第五章

關燈
ldquosmudge,smear,rubitoff。

    &rdquo最後幾個字念起來又快又好玩,他搖着頭,一副自得其樂的樣子。

     第二天,他又找到卡萊特小姐,把他的筆記拿給她看并且對她說:&ldquo我在字典裡找到這幾個字!我喜歡它們。

    &rdquo 卡萊特小姐看到他的筆記簿上寫着:&ldquosmudge,smear,smart,smack,smash,smuggle。

    &rdquo另一半則寫着漢字的解釋,他查的是英漢字典。

     &ldquo你為什麼把這些字挑出來?&rdquo &ldquo我喜歡smudge和smear,我查字典的時候看到其它的字,我就把念起來比較好聽的字寫下來。

    &rdquo &ldquo你最喜歡哪一個字?&rdquo 湯姆看了看說:&ldquo我最喜歡smack&rdquo。

     卡萊特小姐和湯姆一樣喜歡這些字。

    她從來沒有發現過像湯姆這樣的學生,她也從來沒有十分了解英語發音的戲劇性。

    她熱心地為湯姆示範,把嘴閉起來然後猛然打開嘴巴弄出聲音來,說:&ldquo這就是smack。

    &rdquo她又伸手在桌子上拍了一下說:&ldquosmack還可以解釋為slap(拍打)。

    &rdquo 湯姆好像抓住一串珍珠似的,牢牢記下這個句子,&ldquoa smack is a slap&hellip&hellip我還有比較喜歡smash這個字。

    &rdquo &ldquo是的!&rdquo卡萊特小姐又熱心地說,&ldquo你smash(打碎)這個教室中所有的東西,這就是smash,我不能為你做示範。

    &rdquo 卡萊特小姐接着想為他解釋smuggle(走私)的意思。

     &ldquo我查過中文字典,我知道那是什麼意思。

    &rdquo &ldquo你為什麼喜歡這個字呢?&rdquo &ldquo我喜歡這個字的聲音,我們中國字裡頭沒有gle的發音,我喜歡這類發音的字,像giggle,juggle,jumble,scramble。

    &rdquo &ldquo那你一定也很喜歡snuggle(靠近)這個字喽!&rdquo &ldquo這個字是什麼意思?&rdquo &ldquo你自己去查。

    我有個主意,你從sn開頭的字裡頭,找出你喜歡的,然後把它們寫下來,好不好?&rdquo 湯姆點點頭。

    第二天他的筆記簿上寫着snuggle,sneak,sneer,sneeze,snicker,sniff,snivel,snore,snort,snuff。

    卡萊特小姐為他示範了snicker(偷偷地笑)和snort(哼着鼻子)這兩個字的意思。

     這變成了他們兩人之間的遊戲,湯姆寫下一個他喜歡的字,老師就把有相同發音的一些字寫出來。

    湯姆喜歡一些簡單而生動的音,像chum,punch,munch,crunch,chump,hump,hunk,pump。

    尤其是domb是他一輩子也不會忘記的字。

     所以,湯姆在字彙方面進步神速,英語就是一種發音生動的語言。

    湯姆永遠不會忘記卡萊特小姐如何示範sway(搖動)和swing(搖搖擺擺)這兩個字的意思。

    她也使其它的學生重新學習他們所學到過的字,例如她寫出nch,然後叫學生把他們所記得的,用nch結尾的字寫出來。

    當老師叫他們做這種練習時,湯姆就興奮極了,這對他來說等于是種遊戲。

    有一天卡萊特小姐走進教室時,發現黑闆上寫了:&ldquotom tunch,i have a hunch you munch your bunch,which is a bunch of spaghetunch with spinach。

    &rdquo(湯姆·湯屈,我有一種預感,你大嚼着一束通心面和菠菜,當做你的午餐)。

     卡萊特小姐還設計了一種&ldquo湯姆式單字表&rdquo,用來測驗外籍學生的英語能力。

    表格上有二十四個單音節的字。

    一個法國女孩認為自己已經可以進一步學習中級英文了,可是她就被這二十四個單音節字考垮了。

    這二十四個字是:cot,mop,nap,slab,cop,throb,lap,stab,pod,lop,tab,scab,plod,pop,tagscalp,prod,prop,nab,stack,sop,crop,snap,snack。

     為了記住生字起見,湯姆也為自己設計了一個方法:把發音相同的字放在一起,例如gripe和tripe,或是gripe和grape。

    當他收集了一些ash結尾的字如clash,crash,smash,slash,lash hash,mash後,發現這些字都和破壞、割碎、弄碎的動作有關。

    當他遇到相似而容易弄混的字,他就用特别的方法來記,例如warble和wobble,他把warble(鳥鳴)的r畫成一隻站在樹枝新芽旁邊的小鳥;
0.067580s