附錄
關燈
小
中
大
的兒,而且有時是母體自身的死。
第三,我因為欲愛,所以創作。
我的愛被那想如實的攫住在牆的那邊隐現着的生活或自然的沖動所驅使。
因此我盡量的高揭我的旗幟,盡量的力揮我的手巾。
這個信号被人家接應的機會,自然是不多,在我這樣孤獨的性格,更自然不多了。
但是兩回也罷,一回也罷,我如能夠發見我的信号被人家的沒有錯誤的信号所接應,我的生活便達于幸福的絕頂了。
為想要遇着這喜悅的緣故,所以創作的。
第四,我又因為欲鞭策自己的生活,所以創作。
如何蠢笨而且缺向上性的我的生活呵!我厭了這個了。
應該蛻棄的殼,在已有幾個了。
我的作品做了鞭策,嚴重的給我抽打那頑固的殼。
我願我的生活因了作品而得改造!&rdquo 《與幼小者》(Chīsakimonoe)見《著作集》第七輯,也收入羅馬字的日本小說集中。
《阿末之死》(Osuenoshi)見《著作集》第一輯。
長與善郎 長與善郎(NagayoYoshio)生于一八八七年,最初用了平澤仲次的名字,在《白桦》上發表著作,後來改用本名。
他的藝術的态度,在《尋求的心》裡《我們的藝術》一篇論文中,曾經表明。
&ldquo我們從事于藝術。
為什麼呢?那不必說,我們是為生活的緣故了。
我們并不是能夠為藝術的緣故而從事于藝術的那樣間人。
但是我們知道,至少在現今的我們,最能使我們全體的總個的生長的道路,除了藝術更沒有别的了。
我們裡邊的愛,欲求,矛盾,苦痛,歡喜,悲哀,疑問,不滿等,這些一切因了藝術而得告訴,又因了藝術而得統一的生長。
就是這個,在我們也很不容易。
我們逐漸培養我們的力,鍛煉我們的根本,于是能夠一步一步的進行善的調和。
因了這樣的表現,我們才能夠漸漸的變為誠實,漸漸的觸着事物的精髓。
藝術在我們是最好的修養,比一切都更為适切的訓練。
我們生活的中心,無論怎麼說來,最先總是在于我們自身的修養。
我們欲與,而又欲得。
這兩面的欲求,憑了我們的制作與表現,覺得似乎最能調和,而且覺得這樣的工作于我們似乎最是适當。
我們單是得也不能滿足,因為我們有要和衆人接觸的欲求。
但是在我們欲與的瞬間,我們又能沒有覺到自己所有的不足麼?除了制作,我們将于何處去傾吐這些悲歡呢?&rdquo 《亡姊》(Nakianeni)見《結婚之前》(1917)中,篇名原意雲《于亡姊》,有呈于亡姊以為記念的意義。
《山上的觀音》(YamanonenoKanuon)見《孔子之歸國》(1920)中。
志賀直哉志賀直哉(ShigaNaoya)生于一八八三年,也是&ldquo白桦派&rdquo的小說家。
廣津和郎在《新潮》(Shinchōno.175)上批評他說, &ldquo明治四十年(1907)頃,日本文壇上還是自然主義全盛的時代,志賀氏著作的幾篇,已經在那時候作成了。
其後文壇幾經變遷,各種的主張傾向和黨派,接續出現,志賀氏的著作卻不為他們所混亂,從那時起直到現在,始終一貫的保持他獨特的風格與文體。
那種與内容合緻的技巧,&mdash&mdash盡力省去誇張與虛飾,盡力簡潔質直的描寫,那種靜澀而有底光的技巧,在文壇正從自然主義要轉到享樂的傾向去的那個渾沌時代,差不多已經将由志賀氏創造完成了&hellip&hellip 在他心底雖然燃燒着熱的火焰,他透見事物的眼光卻是冷靜而且銳敏。
但是他又毫無那些有冷靜而且銳敏的眼光的人們所容易得到的冷笑與嘲弄的分子。
他卻别有一種濃厚的憂郁與哀憐。
這就是他的心,是率真清淨。
而且心的指針常是正确的證據。
&rdquo 《到綱走去》(Abashirimadé)初登在《白桦》第一号上,後來收在小說集《荒絹》(Araginu,1921)裡邊。
《清兵衛與壺盧》(Seibeitohyotan)見小說集《留女》(Rumé,1913)中,又收入羅馬字日本小說集。
千家元磨 千家元磨(SenkěMotomaro)生于一八八七年,是日本現代的詩人,著有《我所見》(Tibunwamita,1918)《虹》(N
