第一章
關燈
小
中
大
,他便猛烈地沖擊起來了。
一個浪潮使他兩腳騰空,異常徼亻幸地把他沖近城門。
趁着這個力量,朱谷良向天空放槍,而爬到人們底頭頂上,迅速地爬了出去。
屍體是堆積得那樣高,以緻他底頭隻離門頂數尺。
他剛剛爬出門,一輛戰車便馳了過來,壓碎了他從他們肩上爬過來的那些瘋狂的,不幸的人。
這輛染着血的戰車底行為是惹起了一種可怕的靜默的憤怒;在負傷的人們底呻吟聲上面,統治着這種憤怒。
于是一顆手榴彈從城牆上面擲了下來,準确地落到戰車裡面。
在一聲沉悶的爆炸之後,彈煙冒了出來,這輛染着血的戰車便停止了。
城洞裡面的未死的人們,對于這個複仇,喊出了一種興奮的聲音。
朱谷良因這聲音而站住,他是突然懊悔自己從這些人們身上爬了出來:這些人們是已經死去了。
但同時,他對這輛戰車有一種深刻的同情。
他底地位是奇特的,可以是那些死去了的人們,可以是這輛戰車。
但一瞬間,對于這一切,他有一種深刻的悲哀。
他想到,不知因為什麼緣故,這一切人和自己都成了軟弱的東西,赤裸裸地交付給命運。
但他永遠記得那種靜默的憤怒和随後的那一聲喊叫。
人們在軟弱中和不幸中的相愛使他湧出眼淚&mdash&mdash在這裡,英雄的朱谷良是赤裸了&mdash&mdash但同時他感到一種渺茫的恐懼。
他是穿着破爛的短衣,抓着手槍,站住不動,眼裡有眼淚,凝視着冒煙的戰車。
朱谷良,是憑着他底誠實,他底坦白的心胸,站在這裡;正如憑着他底誠實的友愛和陰謀站在人類底另一些場所;憑着他底掩藏,惡毒的鋒芒和對人類的野心站在又一些場所一樣。
江邊的情形,是和城内的情形同樣可怕。
為争奪僅有的船隻,軍隊互相開火。
各處有槍聲,近處有炮聲,顯然敵人底攻擊是迫近了。
絕望了的難民們和兵士們在抱着木柱或木闆往江裡跳,有的婦女也采取了同樣的行動。
江水顯得特别洶湧,江上的小舟、木闆,和時出時沒的無數的頭顱,在灰白而沉默的天空下,給予了凄慘可怕的印象。
朱谷良是看見,為了求生,人類瀕于瘋狂。
朱谷良是看見,由各種原因而緻衰病的民族,得到這種懲罰,向無言的曆史呈獻了空前的犧牲。
朱谷良好久站在江岸上,感覺到他底仇敵底一切壓力,企圖在決定怎樣做之先先使自己獲得安靜。
他是被面前的景象駭住,站在癡呆的沉思中。
在他左邊不遠的地方,一隻負載過多的囤船,因為人們繼續從江裡向上爬,并且互相惡鬥的緣故,覆沒了;在灰暗的江面上,發出了一種可怕的喊聲。
随即朱谷良看見,一個衣裳破爛,肩部流血的女子,默默地把她底嬰兒擲到水裡去,然後自己跳到水裡去了。
朱谷良,從她底冷酷的,陰慘的面容,想起很多這樣的面容來。
朱谷良是遇見過很多和這同樣可怕的事。
在那些事件裡,他是冷酷的,因為他是仇恨着;但現在這件事使他震動,因為現在的世界是過于龐大,并且那個投水的女子是蔑視一切。
朱谷良看着她投下嬰兒,希望她從恐怖中向他發出什麼聲音來。
明白這個希望底不可能時,朱谷良心中便突起熱望,向前奔去。
但這位女子已沉沒了。
朱谷良看見這位女子在江波中浮起,并且随着江波向遠處蕩去。
朱谷良凝視着。
那種仇恨那種痛切的熱望是在他心中燃燒。
于是,關于他自己,關于他底民族,他作了短促的,強烈的思想。
