第十章
關燈
小
中
大
是很艱難的。
蔣秀芳沒有足夠的錢,和她同行的那個家庭有好幾個小孩,她幫助他們看顧小孩。
這個愚鈍的女子,由于她底理想,并由于她底對日本人的頑強到極點的仇恨,有了一種特殊的機敏;她多次單獨地對付了搜查行裝的日本兵。
在越過了敵人底最後的封鎖線,接近中國軍底防區的時候,那是一個陰雨的早晨,所有的人,連小腳的老女人也在内,都奔跑了起來了,并且愈跑愈快。
蔣秀芳記得,曠野是寂靜的,落着雨,他們越過了一個山坡,沒有說任何話,開始奔跑。
他們覺得有什麼東西追趕着他們,而這所喚起的情緒,與其是恐懼,倒是幸福:一切是簡單的,然而奇異。
誰都明白敵人不會追趕,但誰都覺得他們和中國軍之間的距離是難受的,可怕的東西。
現在,在這個曠野上,後面,是淩辱和死亡,前面,是親切、幸福、生活&mdash&mdash是一切。
奔跑被從前面來的嚴厲的聲音喝住了。
他們全身淋濕了雨水和汗水。
他們大家都迷糊地發笑。
然而他們所遇到的可怪的檢查使他們痛苦,并驚醒了他們底好夢。
和她同行的那個家庭在萬縣留了下來。
蔣秀芳迫切地渴望到重慶,再三地懇求,在輪船裡弄到了一個位置。
到重慶的時候,她身上隻剩下兩塊錢。
她驚動着走過大轟炸以後尚未恢複的林立着斷牆的街道。
她開始考慮,她底想象和希望。
傅蒲生底原來的居所已經炸毀了。
此外她隻知道王定和底住址;于是她就第二天下鄉。
走上了重慶底碼頭。
她底感覺突然現實起來:她覺得她底希望是不可能實現的。
她驚異她為什麼直到此刻才想到這個。
面對着傅蒲生家底居所廢墟站了一下,她絕望地想到,蔣家不會有一個人在重慶,并且不會有一個人認得她,她是受了自己底熱情的欺騙,她是從此完全孤零了! 這樣,那個後花園的美麗的夢想,就破滅了。
走過街道,她注意到一切窮苦的,不幸的人,想到自己即刻就會和他們一樣;由于這個,她又注意了那些漂亮的、有錢的人們。
她想到,那些痛苦的人們,将能夠同情她;她極其強烈地想到,隻有做工的人,才配有飯吃,她,蔣秀芳,将像那些窮苦的人們一樣,去做工。
她告訴自己說,她已經經曆了那麼多的痛苦,已經明白了人生,決不要流淚,尤其決不要向别人流淚。
她,蔣家的女兒,這樣想的時候,眼眶有淚水。
她是那樣的饑餓,那樣的失望。
她想,她不應該向别人伸手乞讨,她應該去做工;隻要做工,做工,做最苦的工&mdash&mdash此外什麼也不要。
那個花園的夢想本來就是暧昧的&mdash&mdash所以,她,蔣秀芳,是現實的:她有這個地面上的最樸素,最堅固的力量。
她已經沒有了歸路,這是很自然的。
她現在明白了,徹底地明白了,在人間,除了為自己,為别人永無休止地做工以外,她不可能,也不希望得到别的。
她到重慶來,不是為了别的什麼,而是為了能夠自由地做工。
因為在鎮江,她隻能替敵人和漢奸做工。
她在江邊的小旅館裡住了一夜,第二天搭船下鄉。
船到的時候,已經黃昏了。
她走過鄉鎮底街道。
走出鎮口的時候,她看見她底前面走着一個抱着小孩的女子:這個女子快樂地,有些癡傻地和懷裡的美麗的女孩開玩笑,女孩說了什麼,并笑出尖銳的聲音來。
蔣秀芳聽出是南京底口音。
于是她追上去問路。
這個女子是陸積玉。
