第九章
關燈
小
中
大
好久惶惑地想着她底話。
他覺得她底話是對的,他感到道德的痛苦。
高韻知道一切,但相信自己不知道;她顯得任性、天真、無意志:她不放過一個發揮她的媚人的倚賴的機會,她覺得自己是無知的,可憐的女孩子。
但另一面,對于這個時代的那個理論,那種作風,她相信自己懂得:她相信自己對藝術和文學有高超的智識和才能。
她知道的,她相信自己不知道;她不知道的,她相信自己知道。
下船的時候,高韻說她有些發慌;接着她說,這似乎是由于饑餓,她簡直不知道怎樣才好。
她撐開紙傘,看着蔣純祖。
蔣純祖開始有了陰暗的心情;他覺得一切都在壓迫他。
&ldquo餓就吃東西&mdash&mdash怎麼說簡直不知怎樣才好?&rdquo蔣純祖憤恨地說。
&ldquo有什麼好吃呢?&rdquo高韻憂愁地問。
蔣純祖咬着嘴唇。
另外的乘客們走過他們底身邊。
汽船向上遊馳去了。
蔣純祖環顧,然後沉默着向坡上走去。
他必須向高韻表現出他底意志來;他必須設法使她振作起來。
他們走過修築在山坡上的花園。
他毫不注意花木和其他的修飾,走過涼亭的時候,高韻提議休息一下。
&ldquo你看那個架子搭得多妙啊!&rdquo高韻突然活潑地、受驚地、動人地說。
過路的人們驚異地看了看近處的葡萄架,又看了看她。
有人不停地回頭看她。
她跑到亭子裡面去,疲乏地坐下來,笑着,眼裡有光輝,注意着葡萄架。
她突然地恢複了她底生氣了。
大家都看她,她是這樣的動人,顯得那樣的天真,蔣純祖心裡有虛榮的快樂。
他意識到這種虛榮心,但他覺得這總比痛苦好。
他們走進飲冰室,大大地吃一頓。
高韻不停地說話,批評天氣、江水、山坡、花園。
蔣純祖嘲諷地回答着她,希望她停止。
蔣純祖感到窘迫。
蔣純祖提議先找住的地方,高韻提議先遊泳。
結果她順從了蔣純祖。
走進旅館的時候,蔣純祖和茶房說話,她活潑地抽身跑開了。
蔣純祖要了最好的房間,關上門,懊喪地在沙發上坐了下來。
他心裡有重壓:他企圖消滅這種重壓,他注視着窗外的濃密的綠蔭,想到,為什麼他不能感到這美麗的一切,為什麼他不能有快樂。
高韻輕輕地敲門,他打開門。
&ldquo為什麼你敲門?&rdquo他勉強地笑着問。
高韻捧着水果走了進來。
蔣純祖關上門,看着她。
高韻放下水果,環顧房間,變得嚴肅了。
她在桌邊坐下來,捧着頭注視着窗外。
蔣純祖痛苦地坐着。
蔣純祖發現高韻在哭泣,&hellip&hellip他明白她為什麼哭泣。
她底哭泣解救了他。
他有了力量,迅速地站了起來。
高韻顫動着肩頭,發出歎息似的啜泣聲,她底淚水流過面頰滴到桌上。
蔣純祖走到桌邊,嚴肅地看着她。
他抓住她底赤裸着的手臂。
&ldquo為什麼?&rdquo他說。
他當然明白她是為什麼。
高韻搖頭,繼續啜泣。
&ldquo我不知道!&hellip&hellip&rdquo她柔軟地說:&ldquo總是弱點,&hellip&hellip但是讓我哭,應該讓一個女孩子哭&hellip&hellip一下工夫就好了。
&rdquo她說,啜泣着。
果然她一下工夫就好了。
&ldquo好吧,我們去遊泳。
&mdash&mdash你出去,我換衣服。
&rdquo她說。
黃昏的時候,疲倦、舒暢,他們走到江邊的坡上去。
暴漲的江流在峽谷裡迅速地柔滑地流過去,太陽落下去,竹林裡面有涼爽的風。
高韻坐在石塊上,披散了的、潮濕的長發在肩後披到腰部。
她不停地抖動頭發,她抱着腿,開始唱歌。
在這裡唱歌是不能觸怒任何人的,因為很多男女都在唱歌。
蔣純祖倚在樹上,看着峽谷外的,照耀着深黃色的,灼目的光華的江流和堤岸。
他想到,他從未夢想過會到這裡來,從未夢想過,在這裡,會有這樣的生活。
他聽着高韻唱歌,他覺得她唱得不好,然而使他,蔣純祖幸福。
&ldquo你跟我唱修伯爾脫底&lsquo你聽,你聽,那雲雀&rsquo&mdash&mdash好不好?&rdquo高韻突然高聲說,使周圍的人都聽見。
蔣純祖困難了一下,低聲唱了。
但高韻沒有能讓他唱完:她不滿足,打斷了他,要他唱另一個曲。