他想他是無可責難的,他底活着,是有益的,因為他知道這個民族比一切人更多&mdash&mdash朱谷良,憑着他底各種創痕,是有權利這樣自信的人&mdash&mdash而他以後的事業,便是,确定他内心底種種熱望&mdash&mdash南京底這一切,是強烈地啟示了他&mdash&mdash在蒼天之下,替這個跳水的女子複仇。
想了這個之後,他便毫無顧慮地跳到水裡去了。
他向一根漂流着的電杆泅去。
他抱住了這根電杆,順着江波向江心蕩去;波浪不時把他覆沒,以緻到了江心的時候,他便除了緊抱電杆以外失去一切知覺了。
他到達對江時已經黃昏。
他撲倒在沙岸上。
在他初有知覺時,他首先想到的,便是那個跳水的女子,并且在想到的時候,他心裡有沉靜的,尊敬的感情。
他凝視着灰白的,膨脹的,沉默的天。
他發見,那個偉大的天宇,對于他底思想和感情抱着尊敬。
他向一個船家求助,而被收留了。
晚上,對江的炮火更猛烈,渡了江的兵士們通過這裡向江北逃亡。
深夜的時候,一個憲兵叩門,慌張地要求一套便衣。
朱谷良,從他底草堆中出來,對這個兵士底懦弱表現了一種輕蔑,脫下了自己底潮濕的衣裳,而取得了憲兵底制服和手槍,成為蔣純祖們看見他時的那個樣子。
于是,天亮以前,朱谷良向西走。
南京城底升在空中的火焰照亮了他底道路。
而在第二天深夜裡,在可怖的風暴中,他便遇到了這隻木船。
他所能告訴徐道明的,隻是南京所處的情況。
他用一種低緩的,抑制的聲音叙述挹江門和江邊的可怖的局面,而沒有提及他自己。
他沒有說明他究竟是不是憲兵,而在可能觸及這個疑問的時候,他用一種安靜的,不可透滲的,大膽的視線探入對方底眼睛。
他底談話中間的那一種沉思,是和他底視線一樣不可滲透。
這個人,對于人類,是懷着深刻的戒心,但決不因這戒心而不安;别人是看不出他底戒心來的,他在說話的時候,是一種冷靜的,誠懇的态度,具有奇特的魅力,不容懷疑。
特别因為這個矮小,面孔醜陋的人底确實的,安靜的态度,艙内是統治着極端的嚴肅。
大家在想象着在可怖的炮火下掙紮着的南京。
蔣純祖是長久地,嚴肅地凝視着這個人。
&ldquo那麼,你們底部隊原來是擔任什麼職務?&rdquo徐道明,希望更明白南京&mdash&mdash提到部隊,那種深摯的感情便在他心中激動&mdash&mdash問。
朱谷良用他底明亮的眼光看入徐道明底眼睛,然後輕蔑地笑了一笑。
朱谷良,是在談話開始不久,便注意了所有的人,而明白了他們&mdash&mdash沒有人注意到他底這件工作&mdash&mdash對于徐道明這種風度漂亮,注重享受的軍官(朱谷良覺得是如此),他底感情是淡漠的,可以說,有一種仇恨。
但他現在卻用他底眼光和笑容在徐道明心裡喚起一種友愛的感情來。
&ldquo同志,還是不談這些罷,各方面都是一樣。
&rdquo他說,沉思地微笑;&ldquo中國人生命底價值,是很明白的。
&rdquo他說,使人們感到,他是常常說這句話的。
徐道明歎息。
從遙遠的空際,風暴呼吼着,奔馳近來&hellip&hellip&ldquo唉唉,南京啊!南京啊!&rdquo那個北方人喊叫,&ldquo南京&mdash&mdash啊!&rdquo他叫,然後突然發出一種非哭非笑的聲音。
大家看着他。
他低下頭,小孩般盡情地啜泣起來。
第二天黎明,風暴靜止,風向良好,木船向上遊行馳。
