克萊喀先生
關燈
小
中
大
吝人積蓄那有孔的銅錢一般,将那一點一點的增加起來,作為一生的娛樂。
至于這藍面簿子就是沙翁字典的原稿,則來此不久便已知道的了。
聽說先生因為要大成這字典,所以抛棄了威爾士(Wales)某大學的文學的講席,騰出每日到不列颠博物館去的工夫來。
連大學的講席尚且抛棄,則對于七先令的弟子的草草,正不是無理的事。
先生的腦裡,是惟此字典,終日終夜槃醒磅礴而已的。
也曾問過先生,已經有了■密特(Schmidt)的《沙翁字典》了,卻還做這樣的書麼?于是先生便仿佛不禁輕蔑似的,一面說道看這個罷,一面取出自己所有的《■密特》來給我看。
先生其時頗得意。
君,倘若做點和《■密特》一樣程度的東西,我也不必這樣的費力了,說着,兩個手指又一齊畢畢剝剝的敲起烏黑的《■密特》來。
&ldquo究竟從什麼時候起,來做這樣的事的呢?&rdquo 先生站起身,到對面的書架上,仿佛尋些什麼模樣,但又用了照例的焦躁的聲音叫道,全尼(Jane)全尼,我的《道覃》(Dawden)怎麼了?老妪還沒有出來,已經在問《道覃》的所在。
老妪還沒有出來,已經在問《道覃》的所在。
老妪又出驚的出來了。
而且又照例的HereSir的相窘一回退了回去。
先生于老妪的一下并不介懷,肚餓似的翻開書唔,在這裡《道覃》将我的姓名明明白白的寫在這裡;特别的寫着研究沙翁的克萊喀氏這書是一千八百七十&hellip&hellip年的出版,所以我的研究還在一直以前呢&hellip&hellip自己對于先生說着将《道覃》放在原處所。
我此後不久便不到先生那裡去了。
當不去的略略以前,先生曾說日本的大學裡,不要西洋人的教授麼?倘我年紀青,也去罷。
頗顯着無端的感到無常的神色。
先生的臉上現出感動,隻有這一回。
我寬慰說,豈不還年輕麼?答道那裡那裡,說不定什麼時候有什麼事,因為已經五十六歲了,便異樣的入了靜。
回到日本之後,約略過了兩年,新到的文藝雜志上,載着克萊喀氏死掉的記事。
是沙翁的專門學者的事,不過添寫着兩三行文字罷了。
那時候我放下雜志想,莫非那字典終于沒有完功,竟成了廢紙了麼。
至于這藍面簿子就是沙翁字典的原稿,則來此不久便已知道的了。
聽說先生因為要大成這字典,所以抛棄了威爾士(Wales)某大學的文學的講席,騰出每日到不列颠博物館去的工夫來。
連大學的講席尚且抛棄,則對于七先令的弟子的草草,正不是無理的事。
先生的腦裡,是惟此字典,終日終夜槃醒磅礴而已的。
也曾問過先生,已經有了■密特(Schmidt)的《沙翁字典》了,卻還做這樣的書麼?于是先生便仿佛不禁輕蔑似的,一面說道看這個罷,一面取出自己所有的《■密特》來給我看。
先生其時頗得意。
君,倘若做點和《■密特》一樣程度的東西,我也不必這樣的費力了,說着,兩個手指又一齊畢畢剝剝的敲起烏黑的《■密特》來。
&ldquo究竟從什麼時候起,來做這樣的事的呢?&rdquo 先生站起身,到對面的書架上,仿佛尋些什麼模樣,但又用了照例的焦躁的聲音叫道,全尼(Jane)全尼,我的《道覃》(Dawden)怎麼了?老妪還沒有出來,已經在問《道覃》的所在。
老妪還沒有出來,已經在問《道覃》的所在。
老妪又出驚的出來了。
而且又照例的HereSir的相窘一回退了回去。
先生于老妪的一下并不介懷,肚餓似的翻開書唔,在這裡《道覃》将我的姓名明明白白的寫在這裡;特别的寫着研究沙翁的克萊喀氏這書是一千八百七十&hellip&hellip年的出版,所以我的研究還在一直以前呢&hellip&hellip自己對于先生說着将《道覃》放在原處所。
我此後不久便不到先生那裡去了。
當不去的略略以前,先生曾說日本的大學裡,不要西洋人的教授麼?倘我年紀青,也去罷。
頗顯着無端的感到無常的神色。
先生的臉上現出感動,隻有這一回。
我寬慰說,豈不還年輕麼?答道那裡那裡,說不定什麼時候有什麼事,因為已經五十六歲了,便異樣的入了靜。
回到日本之後,約略過了兩年,新到的文藝雜志上,載着克萊喀氏死掉的記事。
是沙翁的專門學者的事,不過添寫着兩三行文字罷了。
那時候我放下雜志想,莫非那字典終于沒有完功,竟成了廢紙了麼。