她有然不滿足,又打斷了他,要他唱第三個。
蔣純祖,由于矜持的莊嚴的心情,不願意向她唱戀歌。
高韻覺得他所唱的都不适合于她底心,再三地打斷他,使他羞惱,沉默了。
蔣純祖所崇奉的這些傑出的歌謠都不能滿足高韻底幻想。
蔣純祖羞惱地想,她聽不懂,永遠聽不懂它們,而她能夠聽得懂的,他,蔣純祖,現在決不願意唱。
他嚴肅地沉默了。
在峽谷裡,有藍色的煙帶,飄浮了上來,停在輕輕的、溫柔的空氣裡。
那些小木船在幽暗的江面上悄悄地飄浮着,有時飄在峽谷的暗影裡,有時飄在明亮的、柔和的波光裡。
有時從它們上面傳出招呼顧客和友伴的強大的、拖長的聲音來,峽谷起着共鳴。
有時遠處有喊聲,峽谷裡起着深沉的,森嚴的震動。
溫泉上面有了燈火的時候,木船消逝,江面上沉寂了。
在山峽底沉重黑影外面,波光柔靜地閃耀着。
大半的遊客都歸去了。
在夏天的夜晚,空氣裡有恬适的、醉人的芬芳。
有一種說不明白、模糊的、有力的東西。
在夏天底夜晚,那種恬靜,是特别的豐滿,特别的柔和。
蔣純祖和高韻走到花園裡去,花間有愉快的燈火,各處的草地上有談話聲和歌聲。
有人唱感傷的戀歌,蔣純祖感到憎惡,他急急地走到草地。
高韻好幾次要他走慢一點。
走到葡萄架下面,看見旅館的燈火,他們同時站下了。
&ldquo我問你:你怎樣想。
&rdquo蔣純祖嚴肅地說。
&ldquo你這是什麼意思?&rdquo高韻問。
&ldquo就是說:我會不會使你痛苦?&rdquo 這種坦白的、嚴肅的表現使高韻煩惱。
在蔣純祖底這種表現裡,沒有絲毫的浪漫的美感,并且沒有任何幻想插足的餘地&mdash&mdash高韻覺得煩惱,她想,為什麼蔣純祖會這樣的平凡。
&ldquo我不知道。
&rdquo她冷淡地回答。
&ldquo為什麼?&rdquo蔣純祖問。
他底聲者使高韻有了恐懼。
&ldquo你不應該問我!你應該問你自己!怎麼會這樣想?怎麼會這樣懦弱?&rdquo高韻興奮起來,以悅耳的,嘹亮的聲音說。
蔣純祖垂着頭,莫名其妙地被感動了,眼裡有淚水。
高韻溫柔地笑着。
&ldquo但是&hellip&hellip我并不是說&hellip&hellip&rdquo她以微弱的顫栗的聲音說,&ldquo&hellip&hellip相反的,我怕!&rdquo 高韻扶住葡萄架,痛苦地顫栗着,注視着沉默的、變得愚鈍的蔣純祖。
這裡是青春,這裡理智要起來反抗,這裡有人生裡面的,或這個時代裡面的最高的東西監督着,這裡沒有快樂和詩意。
西歐底藝術裡面,那些莊嚴的、自由的個人,以個人的個性為最高的統治者,點燃了一些燈火:這些燈火在這裡,微弱了。
而在肉體底沉醉和感動裡,蔣純祖底精神沉默了。
但他底痛苦突然消失了,他從他底那種胡塗的感動和痛苦的觀念裡面升了起來;那種無比的歡樂在他底身上擴張了開來,在他底唇邊出現有力的微笑。
這種歡樂是這樣的純粹;他不曾體驗過,他對一個女子,有這樣強烈的愛情。
于是那些燈火重新照耀着他。
&ldquo跟我來。
&rdquo他底眼光說。
他走出葡萄架。
他特别敏銳地嗅到一切香氣,他走過草地。
高韻慢慢地走着。
她柔軟地,輕悄地走過草地,她摘下一朵花,随便地嗅了一下用一個柔媚的姿勢把它抛到地上去。
他們關上房門,他們不約而同地走到窗邊:濃密的枝葉掩映着對面的洗衣作坊底愉快的燈火。
小樹林沉靜着,很平常,可是很美麗:月亮升起來了。
他們站着,沉默着,這種沉默使他們底心跳增劇。
血湧到心裡,湧到臉上來,他們心裡有了無比的混亂:整個的混亂的青春集中這裡了。
他們沉默地互相離開,因為他們知道他們即刻就要互相碰觸。
蔣純祖突然意識到了,他不滿意,甚至于憎惡高韻;這個意識第一次如此鮮明而有意義。
但這個意識沒有帶來痛苦,因為現在他有一千種理由喜悅她,并且愛她。
他們都很想講一句平常的,最平常的話,以表示他們對人生并不如此無知,但他們不能做到。
他們迅速地沉醉了。
人們認為,在這種沉醉裡,是沒有意識和思想的。
但事實相反。
在情欲底熱力散布開來的這個瞬間,有無數的思想細流在運動;而由于從社會各方面來的力量,這些思想裡面有些是虛僞的。