它是武裝了起來,因為它需要随時防備從岸上或江心來的謀殺。
整整一天裡,它逃過了四次這樣的謀殺;其中有一次是從江心來的:一隻載重過度的小汽船馳過,無故地向木船射擊。
木船沒有還擊;一個船案受傷。
夜晚依然有良好的風向,木船繼續行馳。
徐道明,是表現出那種精明和能耐,鎮靜地統治着這隻木船。
他整天沒有說一句閑話,全心注意着他底途程。
全船是統治着陰沉的空氣,令蔣純祖時常恐懼。
而且,他底接近朱谷良的企圖&mdash&mdash他認為這是一個不小的企圖&mdash&mdash是失敗了。
朱谷良整天沒有說話,躺在角落裡,陷在陰沉的思索中。
蔣純祖帶着那種小孩般的感情&mdash&mdash這種感情,是表示了這個青年底對人類的企圖的&mdash&mdash送給朱谷良一個面餅,但朱谷良點頭道謝,接過去吃了,沒有給出絲毫的溫暖。
天黑以後,木船未點燈,繼續行馳。
徐道明站到船頭去,凝視着模糊的水平線,不時向船尾發出警告的喊聲。
這個軍人,是像一切軍人一樣,嚴肅地沉浸到他底艱巨的職務裡去了。
在這種嚴肅裡,他是淡忘了他底功名心,淡忘了他底身世感傷,而露出一種安靜的高貴的态度來。
他是安靜,嚴肅,凝神,站在寒冷的船頭上,凝視遠處。
木船深夜時馳近蕪湖江面。
徐道明眺望蕪湖,在灰白色的微光下,看見無燈火的,黑暗的,密集的茅屋。
寬闊的江面和模糊的水平線是一種荒涼,黑暗的,密集的沉默的城市又是一種荒涼。
徐道明帶着深摯的情感眺望蕪湖,想起往昔在蕪湖度過的歲月,并想起臉色疲乏的蕪湖的人們。
這種想念,和他現在所處的地位,給他一種大的靜穆;他感到自己是恰如一個男子站在天地間。
他想到,在不尋常的深夜裡,靜靜地通過自己在那裡面生活過的城市,對于人生,是一種啟示,一種悲涼,一種慰藉。
他想到,人生常常需要悲涼,悲涼是一種救濟。
想到自己是孤獨而英勇地站在荒涼的天和水之間,通過這個沉默了的,黑暗了的城市,向它緻一種慰問,一種盟誓,他感到驕傲。
他充分地感到,這種驕傲,是因為在如此廣闊的天地間,他還有未來。
徐道明在此刻的靜穆中是充分地感到天地廣闊,正如一個軍人所感到的,灰白的天宇和荒涼的大江證實了他所感到的。
冷風是撲擊着他,在他耳邊吹出一種聲音;他覺得這是雄偉的人生所吹出的聲音。
但在漸漸馳近蕪湖時,他看見江岸上有黑色的,蠕動的,密集的人群,有了懷疑。
他想到蕪湖可能已被敵人占領。
正在他遲疑的時候,他看見有火焰突然從蕪湖街上沖了上來,升到天空。
這是一朵特别偉麗的火焰,它嬌媚而雄勁地舒卷,照亮了蕪湖全市,并映在江裡。
徐道明發出喊叫&mdash&mdash徐道明,是在鎮靜中獲得了英勇,大膽地做了決定,發出喊叫,命令全體兵士和船案起來協力劃船,沖過蕪湖。
但同時,從右岸向左岸射出了重機關槍底猛烈的火焰。
徐道明撲倒,兵士們跑出艙,其中有朱谷良,大家撲倒。
右岸底第二架機關槍開始射擊,它底火線僅離這隻木船五丈遠。
從左岸,有幾隻小木船馳向江心,從岸上,從木船上,開始還擊。
步槍底火花和機關槍底猛烈的火焰在江面閃灼,在陰沉的江水中投擲着嚴肅的,激動的,強烈的光彩和顔色。
在咆哮的槍擊之下,有了人類底喊聲,從左岸馳出的一隻木船在右岸的機關槍底火力下傾覆。
徐道明在船闆上爬走,命令收帆。
