第一節

關燈
人教唆其堕落和幹下流勾當。

    一隻“老鼠”就是地獄裡的年輕侍從,是一名頑皮的女孩子,她開的一切玩笑都是可以被原諒的。

    “老鼠”能咬各種東西,對她必須嚴加提防,就像提防危險的動物一樣。

    她給生活帶來某種快樂,就像從前喜劇中斯卡潘、斯加納雷爾、弗隆坦那類人物①一樣。

    一隻“老鼠”很貴重,既不能使人得到榮譽,也不能得到利益和享樂。

    “老鼠”已經完全過時,複辟②以前風流雅士的這一内幕生活的詳情,如今隻有極少人知道,要不是幾位作家抓住它當作新鮮題材大做文章的話。

     ①這些都是莫裡哀喜劇中的人物,聰明伶俐,會捉弄人。

     ②指十八世紀法國資産階級革命後波旁王朝複辟。

     “怎麼,呂西安他得到了科拉莉,又把她折磨死,現在又要把‘電鳐’③從我們手裡奪走嗎?”勃隆代說。

     ③電鳐,一種熱帶和亞熱帶近海魚類,能發電禦敵或捕食,此處指妓女艾絲苔。

    “電鳐”是她的綽号。

     那個又粗又壯的假面人聽到這個名詞,不禁哆嗦了一下。

    盡管他竭力克制自己,但還是被拉斯蒂涅克一眼看穿了。

     “這不可能!”斐諾回答說,“‘電鳐’身無分文,納當告訴我,她向弗洛麗娜借了一千法郎。

    ” “啊!各位先生,各位先生!……”拉斯蒂涅克說,他試圖維護呂西安,來駁斥如此令人難堪的指責。

     “那麼,”韋爾努大聲說,“科拉莉過去‘養活’的那個男人難道真的這麼一本正經嗎?……” “噢,這一千法郎啊,”比西沃說,“它向我證實了我們的朋友呂西安跟‘電鳐’在一起生活……” “文學、科學、藝術和政治的精華遭受了何等不可彌補的損失!”勃隆代說,“‘電鳐’是唯一具備漂亮的交際花品質的妓女,她沒有受過教育,不會看書,也不會寫字,可能聽得懂我們的話。

    我們要給予這個時代一個阿絲帕西①般漂亮的臉蛋,沒有這些臉蛋,便沒有偉大的時代。

    你們看,拉-杜巴裡②對十八世紀是多麼相宜,尼侬-德-郎克洛③多麼适合十七世紀,瑪麗蓉-德-勞爾姆④多麼适合十六世紀,安帕麗亞⑤多麼适合十五世紀,弗洛拉⑥對羅馬共和國極為相宜!她成了它的繼承人,并用繼承的遺産還清了内債!設想一下要是沒有莉迪,賀拉斯⑦會怎麼樣呢?沒有德莉,提布盧斯⑧會怎麼樣呢?沒有雷絲碧,卡圖盧斯⑨會怎麼樣呢?沒有珊蒂,普羅佩提烏斯⑩會怎麼樣呢?沒有拉米,德梅特律斯⑾會怎麼樣呢?誰造就了他們今日的榮光呢?” ①阿絲帕西,古希臘才貌雙全的名妓,政治家佩裡克勒斯的情婦。

     ②拉-杜巴裡伯爵夫人(一七四三-一七九三),路易十五的寵姬和情婦,宮廷陰謀事件的中心人物。

     ③尼侬-德-朗克洛(一六一六-一七○六),法國名媛,才貌雙全,其沙龍為文人雅士聚會場所。

     ④瑪麗蓉-德-勞爾姆(一六一一-一六五○),法國名妓,黎希留等好幾位政界名人的情婦。

     ⑤安帕麗亞,十六世紀初的羅馬名妓。

     ⑥弗洛拉,古羅馬名妓,龐貝的情婦。

     ⑦賀拉斯(公元前六五一八),著名的古羅馬詩人。

    主要作品有《頌詩》、《諷刺詩》、《詩藝》等。

    莉迪是羅馬名妓,賀拉斯的情婦。

     ⑧提布盧斯(約公元前五○-一九),古羅馬哀歌詩人,作品主要描述鄉村生活。

    德莉是他鐘情的女子。

     ⑨卡圖盧斯(公元前八七-五四),古羅馬“新詩人”中最偉大和富有創新精神的作家。

    雷絲碧是他崇拜的羅馬貴婦。

    據說他的優秀作品是從他對雷絲碧的激情中汲取靈感。

     ⑩普羅佩提烏斯(公元前四七-一五),古羅馬詩人。

    他從對珊蒂的愛情中激發創作靈感,寫成四部哀歌集。

     ⑾德梅特律斯(公元前三三七-二八三),馬其頓國王,雅典名妓拉米的情人。

     “勃隆代,在歌劇院觀衆休息室裡談論德梅特律斯,我覺得太帶點兒《辯論報》的色彩了。

    ”比西沃在他鄰人的耳邊說。

     “如果沒有這些女王,恺撒們的帝國又該如何呢?”勃隆代毫不理會地繼續說下去,拉伊絲①羅多帕②代表了希臘和埃及,而且所有這些女王都體現了她們生活時代的詩意。

    拿破侖沒有這種詩意,因為他的那支大軍的寡婦不過是一場粗俗的玩笑③,而大革命倒不乏這種詩意,因為有塔利安夫人!④現在的法國是看誰登上寶座,确實有一個寶座空着呢!我們大家齊心協力,就可以造出一個女王來。

    我呀,我可以給‘電鳐’一個姨媽,因為她的母親确确實實是死在不體面的地方;杜-蒂耶出錢給她買一座王宮;魯斯托為她買一輛馬車;拉斯蒂涅克出錢雇一些仆人;德-呂蔔爾克斯提供一名廚師;斐諾買幾頂帽子⑤(斐諾聽到這句直愣愣的俏皮話,不禁顫動了一下);韋爾努為她大肆吹捧一番;比西沃為她寫文章。

    貴族們會來到我們這位尼侬家中尋歡作樂,我們可以請一些藝術家到尼侬家來,否則要寫一些厲害的文章抨擊他們。

    尼侬二世會放肆魯莽得極其出色,奢侈豪華得氣勢淩人,她會發表政見。

    人們在她家裡閱讀某些被禁止的戲劇傑作,必要時可以讓人們故意上演。

    她不會是自由黨,妓女基本上是擁護君主制的。

    啊!多麼巨大的損失!她本該擁抱她的整個世紀,而她卻與一個小青年相好!呂西安倒可以給她當一條獵狗!” ①好幾個古希臘名妓都叫拉伊絲,其中最有名的是阿爾西比亞德的情婦。

     ②羅多帕,公元前六世紀希臘名妓,傳說她嫁了一個法老。

     ③指拿破侖與約瑟芬的關系毫無詩意。

    約瑟芬的前夫亞曆山大-德-博阿爾奈子爵大革命時期被絞死,所以稱為寡婦。

     ④塔利安夫人(一七七三-一八三五),大革命期間成為法國政治家塔利安的情婦和妻子,對塔利安頗有影響,在促使羅伯斯庇爾失敗中起了決定作用。

     ⑤斐諾的父親是制帽商——