在最初的一瞥裡,她們經曆到那種回憶的情緒:她們彼此覺得面熟。
&ldquo是的,是的,就在那底下!&rdquo陸積玉回答她,說,同時嚴肅地看着她。
&ldquo&mdash&mdash你找哪個呢?&rdquo &ldquo蔣淑媛&hellip&hellip她是我底姐姐。
&rdquo &ldquo那麼,你是?&hellip&hellip你不認得我麼?&rdquo陸積玉興奮地問,放下女孩來,牽着她。
陸積玉嘴唇戰栗了,她底面孔露出了大的嚴肅來。
她認識了,她注視着衣裳破爛的,粗糙的,肮髒的蔣秀芳,這個阿芳,她們在往昔曾經一同遊戲,并且兇惡地撕打。
&ldquo&hellip&hellip你是阿玉?我從鎮江逃出來,我底媽媽死了!&rdquo蔣秀芳說,有些羞怯,眼裡有光輝:她苦楚地笑了一笑,在笑的時候輕微地歎息。
這樣,從失望中得救的慰藉,和重逢的快樂,就過去了。
中國的婦女們,被各樣的東西壓抑着,沒有力量表現得更多或得到更多。
少女們随處都被拘束,特别在面對着大的嚴肅的現在,她們,蔣秀芳和陸積玉,在最初的瞬間覺得有親切的、動人的情緒,隐即就拘束、不自然,互相覺得陌生。
她們沉默着走下石坡。
她們心裡洶湧着熱情,在熱情裡她們有各樣的癡想,因為她們都還年輕。
這些幻想,要随着現實的生活稍稍地突進&mdash&mdash從她們底父親底生活突進,在熱情消逝的年歲,保留着純良的心,構成那種叫做人生底義務,或一個女子底義務的東西。
陸積玉熱烈地同情這個蔣秀芳,覺得她,蔣家底女兒,在别人底榮華富貴裡,變成了可憐的孤女&mdash&mdash在可怕的、渺茫的曠野上逃亡,狼狽而酸楚。
陸積玉覺得她必須有所贈予;衣服和錢,友情和眼淚。
但在她偷偷地再看蔣秀芳的時候,她覺得苦悶和惶惑:蔣秀芳是陌生的,冷淡而遲鈍。
秋天的夜晚來臨了,山溝裡凝聚着煙霧,山坡下面,廠區底燈火熱烈地閃耀着;田野裡有呼叫聲,蔣秀芳重新有癡想,或者是,熱情的想象。
是這熱情領導着她從遙遠的鎮江逃奔出來的。
在凄涼的路程上,她絕不懷疑這種熱情底偶像,每天晚上她歇下來,想到離那個&ldquo後花園&rdquo,離那個池塘和那一株樹,現在是又近一點了。
她甜蜜地喚它們底名字,那個池塘和那棵樹,她決不去想到她可能遭遇的一切,比方饑餓、欺淩、遺棄、與亡,她隻是想着那個池塘和那棵樹,以及她底仁慈的親愛的哥哥和姐姐們。
到了重慶的時候,那個池塘和那棵樹,她底仁慈的哥哥姐姐們,突然變得冷淡。
它們消失了。
但現在,這一切又起來了,而且有了現實的情調和程序。
她想姐姐們将怎樣驚異而親密地接待她,她将怎樣地叙述一切,她們,這些哥哥姐姐們,将怎樣為她底不幸的母親流淚。
這樣想着,她忘記了陸積玉;她懷着可怕的熱情走進廠區。
她再也不能遏止這種熱情了,她覺得她馬上就要撲過去,向她底蔣家哭訴她底母親了! 陸積玉低聲喊她,顯然陸積玉感到窘迫。
&ldquo他們就住在那個房子裡!&rdquo陸積玉說,抱着小孩子,興奮而不安;&ldquo你先到我們家去好不好?在那邊!&hellip&hellip我有衣服你換!&rdquo她說,臉紅,羞愧地笑了。
蔣秀芳回答說,她想先去看姐姐。
于是陸積玉領她去。
陸積玉想到,為這個意外,她底祖母将要怎樣驚動,凄涼,狂喜。