第三,我因為欲愛,所以創作。
我的愛被那想如實的攫住在牆的那邊隐現着的生活或自然的沖動所驅使。
因此我盡量的高揭我的旗幟,盡量的力揮我的手巾。
這個信号被人家接應的機會,自然是不多,在我這樣孤獨的性格,更自然不多了。
但是兩回也罷,一回也罷,我如能夠發見我的信号被人家的沒有錯誤的信号所接應,我的生活便達于幸福的絕頂了。
為想要遇着這喜悅的緣故,所以創作的。
第四,我又因為欲鞭策自己的生活,所以創作。
如何蠢笨而且缺向上性的我的生活呵!我厭了這個了。
應該蛻棄的殼,在已有幾個了。
我的作品做了鞭策,嚴重的給我抽打那頑固的殼。
我願我的生活因了作品而得改造!&rdquo 《與幼小者》(Chīsakimonoe)見《著作集》第七輯,也收入羅馬字的日本小說集中。
《阿末之死》(Osuenoshi)見《著作集》第一輯。
長與善郎 長與善郎(NagayoYoshio)生于一八八七年,最初用了平澤仲次的名字,在《白桦》上發表著作,後來改用本名。
他的藝術的态度,在《尋求的心》裡《我們的藝術》一篇論文中,曾經表明。
&ldquo我們從事于藝術。
為什麼呢?那不必說,我們是為生活的緣故了。
我們并不是能夠為藝術的緣故而從事于藝術的那樣間人。
但是我們知道,至少在現今的我們,最能使我們全體的總個的生長的道路,除了藝術更沒有别的了。
我們裡邊的愛,欲求,矛盾,苦痛,歡喜,悲哀,疑問,不滿等,這些一切因了藝術而得告訴,又因了藝術而得統一的生長。
就是這個,在我們也很不容易。
我們逐漸培養我們的力,鍛煉我們的根本,于是能夠一步一步的進行善的調和。
因了這樣的表現,我們才能夠漸漸的變為誠實,漸漸的觸着事物的精髓。
藝術在我們是最好的修養,比一切都更為适切的訓練。
我們生活的中心,無論怎麼說來,最先總是在于我們自身的修養。
我們欲與,而又欲得。
這兩面的欲求,憑了我們的制作與表現,覺得似乎最能調和,而且覺得這樣的工作于我們似乎最是适當。
我們單是得也不能滿足,因為我們有要和衆人接觸的欲求。
但是在我們欲與的瞬間,我們又能沒有覺到自己所有的不足麼?除了制作,我們将于何處去傾吐這些悲歡呢?&rdquo 《亡姊》(Nakianeni)見《結婚之前》(1917)中,篇名原意雲《于亡姊》,有呈于亡姊以為記念的意義。
《山上的觀音》(YamanonenoKanuon)見《孔子之歸國》(1920)中。
志賀直哉志賀直哉(ShigaNaoya)生于一八八三年,也是&ldquo白桦派&rdquo的小說家。
廣津和郎在《新潮》(Shinchōno.175)上批評他說, &ldquo明治四十年(1907)頃,日本文壇上還是自然主義全盛的時代,志賀氏著作的幾篇,已經在那時候作成了。
其後文壇幾經變遷,各種的主張傾向和黨派,接續出現,志賀氏的著作卻不為他們所混亂,從那時起直到現在,始終一貫的保持他獨特的風格與文體。
那種與内容合緻的技巧,&mdash&mdash盡力省去誇張與虛飾,盡力簡潔質直的描寫,那種靜澀而有底光的技巧,在文壇正從自然主義要轉到享樂的傾向去的那個渾沌時代,差不多已經将由志賀氏創造完成了&hellip&hellip 在他心底雖然燃燒着熱的火焰,他透見事物的眼光卻是冷靜而且銳敏。
但是他又毫無那些有冷靜而且銳敏的眼光的人們所容易得到的冷笑與嘲弄的分子。
他卻别有一種濃厚的憂郁與哀憐。
這就是他的心,是率真清淨。
而且心的指針常是正确的證據。
&rdquo 《到綱走去》(Abashirimadé)初登在《白桦》第一号上,後來收在小說集《荒絹》(Araginu,1921)裡邊。
《清兵衛與壺盧》(Seibeitohyotan)見小說集《留女》(Rumé,1913)中,又收入羅馬字日本小說集。
千家元磨 千家元磨(SenkěMotomaro)生于一八八七年,是日本現代的詩人,著有《我所見》(Tibunwamita,1918)《虹》(N