好像在早晨的陽光裡,空氣裡有無數的細流在運動;有些是放任的,誘惑着以試驗自己的。
有些是生怯而寒冷的。
有些投身到最光亮的地方去,有些向陰影裡逃遁。
有些是細緻的、溫柔的、一個傾向随即就被放棄,有些是歡樂而壯快的。
太陽升起來,消滅了這一切。
在情欲的熱火裡,有迅速的,短時間的光明,好像太陽下面,曠野裡各處有芬香。
随即幾乎是同時,有了憂愁、悔恨、抛棄、自愛、并有了對生活的思慮,實際的痛苦。
多次的狂奮,多次的抛棄。
黎明的時候,蔣純祖醒來了。
蔣純祖底最初的感覺是輕柔的,微妙的幸福:房裡有柔靜的光亮,空氣很涼爽。
他覺得他成了一個男子了。
對于一個男子,沒有東西比這更崇高、更美好。
也沒有東西比這更殘忍了。
接着蔣純祖覺得有什麼模糊的事故發生了,他隻是感覺到輕快,他坐了起來。
他輕輕地跳下床,走到窗邊,拉開窗簾。
花園裡面的柔美的一切增強了他底幸福,他走回來躺到沙發去,伸直腿。
高韻在蓬亂的頭發旁邊垂着手臂,沉沉地熟睡着。
她裹着單薄的被單,這被單襯出她的美麗的身體來。
她在睡夢裡有沉靜的、溫柔的、小孩的表情。
但是她幾乎是突然地醒來了,擡起頭來,驚異地看着蔣純祖。
随即她底頭落下去,她重新入睡了。
蔣純祖覺得他從未被這種眼光注視着。
蔣純祖迅速走過去,喊醒了她。
他問她為什麼這樣看他。
她回答說沒有這回事:她一點都記不起來。
蔣純祖問她做了怎樣的夢,她想了很久,笑了起來,說她夢見了她在吃魚。
&ldquo多麼奇怪,怎麼是吃魚?&rdquo蔣純祖惱怒地說。
随即他沉默,他有了痛苦。
他相信他應該反抗痛苦。
好像是,在這個時代的理論裡,對于追求壯大的生活的他,一切問題都已經解決,他應該反抗痛苦。
于是,重新來了放蕩的熱情。
在這個時候,他有效地利用了高韻底一切對愛情的虛榮,虛構,和幻想。
他們睡到下午才起來。
蔣純祖醒來的時候,高韻正站在鏡子前面梳頭。
她披着大的毛巾。
蔣純祖注視着她底赤裸的腿。
蔣純祖想到,為什麼她要化去這麼多的時間,化去一生裡面的一半的時間來做擦口紅,畫眉毛,染睫毛,修理頭發之類的事。
他看見高韻用一種香油塗在頸子上,手臂上,和大腿上。
強烈的香氣充滿了房間,蔣純祖閉上了眼睛。
&ldquo是的,這是很幸福&mdash&mdash但對不對?這就是生活嗎?&rdquo他想。
&ldquo我替你計算一下,&rdquo他大聲說,&ldquo你做這些事,化去了你一生的一半的時間,就是說,假如你活五十歲,就化去了二十五年&mdash&mdash你覺得怎樣?&rdquo 高韻看着他,一面用毛巾掩着胸脯。
&ldquo你怎麼知道我要活五十歲?&rdquo她揚起眉毛,含着笑容生動地說。
&ldquo那麼是多少?&rdquo &ldquo一個女人,她隻要活三十歲。
&rdquo她說,噘嘴,轉過頭去,然後轉動了一下,炫耀着她底包在毛巾裡面的身體。
她走到櫥後去,換了綠綢的,垂着花飾的睡衣走了出來。
&ldquo啊,原來是這樣,那麼一切都明白了!&rdquo蔣純祖笑着說。
他沉默了一下,有了莊嚴的思想力,但那種笑容沒有離開;&ldquo你不覺得人生是一件工作嗎?你不覺得所有的一切都有它底嚴肅的意義嗎?你是願意走上一個裝飾着花朵的,響着什麼一種庸俗的舞曲的,四面有鏡子的樓梯嗎?你要為了一件美麗的衣服而犧牲了你的一生嗎?&rdquo &ldquo假如有那種可能!&rdquo離韻驕矜地回答,柔情地在地闆上走動着,顯然這給她一種美感。
&ldquo你不覺得那是束縛嗎?你不想到自由嗎?&rdquo蔣純祖問,興奮地支起腳肘來。
&ldquo什麼叫做自由?&rdquo &ldquo打碎舊的一切,永遠的前走!&rdquo &ldquo哼!哼!難道我沒有打碎舊的一切嗎?&rdquo高韻說,在地闆上迅速地滑走着。
&ldquo當然,你打碎了!&rdquo蔣純祖坐了起來,苦笑着說。
随即他有了嚴厲的表情,他注視地面。
&ldquo天氣多麼悶啊!&rdquo他擡起頭來小聲說。
高韻繼續走動着,在這些動作裡欣賞着自己。