朱谷良,聽到這個命令,向舵樓沖去。
那個船主,是在舵樓裡戰栗着,忘記了怎樣收帆。
朱谷良解下繩索,但不能拉動;槍火是已經在帆篷間穿梭。
朱谷良收緊繩索,但徐道明沖了過來,猛力推開他,使繩索放松。
繩索從柱上解脫,于是帆篷大聲落下,而木船疾速地順水後退。
朱谷良轉身進舵樓;或許正因為徐道明以那種優越的信心那樣地對付了他,他跨進舵樓,推開恐怖得戰栗的船主&mdash&mdash這個獨眼的家夥,發出一種求饒的聲音&mdash&mdash而抓住了舵柄。
他以一種獰猛的眼光凝視前方,猛力彎轉舵柄,對于駕船,朱谷良是有着知識的,但因為對那個無用的船主的憤怒,他沒有能如意地放下帆來,現在他使船打轉,在危險的江上,企圖獲得全體人類的景仰&mdash&mdash朱谷良是淡泊得可怕,但對于這個,卻終于無法征服,&mdash&mdash而猛烈的,帶着那種陰沉的熱望,凝視江上的稠密的槍火。
人們會感到,朱谷良,是專為在人類底一切危險的場合裡逞雄而誕生的。
有槍火迎擊這隻打轉的木船。
徐道明布置了兵士,但命令不還擊。
槍火連續地射過艙棚,發出各種尖說的,細碎的,可怕的聲音。
那個船主,被朱谷良推在舵樓角落裡,不停地哭着,并呼喚他底藏在艙裡的兩個兒子。
他底家庭和他底家産,遭遇這種厄難,于他是極可怕的。
大家曾經認為他是漂流大江的好手;但現在大家看見,對于家庭和家産的焦心,對于給予愛情并給予生涯的寄托的事物的焦心,是怎樣的陷一個漂流的好手于不幸了。
蔣純祖,在槍火最繁密的時候,和幾個船案一同伏在艙裡,而以虔誠的感情禱告神明,木船打轉後,他爬出艙來,英勇地下了決心,要求徐道明給他一隻槍。
徐道明憤怒地向他揮手。
&ldquo我已經決心抛棄我底一切!&rdquo蔣純祖以打顫的低聲說;他明白抛棄一切是什麼意思。
一顆槍彈射過艙棚,發出破碎的,短促的聲音。
同時,大家聽見江裡有求救的,凄慘的喊聲。
木船疾速地順水流走,那種求救的喊聲,最初是數個,最後是一個,在後面追逐。
那個落水的人逐漸地泅近了木船,大聲喊叫救命。
聽出是自己祖國底聲音,徐道明命令放下竹篙和繩索去。
這個不幸的家夥被撈起來,沉重地倒在船闆上;随即爬起來,戰抖着,不停地向他底恩人們叩頭。
這是一個矮小的,萎縮的四川人。
因為這個被救的兵士&mdash&mdash他顯然是從左岸落水的&mdash&mdash這個戰争對大家便顯得奇異難解。
左邊的,企圖渡江的假若是中國兵,那麼右岸,右岸底敵人們,是誰呢?日本軍隊怎麼會首先戰領右岸呢? 木船是脫出了槍火底射程。
那個戰争,是依然在蕪湖底江面上繼續着。
江面上有稠密的槍火閃灼,并且傳來兇猛的喊聲,這種氣焰,這種猛撲,是發生在那些死敵們之間的。
有屍體和破船在離木船很近的江面上漂浮着。
并且,蕪湖市底火焰,是顯得更威猛了,江面上有着火焰底鮮明的投影。
在那種紅光裡,小的渡江的木船漂浮着向左岸還擊,閃出孤軍底英勇的槍火來。
大家站在尾梢的船闆上,凝視着蕪湖。
那個被救的兵,因為寒冷,在船闆上呻喚。
徐道明精密地觀察了兩岸,命令船夫彎向右岸。
這隻木船,是無望了;它并且不能明白自己底處境,不能分辨誰是敵人。
徐道明命令在離岸五十米遠的地方停住,開始審問那個被救的兵士。
徐道明在戰争中,像一切軍人或一切有魄力的人一樣,厭惡怯懦。