陸積玉走過田邊的小路,低聲和小孩說話。
紗廠底換班的女工們充塞在道路上,發出叫罵的聲音來。
蔣秀芳盼顧,覺得陌生,有些驚慌。
她們走進了王定和底從地主底莊院改造起來的寬敞的,燈火明亮的住所。
蔣秀芳站下了,陸積玉抱着女孩跑過院落。
蔣秀芳覺得自己底勇氣完全消失了;她顯明地覺得:一切是陌生的。
她驚慌地看着院落這面的那個挂着黃色的窗簾的明亮的窗戶,她聽見有愉快的談話聲;她看見一個穿着短制服的肥胖的男孩跑過院落:她認出這是姐姐底兒子梨寶。
這一切光亮,聲音,和動作都不認識她,她恐懼地想到&mdash&mdash這是第一次想到&mdash&mdash她底來到将不被承認,因為她破壞了别人底安甯的,恬美的生活。
&ldquo但是,我喊她姐姐,她總要答應我!我對她那樣好,對她那樣好!&rdquo她癡呆地想。
這時窗簾被拉開,露出蔣淑媛的胖臉來。
&ldquo是秀菊嗎?秀菊!秀菊!&rdquo蔣淑媛喜悅地喊。
顯然她沒有能懂陸積玉底話,因為那于她是不可能的。
&ldquo不是,是鎮江姨姨底阿芳!是阿芳!&rdquo陸積玉焦灼地說。
她迅速地跑出來,企圖減輕她底朋友底痛苦;她深深地體會到這種痛苦。
&ldquo積玉!&rdquo蔣淑媛喊,走到外面,打開燈,王定和從另一房裡走了出來。
于是蔣秀芳看見他們了;和這些熟悉的影像,和這種生活,她是離開了多年了。
兒時的記憶,被喚醒了。
她癡癡地向前走去,她底眼睛裡面含着淚水。
陸積玉嚴肅地看着她,好像護衛她,走在她旁邊。
她惶亂地,屈辱地暴露在燈光之下:她心裡的柔情消失,她覺得她擾亂了别人底生活,她望着蔣淑媛,她覺得,這個陌生的,富貴的女人不可能再是她底姐姐。
&ldquo阿姐!&rdquo她喊,含着淚水站了下來。
肮髒的,衣裳破爛的,瘦削的蔣秀芳暴露在燈光下,蔣淑媛驚愕,長久的臉上有懷疑的表情。
&ldquo阿芳嗎?&rdquo王定和以打抖的聲音問;顯然蔣淑媛底表情使他痛苦。
&ldquo我是,姐夫。
&rdquo蔣秀芳說。
男孩從房裡跑了出來。
蔣淑媛把手裡的橘子遞給他,叫他走開。
蔣淑媛看着陸積玉,沉思着。
然後向蔣秀芳笑了一笑,要她進房,王定和牽着男孩最先走進房。
蔣秀芳跨了一步,遲疑着。
她心裡有了尖銳的痛苦,她覺得她像乞丐,她底衣袖是破的,臉上一定更難看。
她開始厭惡自己,她随着蔣淑媛走進房。
蔣淑媛叫她坐下,但在這間這樣舒适,這樣華美的房間裡,主要的,在這種陌生和冷淡的空氣裡,她不敢坐下。
她企圖補救:她覺得她底每一個動作都擾亂了别人底生活,她不應該再有動作。
蔣淑媛同情這個妹妹,或者說,這個逃亡的孤女,但漸漸地,她苦惱地考慮了起來:在她底蔣家底全部生活裡,她從未犧牲過什麼,并且從未履行過她底義務;由于這種特殊的敏感,蔣秀芳底出現令她痛苦。
實在說,她有極多的錢,可以幫助一百個蔣秀芳;但在金錢上面她最敏感,最容易痛苦:這似乎成了一種特殊的生理機能。
因此,在全部的時間裡,她隻是考慮她自己,從她自己再想到道德的,或者面子的問題。
這确實是最難處置的,為中國人所最恐懼的,面子的問題。
因為她不知道她應該怎樣處置蔣秀芳,所以她覺得人生是苦惱的。