蔣純祖悔恨,痛苦,他覺得全世界在反對他。
他并覺得他底行為底動機是卑鄙的,他底自由,反抗以及健全的,享樂理想,是卑鄙的。
他覺得他和别人完全沒有兩樣,他一點都沒有純潔的,良好的感情。
他沉默着。
&ldquo是的,這個時代有無數的人去死,而我說自由,過着這樣的生活!&rdquo他想。
&ldquo那麼你覺得,我們将來怎樣呢?&rdquo他小聲問。
&ldquo應該怎樣就怎樣!&rdquo高韻站在床前,嚴肅地說。
這是這個時代,這種生活發出來的聲音,這是個美麗的,有野心的女子發出來的聲音。
但立刻有另一個聲音說話了,這是一個柔滑的,虛構人生的,哀憐自己,并在這哀憐裡感到美麗的女子發出來的聲音。
高韻說,她對一切都害怕,她沒有勇氣,她厭倦人生;她,好像很快樂,但這隻是外表;她,還是一個可憐的女孩子,就厭倦了人生。
&ldquo你看,我已經經驗夠了!而我希望,我能夠有一個母親!&rdquo她說,垂着頭;她不覺得她底觀念是由于一種虛構。
他覺得她是這樣的純潔。
她擡起頭來,她感動着,說她覺得他,蔣純祖,不懂得人生底憂苦,特别是一個女子底憂苦。
驕傲的蔣純祖能夠接受;但不能夠順從這個。
&ldquo你底痛苦和一個鄉下的女人有什麼不同呢?&rdquo他問。
&ldquo啊,能夠做一個鄉下的姑娘,是多麼好!&rdquo她用溫柔的,感傷的,戲劇的聲音說。
蔣純祖注意到,他說的是鄉下女人,而她卻改成鄉下姑娘。
&ldquo能夠在農村裡安靜地生活,能夠避免人生底一切空虛的夢想,能夠伴着一棵樹、一條水、一座山,能夠有一間茅屋,又能夠在黃昏的時候唱着山歌從深山裡走回來,是多麼好!&rdquo &ldquo我不同意你底說法!&rdquo蔣純祖嚴肅地說。
他,從别人身上看到了這種感傷主義,開始徹底地厭惡它了。
他愛高韻,于是他興奮起來,企圖說服她。
他說愈多,就愈混亂,高韻則顯得愈憂愁。
他在痛苦和憤怒裡停住了。
他不能容忍高韻有這樣的思想;他覺得是高韻使他在痛苦。
&ldquo這樣下去,沒有好結果的!&rdquo他憤怒地大聲說,跳下床來。
&ldquo那你無需過問。
&rdquo &ldquo但是,我有責任,我愛你!&rdquo &ldquo你不懂得愛!你底責任不是反對我!&rdquo &ldquo它是什麼?&rdquo &ldquo安慰我底心,直到最後!&rdquo &ldquo愛情是什麼?&rdquo &ldquo愛情就是愛情&mdash&mdash你那樣自私,你說愛情,你完全為了自己滿足,一切&hellip&hellip&rdquo 發現了蔣純祖底臉色底嚴重的變化,她沉默了。
蔣純祖痛苦得顫栗。
他無意中在鏡子裡面看到了披着襯衣的自己。
他注視着鏡子裡面的他底瘦削的,赤裸着的胸膛,他感到了異常的,巨大的苦悶。
他們走出去。
他們覺得所有的人都在惡意地注視着他們。
異常的頹唐,異常惡劣的心情。
但黃昏的時候,愛情和希望重新起來,他們和解了。
第三天他們就回去了。
他們對于生命有不同的見解,每一個都有力量,每一個都決不屈服。
他們隻共同地屈服于愛情。
蔣純祖是苦悶地跋徨着,他懷疑自己底思想和理想。
他得不到一點點鼓勵,于是他有時就更放浪。
高韻則沒有懷疑:她是快樂的。
她參加了一個重要的演出,擔任了一個重要的角色了。
蔣純祖在外面找到了一間房子,這就成了他們底放蕩底場所。
在那些快樂,那些刺激裡,蔣純祖異常的苦悶,但沒有力量覺得這是不好的:他需要更多,更多的刺激。
苦悶和放蕩,生活就愈來愈沉淪了。
他不停地悔恨,批評,并且譴責自己,但沒有行動:有時他對這個可怕的自己懷着惡意。
在孤寂的時候,音樂是他底安慰。
秋天到來的時候,他寫作了一點東西;他寫了一些抗戰的歌曲,但即刻就發覺它們是虛僞的,把它們抛棄了。
他竭力模仿他所喜愛的那些古典樂曲,但在這一面也不能寫出什麼來。
當他底在劇團裡面的音樂工作被别人奪去了的時候,他就對音樂有了一種覺醒。
他寫了一篇文字,在裡面說,除了少數的真誠的,表現了民族底熱情和意志的歌曲以外,中國底音樂隻是對西洋作家的因襲和剽竊。