他
一個浪潮使他兩腳騰空,異常徼亻幸地把他沖近城門。
趁着這個力量,朱谷良向天空放槍,而爬到人們底頭頂上,迅速地爬了出去。
屍體是堆積得那樣高,以緻他底頭隻離門頂數尺。
他剛剛爬出門,一輛戰車便馳了過來,壓碎了他從他們肩上爬過來的那些瘋狂的,不幸的人。
這輛染着血的戰車底行為是惹起了一種可怕的靜默的憤怒;在負傷的人們底呻吟聲上面,統治着這種憤怒。
于是一顆手榴彈從城牆上面擲了下來,準确地落到戰車裡面。
在一聲沉悶的爆炸之後,彈煙冒了出來,這輛染着血的戰車便停止了。
城洞裡面的未死的人們,對于這個複仇,喊出了一種興奮的聲音。
朱谷良因這聲音而站住,他是突然懊悔自己從這些人們身上爬了出來:這些人們是已經死去了。
但同時,他對這輛戰車有一種深刻的同情。
他底地位是奇特的,可以是那些死去了的人們,可以是這輛戰車。
但一瞬間,對于這一切,他有一種深刻的悲哀。
他想到,不知因為什麼緣故,這一切人和自己都成了軟弱的東西,赤裸裸地交付給命運。
但他永遠記得那種靜默的憤怒和随後的那一聲喊叫。
人們在軟弱中和不幸中的相愛使他湧出眼淚&mdash&mdash在這裡,英雄的朱谷良是赤裸了&mdash&mdash但同時他感到一種渺茫的恐懼。
他是穿着破爛的短衣,抓着手槍,站住不動,眼裡有眼淚,凝視着冒煙的戰車。
朱谷良,是憑着他底誠實,他底坦白的心胸,站在這裡;正如憑着他底誠實的友愛和陰謀站在人類底另一些場所;憑着他底掩藏,惡毒的鋒芒和對人類的野心站在又一些場所一樣。
江邊的情形,是和城内的情形同樣可怕。
為争奪僅有的船隻,軍隊互相開火。
各處有槍聲,近處有炮聲,顯然敵人底攻擊是迫近了。
絕望了的難民們和兵士們在抱着木柱或木闆往江裡跳,有的婦女也采取了同樣的行動。
江水顯得特别洶湧,江上的小舟、木闆,和時出時沒的無數的頭顱,在灰白而沉默的天空下,給予了凄慘可怕的印象。
朱谷良是看見,為了求生,人類瀕于瘋狂。
朱谷良是看見,由各種原因而緻衰病的民族,得到這種懲罰,向無言的曆史呈獻了空前的犧牲。
朱谷良好久站在江岸上,感覺到他底仇敵底一切壓力,企圖在決定怎樣做之先先使自己獲得安靜。
他是被面前的景象駭住,站在癡呆的沉思中。
在他左邊不遠的地方,一隻負載過多的囤船,因為人們繼續從江裡向上爬,并且互相惡鬥的緣故,覆沒了;在灰暗的江面上,發出了一種可怕的喊聲。
随即朱谷良看見,一個衣裳破爛,肩部流血的女子,默默地把她底嬰兒擲到水裡去,然後自己跳到水裡去了。
朱谷良,從她底冷酷的,陰慘的面容,想起很多這樣的面容來。
朱谷良是遇見過很多和這同樣可怕的事。
在那些事件裡,他是冷酷的,因為他是仇恨着;但現在這件事使他震動,因為現在的世界是過于龐大,并且那個投水的女子是蔑視一切。
朱谷良看着她投下嬰兒,希望她從恐怖中向他發出什麼聲音來。
明白這個希望底不可能時,朱谷良心中便突起熱望,向前奔去。
但這位女子已沉沒了。
朱谷良看見這位女子在江波中浮起,并且随着江波向遠處蕩去。
朱谷良凝視着。
那種仇恨那種痛切的熱望是在他心中燃燒。
于是,關于他自己,關于他底民族,他作了短促的,強烈的思想。
