卷五
關燈
小
中
大
。
&rdquo牆,房屋或園場周圍的障壁,即圍牆。
劉熙《釋名·釋宮室》曰:&ldquo牆,障也,所以自障蔽也。
&rdquo《詩經·鄭風·将仲子》曰:&ldquo無逾我牆,無折我樹桑。
&rdquo (52)俛(fǔ)揖:低頭拱手行禮。
俛,同&ldquo俯&rdquo。
【譯文】 漢武帝元光元年七月,京都長安下起了冰雹。
鮑敞問董仲舒說:&ldquo冰雹是什麼東西?是什麼氣生成了冰雹呢?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo是陰氣逼迫陽氣而生成的。
天地之間的氣,陰氣和陽氣各占一半,二氣和合在一起,循環運轉,從早晨到晚間一刻不停。
當陽氣為主導時,和合之氣中都是陽氣,這就是地支排列為巳的那個四月,所以把這個月稱為正陽之月。
當陰氣占主導時,和合的氣中就都是陰氣,這就是地支排序中為亥的那個十月,所以把這個月稱為正陰之月。
十月雖然陰氣為主導,但陰氣并不是獨自存在的,這個月純為陰氣,幾乎沒有陽氣,所以稱它為陽月。
這就是詩人所說的&lsquo時光已到陽月了&rsquo。
四月雖然陽氣為主導,但陽氣也不是孤立存在的,這個月純為陽氣,幾乎沒有陰氣,所以稱它為陰月。
從十月以後,陽氣開始在地下慢慢滋生,并逐步傳播擴散,所以說它是在生長,而陰氣開始收斂了,所以說它是在消歇。
陽氣日夜不停地滋長,一直到了四月,純陽氣占據了主導地位。
從四月以後,陰氣開始在天上慢慢生成,并逐漸傳播擴散,所以說它是在生長,而陽氣慢慢收斂了,所以說它是在消歇。
陰氣日夜不停地滋生,一直到十月,全部都是陰氣。
二月和八月,陰陽二氣完全相等,不多也不少。
陰陽二氣就是按照這個規律循環往複,沒有出現過差錯。
陰陽二氣上下高低來回運動,相互作用、激蕩,氣不斷蒸騰着,風雨雲霧雷電雪雹就這樣産生了。
氣向上沖,就變成了雨,往下壓就形成了霧。
風是它們呼出的氣,雲是它們産生的氣霧,雷是它們互相搏擊時發出的聲音,閃電是它們相互搏擊時産生的火光。
陰陽二氣剛開始蒸騰的時候,好像有又好像沒有,像實的又像是虛的,像方的也像圓的。
它們聚集起來,結合在一起,積累到一定重量,就變成雨點從空中飄落下來。
風大了,二氣結合的速度就加快,所以雨點落下時就大而稀稀拉拉的。
風小了,二氣結合的速度就變慢,所以雨點落下時就小而密密麻麻的。
寒冷的月份,雨在天上凝結起來,很輕很小,被風一吹,就變成了雪花。
寒氣有高下之别,上層暖和下層寒冷,上層的氣就聚集起來變成了大雨,下層的雲氣就凝結為冰雪雪珠。
冰雹,就是雪珠一類的東西,陰氣突然往上沖,雨就凝結成冰雹了。
在太平之世,刮風不會吹響樹枝,隻會使種子破殼植物萌芽而已;下雨不會砸碎土塊,隻會滋潤植物的葉子和根莖而已;打雷不會讓人受驚吓,隻會像發布号令一樣催生萬物蘇醒成長而已;閃電不會使人眼花,隻是顯示自己的光芒而已;霧氣不會阻礙人們望遠,隻是彌漫開來,使大地浸潤在水汽裡而已;雪不會埋沒樹枝,隻是消滅那些害蟲毒物而已。
雲有五彩色則成為慶雲,呈三彩色就成為矞雲;露珠的味道是甘甜的,滋潤得大地異常肥沃。
這是因為有聖人統治,所以陰陽調和,風調雨順。
如果國家的統治有很多錯誤,那麼陰陽就會失調。
大風會掀翻屋頂,暴雨會溢出河堤,大雪會塞瞎牛眼,冰雹會砸死驢馬,這都是由于陰陽之氣相互激蕩,帶來了災害不祥的妖氣。
&rdquo 鮑敞問:&ldquo四月沒有陰氣,十月沒有陽氣,您根據什麼知道陰氣不是孤立的,陽氣也不是獨自存在的呢?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo陰和陽雖然不同,但本質上來說還是一樣的。
陽為主導時,這時候的氣就都是陽氣;陰為主導時,這時候的氣就都是陰氣。
雖陰氣和陽氣占主導的時間不同,但陰陽二氣卻是永恒存在的。