他猛烈地攻擊那些把
他覺得她底話是對的,他感到道德的痛苦。
高韻知道一切,但相信自己不知道;她顯得任性、天真、無意志:她不放過一個發揮她的媚人的倚賴的機會,她覺得自己是無知的,可憐的女孩子。
但另一面,對于這個時代的那個理論,那種作風,她相信自己懂得:她相信自己對藝術和文學有高超的智識和才能。
她知道的,她相信自己不知道;她不知道的,她相信自己知道。
下船的時候,高韻說她有些發慌;接着她說,這似乎是由于饑餓,她簡直不知道怎樣才好。
她撐開紙傘,看着蔣純祖。
蔣純祖開始有了陰暗的心情;他覺得一切都在壓迫他。
&ldquo餓就吃東西&mdash&mdash怎麼說簡直不知怎樣才好?&rdquo蔣純祖憤恨地說。
&ldquo有什麼好吃呢?&rdquo高韻憂愁地問。
蔣純祖咬着嘴唇。
另外的乘客們走過他們底身邊。
汽船向上遊馳去了。
蔣純祖環顧,然後沉默着向坡上走去。
他必須向高韻表現出他底意志來;他必須設法使她振作起來。
他們走過修築在山坡上的花園。
他毫不注意花木和其他的修飾,走過涼亭的時候,高韻提議休息一下。
&ldquo你看那個架子搭得多妙啊!&rdquo高韻突然活潑地、受驚地、動人地說。
過路的人們驚異地看了看近處的葡萄架,又看了看她。
有人不停地回頭看她。
她跑到亭子裡面去,疲乏地坐下來,笑着,眼裡有光輝,注意着葡萄架。
她突然地恢複了她底生氣了。
大家都看她,她是這樣的動人,顯得那樣的天真,蔣純祖心裡有虛榮的快樂。
他意識到這種虛榮心,但他覺得這總比痛苦好。
他們走進飲冰室,大大地吃一頓。
高韻不停地說話,批評天氣、江水、山坡、花園。
蔣純祖嘲諷地回答着她,希望她停止。
蔣純祖感到窘迫。
蔣純祖提議先找住的地方,高韻提議先遊泳。
結果她順從了蔣純祖。
走進旅館的時候,蔣純祖和茶房說話,她活潑地抽身跑開了。
蔣純祖要了最好的房間,關上門,懊喪地在沙發上坐了下來。
他心裡有重壓:他企圖消滅這種重壓,他注視着窗外的濃密的綠蔭,想到,為什麼他不能感到這美麗的一切,為什麼他不能有快樂。
高韻輕輕地敲門,他打開門。
&ldquo為什麼你敲門?&rdquo他勉強地笑着問。
高韻捧着水果走了進來。
蔣純祖關上門,看着她。
高韻放下水果,環顧房間,變得嚴肅了。
她在桌邊坐下來,捧着頭注視着窗外。
蔣純祖痛苦地坐着。
蔣純祖發現高韻在哭泣,&hellip&hellip他明白她為什麼哭泣。
她底哭泣解救了他。
他有了力量,迅速地站了起來。
高韻顫動着肩頭,發出歎息似的啜泣聲,她底淚水流過面頰滴到桌上。
蔣純祖走到桌邊,嚴肅地看着她。
他抓住她底赤裸着的手臂。
&ldquo為什麼?&rdquo他說。
他當然明白她是為什麼。
高韻搖頭,繼續啜泣。
&ldquo我不知道!&hellip&hellip&rdquo她柔軟地說:&ldquo總是弱點,&hellip&hellip但是讓我哭,應該讓一個女孩子哭&hellip&hellip一下工夫就好了。
&rdquo她說,啜泣着。
果然她一下工夫就好了。
&ldquo好吧,我們去遊泳。
&mdash&mdash你出去,我換衣服。
&rdquo她說。
黃昏的時候,疲倦、舒暢,他們走到江邊的坡上去。
暴漲的江流在峽谷裡迅速地柔滑地流過去,太陽落下去,竹林裡面有涼爽的風。
高韻坐在石塊上,披散了的、潮濕的長發在肩後披到腰部。
她不停地抖動頭發,她抱着腿,開始唱歌。
在這裡唱歌是不能觸怒任何人的,因為很多男女都在唱歌。
蔣純祖倚在樹上,看着峽谷外的,照耀着深黃色的,灼目的光華的江流和堤岸。
他想到,他從未夢想過會到這裡來,從未夢想過,在這裡,會有這樣的生活。
他聽着高韻唱歌,他覺得她唱得不好,然而使他,蔣純祖幸福。
&ldquo你跟我唱修伯爾脫底&lsquo你聽,你聽,那雲雀&rsquo&mdash&mdash好不好?&rdquo高韻突然高聲說,使周圍的人都聽見。
蔣純祖困難了一下,低聲唱了。
但高韻沒有能讓他唱完:她不滿足,打斷了他,要他唱另一個曲。
她有然不滿足,又打斷了他,要他唱第三個。