他想他是無可責難的,他底活着,是有益的,因為他知道這個民族比一切人更多&mdash&mdash朱谷良,憑着他底各種創痕,是有權利這樣自信的人&mdash&mdash而他以後的事業,便是,确定他内心底種種熱望&mdash&mdash南京底這一切,是強烈地啟示了他&mdash&mdash在蒼天之下,替這個跳水的女子複仇。
想了這個之後,他便毫無顧慮地跳到水裡去了。
他向一根漂流着的電杆泅去。
他抱住了這根電杆,順着江波向江心蕩去;波浪不時把他覆沒,以緻到了江心的時候,他便除了緊抱電杆以外失去一切知覺了。
他到達對江時已經黃昏。
他撲倒在沙岸上。
在他初有知覺時,他首先想到的,便是那個跳水的女子,并且在想到的時候,他心裡有沉靜的,尊敬的感情。
他凝視着灰白的,膨脹的,沉默的天。
他發見,那個偉大的天宇,對于他底思想和感情抱着尊敬。
他向一個船家求助,而被收留了。
晚上,對江的炮火更猛烈,渡了江的兵士們通過這裡向江北逃亡。
深夜的時候,一個憲兵叩門,慌張地要求一套便衣。
朱谷良,從他底草堆中出來,對這個兵士底懦弱表現了一種輕蔑,脫下了自己底潮濕的衣裳,而取得了憲兵底制服和手槍,成為蔣純祖們看見他時的那個樣子。
于是,天亮以前,朱谷良向西走。
南京城底升在空中的火焰照亮了他底道路。
而在第二天深夜裡,在可怖的風暴中,他便遇到了這隻木船。
他所能告訴徐道明的,隻是南京所處的情況。
他用一種低緩的,抑制的聲音叙述挹江門和江邊的可怖的局面,而沒有提及他自己。
他沒有說明他究竟是不是憲兵,而在可能觸及這個疑問的時候,他用一種安靜的,不可透滲的,大膽的視線探入對方底眼睛。
他底談話中間的那一種沉思,是和他底視線一樣不可滲透。
這個人,對于人類,是懷着深刻的戒心,但決不因這戒心而不安;别人是看不出他底戒心來的,他在說話的時候,是一種冷靜的,誠懇的态度,具有奇特的魅力,不容懷疑。
特别因為這個矮小,面孔醜陋的人底确實的,安靜的态度,艙内是統治着極端的嚴肅。
大家在想象着在可怖的炮火下掙紮着的南京。
蔣純祖是長久地,嚴肅地凝視着這個人。
&ldquo那麼,你們底部隊原來是擔任什麼職務?&rdquo徐道明,希望更明白南京&mdash&mdash提到部隊,那種深摯的感情便在他心中激動&mdash&mdash問。
朱谷良用他底明亮的眼光看入徐道明底眼睛,然後輕蔑地笑了一笑。
朱谷良,是在談話開始不久,便注意了所有的人,而明白了他們&mdash&mdash沒有人注意到他底這件工作&mdash&mdash對于徐道明這種風度漂亮,注重享受的軍官(朱谷良覺得是如此),他底感情是淡漠的,可以說,有一種仇恨。
但他現在卻用他底眼光和笑容在徐道明心裡喚起一種友愛的感情來。
&ldquo同志,還是不談這些罷,各方面都是一樣。
&rdquo他說,沉思地微笑;&ldquo中國人生命底價值,是很明白的。
&rdquo他說,使人們感到,他是常常說這句話的。
徐道明歎息。
從遙遠的空際,風暴呼吼着,奔馳近來&hellip&hellip&ldquo唉唉,南京啊!南京啊!&rdquo那個北方人喊叫,&ldquo南京&mdash&mdash啊!&rdquo他叫,然後突然發出一種非哭非笑的聲音。
大家看着他。
他低下頭,小孩般盡情地啜泣起來。
第二天黎明,風暴靜止,風向良好,木船向上遊行馳。
