前集卷二十

關燈
點(縱理)變成橫道(橫理)。

    以後每年換一次羽毛,橫理就變細一些,毛色也變白一些。

     【譯文】 白兔鷹 嘴和爪子是白色的,自起初羽色變為蒼黃,乃至以後逐年變色,那白色是固定不變的。

    嘴和爪子黑中略帶青白色,胸脯前縱向紋理及翎尾斑節略帶黃色的,第一次背上和翅尾微變為灰色,胸脯前的縱向紋理變為橫向,顔色變化很微細,兩股間仍為白色。

    到了第二次變色以後,它的灰色微帶褐色而又漸漸變白。

    那種嘴和爪子深黑色而身上黃鵲斑紋顔色略深的,第一次變成青白,第二次變色以後直至逐年變色,胸脯前橫向紋理變細,就漸漸地變成鸧色。

     20.13齊王高洋[1],天保三年[2],獲白兔鷹一聯[3],不知所得之處。

    合身毛羽如雪,目色紫,爪之本白,向末為淺烏之色。

    蠟胫并黃,當時号為金腳。

     【注釋】 [1]高洋(529&mdash559):武定八年(550)廢魏孝靜帝自立,國号齊,是為北齊;後因兇殺無度,嗜酒肆淫,暴死,谥文宣皇帝,廟号顯祖。

    《北史·齊本紀中》:&ldquo(顯祖)系徒罪至大辟,簡取随駕,号為供禦囚,手自刃殺,持以為戲。

    凡所屠害,動多支解,或投之烈火,或棄之漳流。

    兼以外築長城,内營台殿,賞費過度,天下騷然,内外憯憯,各懷怨毒。

    &rdquo [2]天保:高洋年号(550&mdash559)。

     [3]聯:雙,對。

     【譯文】 天保三年,齊王高洋得到一對白兔鷹,不知他是從何處得到的。

    這對鷹全身羽毛潔白如雪,鷹眼為紫色,爪子根部為白色,向爪尖逐漸變成淺烏色。

    蠟胫都是黃色的,當時稱作金腳。

     20.14又高齊武平初[1],領軍将軍趙野叉獻白兔鷹一聯[2],頭及頂,遙看悉白,近邊熟視,乃有紫迹在毛心。

    其背上以白地紫迹點其毛心,紫外有白赤周繞,白色之外,以黑為緣。

    翅毛亦以白為地,紫色節之。

    臆前以白為地,微微有赤縱理。

    眼黃如真金,觜本之色微白,向末漸烏。

    蠟作淺黃色胫,指之色亦黃,爪色與觜同。

     【注釋】 [1]高齊:即北齊。

     [2]領軍将軍:職官名。

    東漢建安時,曹操為丞相,相府自置領軍,與護軍皆領禁兵。

    曹丕受禅,始置領軍将軍,主禁衛諸營。

    北齊置有領軍府。

    唐置左右領軍衛,為禁衛之一,有大将軍、将軍等官。

     【譯文】 又高齊武平初年,領軍将軍趙野叉進獻一對白兔鷹,自頭至頂,遠看全是白的,靠近細看,羽毛中心有紫色斑痕。

    背上的羽毛,毛心點綴着白底紫斑,紫色外面有白紅色環繞,白色之外,又有黑邊。

    翅膀的羽毛也是白色的底子,間節着紫色。

    胸前羽毛以白色為底,又有淺紅色縱紋隐約可見。

    鷹眼的顔色如同黃金,嘴根的顔色微白,向嘴尖逐漸轉烏。

    蠟胫為淺黃色,趾的顔色也是黃色,爪的顔色和嘴相同。

     20.15散花白[1] 觜爪黑而微帶青白色者,一變為紫理白。

    轉以後,乃至累變,橫理轉細,臆前紫漸滅成白。

    其觜爪極黑者,一變為青白。

    轉之後,乃至累變,橫理轉細,臆前漸作灰白色。

     【注釋】 [1]散花白:隋魏澹《鷹賦》:&ldquo亦有白如散花,赤如點血。

    大文若錦,細斑似缬。

    眼類明珠,毛猶霜雪。

    &rdquo 【譯文】 散花白 嘴和爪子黑中略帶青白色的,羽色初變為紫色紋理的白。

    轉以後乃至多次變色,橫向紋理變細,胸脯前紫色逐漸消失變成白色。

    嘴和爪子深黑色的,初變為青白。

    轉以後乃至多次變色,橫向紋理變細,胸脯前逐漸變作灰白色。

     20.16赤色 一變為,其色帶黑。

    轉已後,乃至累變,橫理轉細,臆前微微漸白,其背色不改,此上色也。

     【譯文】 紅色鷹 羽色初變為色,其中帶有黑色。

    轉以後,乃至多次變色,橫向紋理變細,胸前羽毛微微變白,背上的羽色不變,這是上等羽色。

     20.17白唐 一變為青,而微帶灰色。

    轉之後,乃至累變,橫理轉細,臆前微微漸白。

     【譯文】 白唐鷹 初變為青,其中略帶灰色。

    轉以後,乃至多次變色,橫向紋理變細,胸前羽毛微微變白。

     20.18爛堆黃[1] 一變之,色如鹙氅[2]。

    轉之後,乃至累變,橫理轉細,臆前漸漸微白。

     【注釋】 [1]爛堆黃:明彭大翼《山堂肆考》卷一六一:&ldquo《中朝故事》:骊山多鳥,名阿濫堆,明皇采其聲為曲。

    &hellip&hellip阿濫堆,一名阿亸廻,又名濫堆。

    &rdquo [2]鹙氅(qiūchǎng):鹙毛,可用來做外套或是儀仗中的旗幡。

     【譯文】 爛堆黃 羽色初變之後,有如鹙氅。

    轉以後,乃至多次變色,橫向紋理變細,胸前羽毛微微變白。

     20.19黃色 一變之後,乃至累變,其色似于鹙氅,而色微深,大況爛堆黃,變色同也。

     【譯文】 黃色鷹 羽色初變之後,乃至多次變色,顔色類似鹙氅而稍深些,很像
0.056277s