養活她,使她讀書或出嫁,是不可能的;由親戚們大家來負擔,是要引起非議的,&ldquo人言可畏&rdquo,生活是苦惱的,等等。
疑慮的表情出現在她底臉上,她有罪地笑着。
她問蔣秀芳吃了飯沒有,然後她叫傭人端進飯菜來。
在蔣秀芳痛苦地吃飯的時候,她招丈夫走進後房。
陸積玉怕家裡等待,回去了,這使得蔣秀芳更痛苦,她不再感覺到饑餓,她吃了一點點,癡癡地望着窗簾。
沒有池塘,沒有樹,沒有仁慈而美麗的&mdash&mdash夢裡的那些人,她隻是荒唐地走了可怕的長途,現在不能再走了。
蔣淑媛招丈夫走進卧房,開始商談。
在這種生活裡,一切現實的利害都在談話裡赤裸裸地陳列出來,愛情或類似的别的什麼,就是現實利害底協調。
蔣淑媛憤怒地向丈夫說,她無論怎樣做都不會讨好;接着她嫉恨地咒罵蔣少祖。
王定和冷淡地、安靜地、事務式地聽着她。
&ldquo你應該,&rdquo王定和突然憤怒地說,&ldquo你應該在阿芳面前收斂一點!你這樣什麼事都辦不通!我多少次叫你中庸一點,中庸一點,中庸而溫和&mdash&mdash你自尋苦惱!&rdquo 蔣淑媛支着面頰,痛苦得顫抖,看着他。
&ldquo連你都這樣說,何況别人!&rdquo她說,有眼淚,&ldquo難道我這個人真的沒有同情?難道我這個人底心真的這樣冷?就是看死去的哥哥份上,也應該&hellip&hellip何況你底錢不是從爹爹那裡來的!好,現在說我心冷,我蔣淑媛不算是人!&rdquo&ldquo爹爹那裡來的?你們蔣家底自誇,固執!&rdquo王定和說,勉強地笑着。
&ldquo幫助不幫助,看我願意不願意&mdash&mdash但是
蔣秀芳沒有足夠的錢,和她同行的那個家庭有好幾個小孩,她幫助他們看顧小孩。
這個愚鈍的女子,由于她底理想,并由于她底對日本人的頑強到極點的仇恨,有了一種特殊的機敏;她多次單獨地對付了搜查行裝的日本兵。
在越過了敵人底最後的封鎖線,接近中國軍底防區的時候,那是一個陰雨的早晨,所有的人,連小腳的老女人也在内,都奔跑了起來了,并且愈跑愈快。
蔣秀芳記得,曠野是寂靜的,落着雨,他們越過了一個山坡,沒有說任何話,開始奔跑。
他們覺得有什麼東西追趕着他們,而這所喚起的情緒,與其是恐懼,倒是幸福:一切是簡單的,然而奇異。
誰都明白敵人不會追趕,但誰都覺得他們和中國軍之間的距離是難受的,可怕的東西。
現在,在這個曠野上,後面,是淩辱和死亡,前面,是親切、幸福、生活&mdash&mdash是一切。
奔跑被從前面來的嚴厲的聲音喝住了。
他們全身淋濕了雨水和汗水。
他們大家都迷糊地發笑。
然而他們所遇到的可怪的檢查使他們痛苦,并驚醒了他們底好夢。
和她同行的那個家庭在萬縣留了下來。
蔣秀芳迫切地渴望到重慶,再三地懇求,在輪船裡弄到了一個位置。
到重慶的時候,她身上隻剩下兩塊錢。
她驚動着走過大轟炸以後尚未恢複的林立着斷牆的街道。
她開始考慮,她底想象和希望。
傅蒲生底原來的居所已經炸毀了。
此外她隻知道王定和底住址;于是她就第二天下鄉。
走上了重慶底碼頭。
她底感覺突然現實起來:她覺得她底希望是不可能實現的。
她驚異她為什麼直到此刻才想到這個。