它是武裝了起來,因為它需要随時防備從岸上或江心來的謀殺。
整整一天裡,它逃過了四次這樣的謀殺;其中有一次是從江心來的:一隻載重過度的小汽船馳過,無故地向木船射擊。
木船沒有還擊;一個船案受傷。
夜晚依然有良好的風向,木船繼續行馳。
徐道明,是表現出那種精明和能耐,鎮靜地統治着這隻木船。
他整天沒有說一句閑話,全心注意着他底途程。
全船是統治着陰沉的空氣,令蔣純祖時常恐懼。
而且,他底接近朱谷良的企圖&mdash&mdash他認為這是一個不小的企圖&mdash&mdash是失敗了。
朱谷良整天沒有說話,躺在角落裡,陷在陰沉的思索中。
蔣純祖帶着那種小孩般的感情&mdash&mdash這種感情,是表示了這個青年底對人類的企圖的&mdash&mdash送給朱谷良一個面餅,但朱谷良點頭道謝,接過去吃了,沒有給出絲毫的溫暖。
天黑以後,木船未點燈,繼續行馳。
徐道明站到船頭去,凝視着模糊的水平線,不時向船尾發出警告的喊聲。
這個軍人,是像一切軍人一樣,嚴肅地沉浸到他底艱巨的職務裡去了。
在這種嚴肅裡,他是淡忘了他底功名心,淡忘了他底身世感傷,而露出一種安靜的高貴的态度來。
他是安靜,嚴肅,凝神,站在寒冷的船頭上,凝視遠處。
木船深夜時馳近蕪湖江面。
徐道明眺望蕪湖,在灰白色的微光下,看見無燈火的,黑暗的,密集的茅屋。
寬闊的江面和模糊的水平線是一種荒涼,黑暗的,密集的沉默的城市又是一種荒涼。
徐道明帶着深摯的情感眺望蕪湖,想起往昔在蕪湖度過的歲月,并想起臉色疲乏的蕪湖的人們。
這種想念,和他現在所處的地位,給他一種大的靜穆;他感到自己是恰如一個男子站在天地間。
他想到,在不尋常的深夜裡,靜靜地通過自己在那裡面生活過的城市,對于人生,是一種啟示,一種悲涼,一種慰藉。
他想到,人生常常需要悲涼,悲涼是一種救濟。
想到自己是孤獨而英勇地站在荒涼的天和水之間,通過這個沉默了的,黑暗了的城市,向它緻一種慰問,一種盟誓,他感到驕傲。
他充分地感到,這種驕傲,是因為在如此廣闊的天地間,他還有未來。
徐道明在此刻的靜穆中是充分地感到天地廣闊,正如一個軍人所感到的,灰白的天宇和荒涼的大江證實了他所感到的。
冷風是撲擊着他,在他耳邊吹出一種聲音;他覺得這是雄偉的人生所吹出的聲音。
但在漸漸馳近蕪湖時,他看見江岸上有黑色的,蠕動的,密集的人群,有了懷疑。
他想到蕪湖可能已被敵人占領。
正在他遲疑的時候,他看見有火焰突然從蕪湖街上沖了上來,升到天空。
這是一朵特别偉麗的火焰,它嬌媚而雄勁地舒卷,照亮了蕪湖全市,并映在江裡。
徐道明發出喊叫&mdash&mdash徐道明,是在鎮靜中獲得了英勇,大膽地做了決定,發出喊叫,命令全體兵士和船案起來協力劃船,沖過蕪湖。
但同時,從右岸向左岸射出了重機關槍底猛烈的火焰。
徐道明撲倒,兵士們跑出艙,其中有朱谷良,大家撲倒。
右岸底第二架機關槍開始射擊,它底火線僅離這隻木船五丈遠。
從左岸,有幾隻小木船馳向江心,從岸上,從木船上,開始還擊。
步槍底火花和機關槍底猛烈的火焰在江面閃灼,在陰沉的江水中投擲着嚴肅的,激動的,強烈的光彩和顔色。
在咆哮的槍擊之下,有了人類底喊聲,從左岸馳出的一隻木船在右岸的機關槍底火力下傾覆。
徐道明在船闆上爬走,命令收帆。
朱谷良,聽到這個命令,向舵樓沖去。