蔣純祖,由于矜持的莊嚴的心情,不願意向她唱戀歌。
高韻覺得他所唱的都不适合于她底心,再三地打斷他,使他羞惱,沉默了。
蔣純祖所崇奉的這些傑出的歌謠都不能滿足高韻底幻想。
蔣純祖羞惱地想,她聽不懂,永遠聽不懂它們,而她能夠聽得懂的,他,蔣純祖,現在決不願意唱。
他嚴肅地沉默了。
在峽谷裡,有藍色的煙帶,飄浮了上來,停在輕輕的、溫柔的空氣裡。
那些小木船在幽暗的江面上悄悄地飄浮着,有時飄在峽谷的暗影裡,有時飄在明亮的、柔和的波光裡。
有時從它們上面傳出招呼顧客和友伴的強大的、拖長的聲音來,峽谷起着共鳴。
有時遠處有喊聲,峽谷裡起着深沉的,森嚴的震動。
溫泉上面有了燈火的時候,木船消逝,江面上沉寂了。
在山峽底沉重黑影外面,波光柔靜地閃耀着。
大半的遊客都歸去了。
在夏天的夜晚,空氣裡有恬适的、醉人的芬芳。
有一種說不明白、模糊的、有力的東西。
在夏天底夜晚,那種恬靜,是特别的豐滿,特别的柔和。
蔣純祖和高韻走到花園裡去,花間有愉快的燈火,各處的草地上有談話聲和歌聲。
有人唱感傷的戀歌,蔣純祖感到憎惡,他急急地走到草地。
高韻好幾次要他走慢一點。
走到葡萄架下面,看見旅館的燈火,他們同時站下了。
&ldquo我問你:你怎樣想。
&rdquo蔣純祖嚴肅地說。
&ldquo你這是什麼意思?&rdquo高韻問。
&ldquo就是說:我會不會使你痛苦?&rdquo 這種坦白的、嚴肅的表現使高韻煩惱。
在蔣純祖底這種表現裡,沒有絲毫的浪漫的美感,并且沒有任何幻想插足的餘地&mdash&mdash高韻覺得煩惱,她想,為什麼蔣純祖會這樣的平凡。
&ldquo我不知道。
&rdquo她冷淡地回答。
&ldquo為什麼?&rdquo蔣純祖問。
他底聲者使高韻有了恐懼。
&ldquo你不應該問我!你應該問你自己!怎麼會這樣想?怎麼會這樣懦弱?&rdquo高韻興奮起來,以悅耳的,嘹亮的聲音說。
蔣純祖垂着頭,莫名其妙地被感動了,眼裡有淚水。
高韻溫柔地笑着。
&ldquo但是&hellip&hellip我并不是說&hellip&hellip&rdquo她以微弱的顫栗的聲音說,&ldquo&hellip&hellip相反的,我怕!&rdquo 高韻扶住葡萄架,痛苦地顫栗着,注視着沉默的、變得愚鈍的蔣純祖。
這裡是青春,這裡理智要起來反抗,這裡有人生裡面的,或這個時代裡面的最高的東西監督着,這裡沒有快樂和詩意。
西歐底藝術裡面,那些莊嚴的、自由的個人,以個人的個性為最高的統治者,點燃了一些燈火:這些燈火在這裡,微弱了。
而在肉體底沉醉和感動裡,蔣純祖底精神沉默了。
但他底痛苦突然消失了,他從他底那種胡塗的感動和痛苦的觀念裡面升了起來;那種無比的歡樂在他底身上擴張了開來,在他底唇邊出現有力的微笑。
這種歡樂是這樣的純粹;他不曾體驗過,他對一個女子,有這樣強烈的愛情。
于是那些燈火重新照耀着他。
&ldquo跟我來。
&rdquo他底眼光說。
他走出葡萄架。
他特别敏銳地嗅到一切香氣,他走過草地。
高韻慢慢地走着。
她柔軟地,輕悄地走過草地,她摘下一朵花,随便地嗅了一下用一個柔媚的姿勢把它抛到地上去。
他們關上房門,他們不約而同地走到窗邊:濃密的枝葉掩映着對面的洗衣作坊底愉快的燈火。
小樹林沉靜着,很平常,可是很美麗:月亮升起來了。
他們站着,沉默着,這種沉默使他們底心跳增劇。
血湧到心裡,湧到臉上來,他們心裡有了無比的混亂:整個的混亂的青春集中這裡了。
他們沉默地互相離開,因為他們知道他們即刻就要互相碰觸。
蔣純祖突然意識到了,他不滿意,甚至于憎惡高韻;這個意識第一次如此鮮明而有意義。
但這個意識沒有帶來痛苦,因為現在他有一千種理由喜悅她,并且愛她。
他們都很想講一句平常的,最平常的話,以表示他們對人生并不如此無知,但他們不能做到。
他們迅速地沉醉了。
人們認為,在這種沉醉裡,是沒有意識和思想的。
但事實相反。
在情欲底熱力散布開來的這個瞬間,有無數的思想細流在運動;而由于從社會各方面來的力量,這些思想裡面有些是虛僞的。