面對着傅蒲生家底居所廢墟站了一下,她絕望地想到,蔣家不會有一個人在重慶,并且不會有一個人認得她,她是受了自己底熱情的欺騙,她是從此完全孤零了! 這樣,那個後花園的美麗的夢想,就破滅了。
走過街道,她注意到一切窮苦的,不幸的人,想到自己即刻就會和他們一樣;由于這個,她又注意了那些漂亮的、有錢的人們。
她想到,那些痛苦的人們,将能夠同情她;她極其強烈地想到,隻有做工的人,才配有飯吃,她,蔣秀芳,将像那些窮苦的人們一樣,去做工。
她告訴自己說,她已經經曆了那麼多的痛苦,已經明白了人生,決不要流淚,尤其決不要向别人流淚。
她,蔣家的女兒,這樣想的時候,眼眶有淚水。
她是那樣的饑餓,那樣的失望。
她想,她不應該向别人伸手乞讨,她應該去做工;隻要做工,做工,做最苦的工&mdash&mdash此外什麼也不要。
那個花園的夢想本來就是暧昧的&mdash&mdash所以,她,蔣秀芳,是現實的:她有這個地面上的最樸素,最堅固的力量。
她已經沒有了歸路,這是很自然的。
她現在明白了,徹底地明白了,在人間,除了為自己,為别人永無休止地做工以外,她不可能,也不希望得到别的。
她到重慶來,不是為了别的什麼,而是為了能夠自由地做工。
因為在鎮江,她隻能替敵人和漢奸做工。
她在江邊的小旅館裡住了一夜,第二天搭船下鄉。
船到的時候,已經黃昏了。
她走過鄉鎮底街道。
走出鎮口的時候,她看見她底前面走着一個抱着小孩的女子:這個女子快樂地,有些癡傻地和懷裡的美麗的女孩開玩笑,女孩說了什麼,并笑出尖銳的聲音來。
蔣秀芳聽出是南京底口音。
于是她追上去問路。
這個女子是陸積玉。
在最初的一瞥裡,她們經曆到那種回憶的情緒:她們彼此覺得面熟。
&ldquo是的,是的,就在那底下!&rdquo陸積玉回答她,說,同時嚴肅地看着她。
&ldquo&mdash&mdash你找哪個呢?&rdquo &ldquo蔣淑媛&hellip&hellip她是我底姐姐。
&rdquo &ldquo那麼,你是?&hellip&hellip你不認得我麼?&rdquo陸積玉興奮地問,放下女孩來,牽着她。
陸積玉嘴唇戰栗了,她底面孔露出了大的嚴肅來。
她認識了,她注視着衣裳破爛的,粗糙的,肮髒的蔣秀芳,這個阿芳,她們在往昔曾經一同遊戲,并且兇惡地撕打。
&ldquo&hellip&hellip你是阿玉?我從鎮江逃出來,我底媽媽死了!&rdquo蔣秀芳說,有些羞怯,眼裡有光輝:她苦楚地笑了一笑,在笑的時候輕微地歎息。
這樣,從失望中得救的慰藉,和重逢的快樂,就過去了。
中國的婦女們,被各樣的東西壓抑着,沒有力量表現得更多或得到更多。
少女們随處都被拘束,特别在面對着大的嚴肅的現在,她們,蔣秀芳和陸積玉,在最初的瞬間覺得有親切的、動人的情緒,隐即就拘束、不自然,互相覺得陌生。
她們沉默着走下石坡。
她們心裡洶湧着熱情,在熱情裡她們有各樣的癡想,因為她們都還年輕。
這些幻想,要随着現實的生活稍稍地突進&mdash&mdash從她們底父親底生活突進,在熱情消逝的年歲,保留着純良的心,構成那種叫做人生底義務,或一個女子底義務的東西。
陸積玉熱烈地同情這個蔣秀芳,覺得她,蔣家底女兒,在别人底榮華富貴裡,變成了可憐的孤女&mdash&mdash在可怕的、渺茫的曠野上逃亡,狼狽而酸楚。