那個船主,是在舵樓裡戰栗着,忘記了怎樣收帆。
朱谷良解下繩索,但不能拉動;槍火是已經在帆篷間穿梭。
朱谷良收緊繩索,但徐道明沖了過來,猛力推開他,使繩索放松。
繩索從柱上解脫,于是帆篷大聲落下,而木船疾速地順水後退。
朱谷良轉身進舵樓;或許正因為徐道明以那種優越的信心那樣地對付了他,他跨進舵樓,推開恐怖得戰栗的船主&mdash&mdash這個獨眼的家夥,發出一種求饒的聲音&mdash&mdash而抓住了舵柄。
他以一種獰猛的眼光凝視前方,猛力彎轉舵柄,對于駕船,朱谷良是有着知識的,但因為對那個無用的船主的憤怒,他沒有能如意地放下帆來,現在他使船打轉,在危險的江上,企圖獲得全體人類的景仰&mdash&mdash朱谷良是淡泊得可怕,但對于這個,卻終于無法征服,&mdash&mdash而猛烈的,帶着那種陰沉的熱望,凝視江上的稠密的槍火。
人們會感到,朱谷良,是專為在人類底一切危險的場合裡逞雄而誕生的。
有槍火迎擊這隻打轉的木船。
徐道明布置了兵士,但命令不還擊。
槍火連續地射過艙棚,發出各種尖說的,細碎的,可怕的聲音。
那個船主,被朱谷良推在舵樓角落裡,不停地哭着,并呼喚他底藏在艙裡的兩個兒子。
他底家庭和他底家産,遭遇這種厄難,于他是極可怕的。
大家曾經認為他是漂流大江的好手;但現在大家看見,對于家庭和家産的焦心,對于給予愛情并給予生涯的寄托的事物的焦心,是怎樣的陷一個漂流的好手于不幸了。
蔣純祖,在槍火最繁密的時候,和幾個船案一同伏在艙裡,而以虔誠的感情禱告神明,木船打轉後,他爬出艙來,英勇地下了決心,要求徐道明給他一隻槍。
徐道明憤怒地向他揮手。
&ldquo我已經決心抛棄我底一切!&rdquo蔣純祖以打顫的低聲說;他明白抛棄一切是什麼意思。
一顆槍彈射過艙棚,發出破碎的,短促的聲音。
同時,大家聽見江裡有求救的,凄慘的喊聲。
木船疾速地順水流走,那種求救的喊聲,最初是數個,最後是一個,在後面追逐。
那個落水的人逐漸地泅近了木船,大聲喊叫救命。
聽出是自己祖國底聲音,徐道明命令放下竹篙和繩索去。
這個不幸的家夥被撈起來,沉重地倒在船闆上;随即爬起來,戰抖着,不停地向他底恩人們叩頭。
這是一個矮小的,萎縮的四川人。
因為這個被救的兵士&mdash&mdash他顯然是從左岸落水的&mdash&mdash這個戰争對大家便顯得奇異難解。
左邊的,企圖渡江的假若是中國兵,那麼右岸,右岸底敵人們,是誰呢?日本軍隊怎麼會首先戰領右岸呢? 木船是脫出了槍火底射程。
那個戰争,是依然在蕪湖底江面上繼續着。
江面上有稠密的槍火閃灼,并且傳來兇猛的喊聲,這種氣焰,這種猛撲,是發生在那些死敵們之間的。
有屍體和破船在離木船很近的江面上漂浮着。
并且,蕪湖市底火焰,是顯得更威猛了,江面上有着火焰底鮮明的投影。
在那種紅光裡,小的渡江的木船漂浮着向左岸還擊,閃出孤軍底英勇的槍火來。
大家站在尾梢的船闆上,凝視着蕪湖。
那個被救的兵,因為寒冷,在船闆上呻喚。
徐道明精密地觀察了兩岸,命令船夫彎向右岸。
這隻木船,是無望了;它并且不能明白自己底處境,不能分辨誰是敵人。
徐道明命令在離岸五十米遠的地方停住,開始審問那個被救的兵士。
徐道明在戰争中,像一切軍人或一切有魄力的人一樣,厭惡怯懦。
他