好像在早晨的陽光裡,空氣裡有無數的細流在運動;有些是放任的,誘惑着以試驗自己的。
有些是生怯而寒冷的。
有些投身到最光亮的地方去,有些向陰影裡逃遁。
有些是細緻的、溫柔的、一個傾向随即就被放棄,有些是歡樂而壯快的。
太陽升起來,消滅了這一切。
在情欲的熱火裡,有迅速的,短時間的光明,好像太陽下面,曠野裡各處有芬香。
随即幾乎是同時,有了憂愁、悔恨、抛棄、自愛、并有了對生活的思慮,實際的痛苦。
多次的狂奮,多次的抛棄。
黎明的時候,蔣純祖醒來了。
蔣純祖底最初的感覺是輕柔的,微妙的幸福:房裡有柔靜的光亮,空氣很涼爽。
他覺得他成了一個男子了。
對于一個男子,沒有東西比這更崇高、更美好。
也沒有東西比這更殘忍了。
接着蔣純祖覺得有什麼模糊的事故發生了,他隻是感覺到輕快,他坐了起來。
他輕輕地跳下床,走到窗邊,拉開窗簾。
花園裡面的柔美的一切增強了他底幸福,他走回來躺到沙發去,伸直腿。
高韻在蓬亂的頭發旁邊垂着手臂,沉沉地熟睡着。
她裹着單薄的被單,這被單襯出她的美麗的身體來。
她在睡夢裡有沉靜的、溫柔的、小孩的表情。
但是她幾乎是突然地醒來了,擡起頭來,驚異地看着蔣純祖。
随即她底頭落下去,她重新入睡了。
蔣純祖覺得他從未被這種眼光注視着。
蔣純祖迅速走過去,喊醒了她。
他問她為什麼這樣看他。
她回答說沒有這回事:她一點都記不起來。
蔣純祖問她做了怎樣的夢,她想了很久,笑了起來,說她夢見了她在吃魚。
&ldquo多麼奇怪,怎麼是吃魚?&rdquo蔣純祖惱怒地說。
随即他沉默,他有了痛苦。
他相信他應該反抗痛苦。
好像是,在這個時代的理論裡,對于追求壯大的生活的他,一切問題都已經解決,他應該反抗痛苦。
于是,重新來了放蕩的熱情。
在這個時候,他有效地利用了高韻底一切對愛情的虛榮,虛構,和幻想。
他們睡到下午才起來。
蔣純祖醒來的時候,高韻正站在鏡子前面梳頭。
她披着大的毛巾。
蔣純祖注視着她底赤裸的腿。
蔣純祖想到,為什麼她要化去這麼多的時間,化去一生裡面的一半的時間來做擦口紅,畫眉毛,染睫毛,修理頭發之類的事。
他看見高韻用一種香油塗在頸子上,手臂上,和大腿上。
強烈的香氣充滿了房間,蔣純祖閉上了眼睛。
&ldquo是的,這是很幸福&mdash&mdash但對不對?這就是生活嗎?&rdquo他想。
&ldquo我替你計算一下,&rdquo他大聲說,&ldquo你做這些事,化去了你一生的一半的時間,就是說,假如你活五十歲,就化去了二十五年&mdash&mdash你覺得怎樣?&rdquo 高韻看着他,一面用毛巾掩着胸脯。
&ldquo你怎麼知道我要活五十歲?&rdquo她揚起眉毛,含着笑容生動地說。
&ldquo那麼是多少?&rdquo &ldquo一個女人,她隻要活三十歲。
&rdquo她說,噘嘴,轉過頭去,然後轉動了一下,炫耀着她底包在毛巾裡面的身體。
她走到櫥後去,換了綠綢的,垂着花飾的睡衣走了出來。
&ldquo啊,原來是這樣,那麼一切都明白了!&rdquo蔣純祖笑着說。
他沉默了一下,有了莊嚴的思想力,但那種笑容沒有離開;&ldquo你不覺得人生是一件工作嗎?你不覺得所有的一切都有它底嚴肅的意義嗎?你是願意走上一個裝飾着花朵的,響着什麼一種庸俗的舞曲的,四面有鏡子的樓梯嗎?你要為了一件美麗的衣服而犧牲了你的一生嗎?&rdquo &ldquo假如有那種可能!&rdquo離韻驕矜地回答,柔情地在地闆上走動着,顯然這給她一種美感。
&ldquo你不覺得那是束縛嗎?你不想到自由嗎?&rdquo蔣純祖問,興奮地支起腳肘來。
&ldquo什麼叫做自由?&rdquo &ldquo打碎舊的一切,永遠的前走!&rdquo &ldquo哼!哼!難道我沒有打碎舊的一切嗎?&rdquo高韻說,在地闆上迅速地滑走着。
&ldquo當然,你打碎了!&rdquo蔣純祖坐了起來,苦笑着說。
随即他有了嚴厲的表情,他注視地面。
&ldquo天氣多麼悶啊!&rdquo他擡起頭來小聲說。
高韻繼續走動着,在這些動作裡欣賞着自己。
蔣純祖悔恨,痛苦,他覺得全世界在反對他。