陸積玉覺得她必須有所贈予;衣服和錢,友情和眼淚。
但在她偷偷地再看蔣秀芳的時候,她覺得苦悶和惶惑:蔣秀芳是陌生的,冷淡而遲鈍。
秋天的夜晚來臨了,山溝裡凝聚着煙霧,山坡下面,廠區底燈火熱烈地閃耀着;田野裡有呼叫聲,蔣秀芳重新有癡想,或者是,熱情的想象。
是這熱情領導着她從遙遠的鎮江逃奔出來的。
在凄涼的路程上,她絕不懷疑這種熱情底偶像,每天晚上她歇下來,想到離那個&ldquo後花園&rdquo,離那個池塘和那一株樹,現在是又近一點了。
她甜蜜地喚它們底名字,那個池塘和那棵樹,她決不去想到她可能遭遇的一切,比方饑餓、欺淩、遺棄、與亡,她隻是想着那個池塘和那棵樹,以及她底仁慈的親愛的哥哥和姐姐們。
到了重慶的時候,那個池塘和那棵樹,她底仁慈的哥哥姐姐們,突然變得冷淡。
它們消失了。
但現在,這一切又起來了,而且有了現實的情調和程序。
她想姐姐們将怎樣驚異而親密地接待她,她将怎樣地叙述一切,她們,這些哥哥姐姐們,将怎樣為她底不幸的母親流淚。
這樣想着,她忘記了陸積玉;她懷着可怕的熱情走進廠區。
她再也不能遏止這種熱情了,她覺得她馬上就要撲過去,向她底蔣家哭訴她底母親了! 陸積玉低聲喊她,顯然陸積玉感到窘迫。
&ldquo他們就住在那個房子裡!&rdquo陸積玉說,抱着小孩子,興奮而不安;&ldquo你先到我們家去好不好?在那邊!&hellip&hellip我有衣服你換!&rdquo她說,臉紅,羞愧地笑了。
蔣秀芳回答說,她想先去看姐姐。
于是陸積玉領她去。
陸積玉想到,為這個意外,她底祖母将要怎樣驚動,凄涼,狂喜。
陸積玉走過田邊的小路,低聲和小孩說話。
紗廠底換班的女工們充塞在道路上,發出叫罵的聲音來。
蔣秀芳盼顧,覺得陌生,有些驚慌。
她們走進了王定和底從地主底莊院改造起來的寬敞的,燈火明亮的住所。
蔣秀芳站下了,陸積玉抱着女孩跑過院落。
蔣秀芳覺得自己底勇氣完全消失了;她顯明地覺得:一切是陌生的。
她驚慌地看着院落這面的那個挂着黃色的窗簾的明亮的窗戶,她聽見有愉快的談話聲;她看見一個穿着短制服的肥胖的男孩跑過院落:她認出這是姐姐底兒子梨寶。
這一切光亮,聲音,和動作都不認識她,她恐懼地想到&mdash&mdash這是第一次想到&mdash&mdash她底來到将不被承認,因為她破壞了别人底安甯的,恬美的生活。
&ldquo但是,我喊她姐姐,她總要答應我!我對她那樣好,對她那樣好!&rdquo她癡呆地想。
這時窗簾被拉開,露出蔣淑媛的胖臉來。
&ldquo是秀菊嗎?秀菊!秀菊!&rdquo蔣淑媛喜悅地喊。
顯然她沒有能懂陸積玉底話,因為那于她是不可能的。
&ldquo不是,是鎮江姨姨底阿芳!是阿芳!&rdquo陸積玉焦灼地說。
她迅速地跑出來,企圖減輕她底朋友底痛苦;她深深地體會到這種痛苦。
&ldquo積玉!&rdquo蔣淑媛喊,走到外面,打開燈,王定和從另一房裡走了出來。
于是蔣秀芳看見他們了;和這些熟悉的影像,和這種生活,她是離開了多年了。
兒時的記憶,被喚醒了。
她癡癡地向前走去,她底眼睛裡面含着淚水。
陸積玉嚴肅地看着她,好像護衛她,走在她旁邊。
