在煙霧迷漫中的自由女神雕像。
&ldquo那是什麼?&rdquo艾絲指着滿載乘客的船。
&ldquo那是遊艇,它載着乘客遊覽環繞在這條河中的島。
&rdquo &ldquo什麼島?&rdquo &ldquo曼哈頓。
曼哈頓區是一個島。
我們看看哪個星期天,
&rdquo 艾絲笑了。
&ldquo我可不可以叫你艾絲?&rdquo &ldquo為什麼不行?你們全家人都叫我艾絲。
&rdquo &ldquo是呀!我們在家裡說到你的時候都說艾絲,而我來看你的時候叫你蔡小姐,我覺得這樣好奇怪。
&rdquo &ldquo你們家人在家裡也談到我嗎?&rdquo &ldquo經常說到你,尤其是伊娃。
&rdquo &ldquo為什麼呢?&rdquo &ldquo你是知道的。
&rdquo 湯姆坦率地望着她,艾絲的臉一下子紅了起來。
二 這個星期天艾絲醒來,不由地覺得很快樂。
這是她第一次和男孩子一起出去玩。
她昨天教湯姆中國古文時,發覺湯姆是真地想學一點兒中文。
他對自己的無知覺得很羞恥,當她教他中國曆史時,他全神貫注地聽着。
十點鐘時,湯姆來接她。
&ldquo我們到哪兒去?&rdquo &ldquo我們從曼哈頓大橋上走過去。
&rdquo &ldquo我們能去嗎?&rdquo &ldquo當然可以去。
&rdquo 現在已經十月底了,天氣有點兒涼。
湯姆穿着一件無領的藍色運動衫。
&ldquo你為什麼不穿slacks(家居長褲)?這樣走路比較方便。
&rdquo &ldquoslacks是什麼?&rdquo &ldquo就是女人日常穿去散步的長褲,你有嗎?&rdquo &ldquo有,我有幾條!那是我在海上航行的時候穿的。
&rdquo &ldquo對!那就是slacks。
&rdquo 她跑下樓去,過了一會兒,穿着海軍藍的長褲,和一件粉紅色的運動衫。
&ldquo這樣可以嗎?&rdquo 湯姆幾乎認不出來是她了,呆呆地看着她。
她學了美國模特兒轉了一個圈兒,但最後的姿勢又是中國式的,雙手平行地彎在胸前,修長的手指頭輕輕地卷曲着。
&ldquo好了!我們走吧!&rdquo &ldquo你有沒有帽子?&rdquo艾絲問。
&ldquo我從來沒有戴過帽子。
&rdquo 湯姆不大習慣看到艾絲穿着西式的服裝,但是她時髦的樣子和東方的口音及姿勢都使他着迷。
他們漫步走過曼哈頓大橋,陽光照射在他們臉上。
橋的右側,海軍區的艦隊停泊在水面上,一片黑煙籠罩了大半個港口。
湯姆和艾絲并肩走着。
他的口袋中還帶着惠特曼的 《草葉集》。
&ldquo漫步走上坦途,内心無比地輕快歡愉, 在我面前,是一個健康、自由的世界, 棕色的漫長小道帶着我,走向我心向往之處。
&rdquo &ldquoafoot and light,hearted i take to the open road, healthy,free,the worldbefore me, the longbrown pathbefore me leading wherever i choose。
&rdquo &ldquo湯姆,你在念什麼?你是個蛀書蟲嗎?&rdquo &ldquo我在背誦一首我喜愛的詩。
&rdquo &ldquo那是什麼詩?&rdquo &ldquo華特·惠特曼的《坦途之歌》,我帶着他的詩集。
我知道橋那邊有個地方可以坐下來。
&rdquo 他們在橋中間停下來,看看四處的風景。
河谷似乎也在享受着閑散的星期天,河面上隻有幾艘拖船,慵懶地向上遊航行而去。
遠遠地望過去,可以看到河中央的嘉雯納小島,更遠的地方,可以看到在煙霧迷漫中的自由女神雕像。
&ldquo那是什麼?&rdquo艾絲指着滿載乘客的船。
&ldquo那是遊艇,它載着乘客遊覽環繞在這條河中的島。
&rdquo &ldquo什麼島?&rdquo &ldquo曼哈頓。
曼哈頓區是一個島。
我們看看哪個星期天,