他并覺得他底行為底動機是卑鄙的,他底自由,反抗以及健全的,享樂理想,是卑鄙的。
他覺得他和别人完全沒有兩樣,他一點都沒有純潔的,良好的感情。
他沉默着。
&ldquo是的,這個時代有無數的人去死,而我說自由,過着這樣的生活!&rdquo他想。
&ldquo那麼你覺得,我們将來怎樣呢?&rdquo他小聲問。
&ldquo應該怎樣就怎樣!&rdquo高韻站在床前,嚴肅地說。
這是這個時代,這種生活發出來的聲音,這是個美麗的,有野心的女子發出來的聲音。
但立刻有另一個聲音說話了,這是一個柔滑的,虛構人生的,哀憐自己,并在這哀憐裡感到美麗的女子發出來的聲音。
高韻說,她對一切都害怕,她沒有勇氣,她厭倦人生;她,好像很快樂,但這隻是外表;她,還是一個可憐的女孩子,就厭倦了人生。
&ldquo你看,我已經經驗夠了!而我希望,我能夠有一個母親!&rdquo她說,垂着頭;她不覺得她底觀念是由于一種虛構。
他覺得她是這樣的純潔。
她擡起頭來,她感動着,說她覺得他,蔣純祖,不懂得人生底憂苦,特别是一個女子底憂苦。
驕傲的蔣純祖能夠接受;但不能夠順從這個。
&ldquo你底痛苦和一個鄉下的女人有什麼不同呢?&rdquo他問。
&ldquo啊,能夠做一個鄉下的姑娘,是多麼好!&rdquo她用溫柔的,感傷的,戲劇的聲音說。
蔣純祖注意到,他說的是鄉下女人,而她卻改成鄉下姑娘。
&ldquo能夠在農村裡安靜地生活,能夠避免人生底一切空虛的夢想,能夠伴着一棵樹、一條水、一座山,能夠有一間茅屋,又能夠在黃昏的時候唱着山歌從深山裡走回來,是多麼好!&rdquo &ldquo我不同意你底說法!&rdquo蔣純祖嚴肅地說。
他,從别人身上看到了這種感傷主義,開始徹底地厭惡它了。
他愛高韻,于是他興奮起來,企圖說服她。
他說愈多,就愈混亂,高韻則顯得愈憂愁。
他在痛苦和憤怒裡停住了。
他不能容忍高韻有這樣的思想;他覺得是高韻使他在痛苦。
&ldquo這樣下去,沒有好結果的!&rdquo他憤怒地大聲說,跳下床來。
&ldquo那你無需過問。
&rdquo &ldquo但是,我有責任,我愛你!&rdquo &ldquo你不懂得愛!你底責任不是反對我!&rdquo &ldquo它是什麼?&rdquo &ldquo安慰我底心,直到最後!&rdquo &ldquo愛情是什麼?&rdquo &ldquo愛情就是愛情&mdash&mdash你那樣自私,你說愛情,你完全為了自己滿足,一切&hellip&hellip&rdquo 發現了蔣純祖底臉色底嚴重的變化,她沉默了。
蔣純祖痛苦得顫栗。
他無意中在鏡子裡面看到了披着襯衣的自己。
他注視着鏡子裡面的他底瘦削的,赤裸着的胸膛,他感到了異常的,巨大的苦悶。
他們走出去。
他們覺得所有的人都在惡意地注視着他們。
異常的頹唐,異常惡劣的心情。
但黃昏的時候,愛情和希望重新起來,他們和解了。
第三天他們就回去了。
他們對于生命有不同的見解,每一個都有力量,每一個都決不屈服。
他們隻共同地屈服于愛情。
蔣純祖是苦悶地跋徨着,他懷疑自己底思想和理想。
他得不到一點點鼓勵,于是他有時就更放浪。
高韻則沒有懷疑:她是快樂的。
她參加了一個重要的演出,擔任了一個重要的角色了。
蔣純祖在外面找到了一間房子,這就成了他們底放蕩底場所。
在那些快樂,那些刺激裡,蔣純祖異常的苦悶,但沒有力量覺得這是不好的:他需要更多,更多的刺激。
苦悶和放蕩,生活就愈來愈沉淪了。
他不停地悔恨,批評,并且譴責自己,但沒有行動:有時他對這個可怕的自己懷着惡意。
在孤寂的時候,音樂是他底安慰。
秋天到來的時候,他寫作了一點東西;他寫了一些抗戰的歌曲,但即刻就發覺它們是虛僞的,把它們抛棄了。
他竭力模仿他所喜愛的那些古典樂曲,但在這一面也不能寫出什麼來。
當他底在劇團裡面的音樂工作被别人奪去了的時候,他就對音樂有了一種覺醒。
他寫了一篇文字,在裡面說,除了少數的真誠的,表現了民族底熱情和意志的歌曲以外,中國底音樂隻是對西洋作家的因襲和剽竊。
他猛烈地攻擊那些把