她惶亂地,屈辱地暴露在燈光之下:她心裡的柔情消失,她覺得她擾亂了别人底生活,她望着蔣淑媛,她覺得,這個陌生的,富貴的女人不可能再是她底姐姐。
&ldquo阿姐!&rdquo她喊,含着淚水站了下來。
肮髒的,衣裳破爛的,瘦削的蔣秀芳暴露在燈光下,蔣淑媛驚愕,長久的臉上有懷疑的表情。
&ldquo阿芳嗎?&rdquo王定和以打抖的聲音問;顯然蔣淑媛底表情使他痛苦。
&ldquo我是,姐夫。
&rdquo蔣秀芳說。
男孩從房裡跑了出來。
蔣淑媛把手裡的橘子遞給他,叫他走開。
蔣淑媛看着陸積玉,沉思着。
然後向蔣秀芳笑了一笑,要她進房,王定和牽着男孩最先走進房。
蔣秀芳跨了一步,遲疑着。
她心裡有了尖銳的痛苦,她覺得她像乞丐,她底衣袖是破的,臉上一定更難看。
她開始厭惡自己,她随着蔣淑媛走進房。
蔣淑媛叫她坐下,但在這間這樣舒适,這樣華美的房間裡,主要的,在這種陌生和冷淡的空氣裡,她不敢坐下。
她企圖補救:她覺得她底每一個動作都擾亂了别人底生活,她不應該再有動作。
蔣淑媛同情這個妹妹,或者說,這個逃亡的孤女,但漸漸地,她苦惱地考慮了起來:在她底蔣家底全部生活裡,她從未犧牲過什麼,并且從未履行過她底義務;由于這種特殊的敏感,蔣秀芳底出現令她痛苦。
實在說,她有極多的錢,可以幫助一百個蔣秀芳;但在金錢上面她最敏感,最容易痛苦:這似乎成了一種特殊的生理機能。
因此,在全部的時間裡,她隻是考慮她自己,從她自己再想到道德的,或者面子的問題。
這确實是最難處置的,為中國人所最恐懼的,面子的問題。
因為她不知道她應該怎樣處置蔣秀芳,所以她覺得人生是苦惱的。
養活她,使她讀書或出嫁,是不可能的;由親戚們大家來負擔,是要引起非議的,&ldquo人言可畏&rdquo,生活是苦惱的,等等。
疑慮的表情出現在她底臉上,她有罪地笑着。
她問蔣秀芳吃了飯沒有,然後她叫傭人端進飯菜來。
在蔣秀芳痛苦地吃飯的時候,她招丈夫走進後房。
陸積玉怕家裡等待,回去了,這使得蔣秀芳更痛苦,她不再感覺到饑餓,她吃了一點點,癡癡地望着窗簾。
沒有池塘,沒有樹,沒有仁慈而美麗的&mdash&mdash夢裡的那些人,她隻是荒唐地走了可怕的長途,現在不能再走了。
蔣淑媛招丈夫走進卧房,開始商談。
在這種生活裡,一切現實的利害都在談話裡赤裸裸地陳列出來,愛情或類似的别的什麼,就是現實利害底協調。
蔣淑媛憤怒地向丈夫說,她無論怎樣做都不會讨好;接着她嫉恨地咒罵蔣少祖。
王定和冷淡地、安靜地、事務式地聽着她。
&ldquo你應該,&rdquo王定和突然憤怒地說,&ldquo你應該在阿芳面前收斂一點!你這樣什麼事都辦不通!我多少次叫你中庸一點,中庸一點,中庸而溫和&mdash&mdash你自尋苦惱!&rdquo 蔣淑媛支着面頰,痛苦得顫抖,看着他。
&ldquo連你都這樣說,何況别人!&rdquo她說,有眼淚,&ldquo難道我這個人真的沒有同情?難道我這個人底心真的這樣冷?就是看死去的哥哥份上,也應該&hellip&hellip何況你底錢不是從爹爹那裡來的!好,現在說我心冷,我蔣淑媛不算是人!&rdquo&ldquo爹爹那裡來的?你們蔣家底自誇,固執!&rdquo王定和說,勉強地笑着。
&ldquo幫助不幫助,看我願意不願意&mdash&mdash但是