這就像一鍋水,沒有用火燒時,完全是陰的;加火燒到最熱時,就完全是陽的了。
完全是陽的,就沒有陰,把火熄滅,水就變涼了,就又變成陰的了;完全是陰的,就沒有陽,加火把水燒熱,就又變成陽的了。
因此,地支排序在巳的四月雖然完全是陽的,但不能說就沒有陰的存在了。
隻是陽的一方為主導,陽氣達到極盛的頂點而已。
荠菜、菜藻都枯萎了,是被陰氣殺死的。
地支排序在亥的十月雖然完全是陰的,也不能說不存在陽氣了,隻是以陰的一方為主導,陰氣達到了頂點而已。
荠菜、菜藻開始生長,是因為陽氣上升了。
舉最明顯的例子,葶苈在盛夏時死去,款冬在嚴寒中開花,水是偏陰的卻也有溫泉,火是偏陽的可也有不熱的火焰。
因此可知,陰離不開陽,陽也不能完全離開陰。
&rdquo 鮑敞說:&ldquo冬季下雨一定暖和,夏天下雨必會涼爽,這是怎麼回事呢?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo冬天的氣大多數是寒冷的,陽氣從上面上升,所以人們會覺得暖和,而氣往上蒸騰就形成了雪。
夏天的氣多數是暖和的,陰氣從下面上升,所以人們就覺得涼爽,而氣往上蒸騰,就變成雨了。
&rdquo 鮑敞說:&ldquo雨既然是陰陽二氣間相互蒸騰的結果,那麼四月完全是陽氣,十月完全是陰氣,這樣就沒有陰陽二氣的相互激蕩,難道就不下雨了嗎?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo完全是陽氣和完全是陰氣雖然是在四月和十月,但隻是指這兩個月中的一天。
&rdquo 鮑敞問:&ldquo是這兩個月中的哪一天呢?&rdquo 董仲舒說:&ldquo完全是陽氣為主導的,是夏至的前一天;完全是陰氣占主導的,是在冬至的前一天。
每個月的初一、夏至、冬至,就是陰陽氣最純正的時候。
&rdquo 鮑敞問:&ldquo那麼,夏至、冬至的前一天,就不下雨了嗎?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo是的。
有時候也會下雨,但這是妖異。
陰陽之氣在和合之中,自身産生了災害不祥的妖氣,它會使陰陽違反節令,暖涼失去控制。
&rdquo 鮑敞問道:&ldquo災害不祥的妖氣會經常存在嗎?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo不是的,但是随時都可能會産生的。
這就好像人的四肢五髒,多數時候會是正常的,等出毛病的時候,四肢五髒都會出毛病。
&rdquo 鮑敞退後靠在牆邊,彎下身子拱手行禮,告辭而去。
120.郭舍人投壺 武帝時,郭舍人善投壺①,以竹為矢②,不用棘也③。
古之投壺,取中而不求還,故實小豆于中,惡其矢躍而出也④。
郭舍人則激矢令還⑤,一矢百餘反,謂之為骁⑥。
言如博之掔枭于掌中⑦,為骁傑也。
每為武帝投壺,辄賜金帛。
【注釋】 ①郭舍人:漢武帝時宮廷中的倡優,性格诙諧,很受武帝寵悅。
《史記·滑稽列傳》記載他曾救過武帝乳母之命,但并未提及其善投壺。
投壺:先秦開始流行的一種遊戲,也是一種禮制,起源于射禮。
君臣、貴族聚會宴飲,常常在席間設壺遊戲,賓主共歡。
遊戲使用的壺口廣腹大、頸部細長,壺中置放豆子,主賓依次投矢于壺中。
如果投矢過猛,矢會觸豆而彈出。
比賽中設司射一人以裁決勝負,投中多者為勝,負者罰飲,稱為投壺之禮。
《禮記·投壺》曰:&ldquo投壺之禮:主人奉矢,司射奉中,使人執壺。
主人請曰:某有枉矢哨壺,請以樂賓。
&hellip&hellip壺,頸修七寸,腹修五寸,口徑二寸半,容鬥五升。
壺中實小豆焉,為其矢之躍而出也。
壺去席二矢半。
矢,以柘若棘,毋去其皮。
&rdquo《太平禦覽》卷七百五十三曰:&ldquo魏王粲賦曰:夫注心銳志,自求諸身,投壺是也。
傅玄《投壺賦》序曰:投壺者,所以矯懈而正心也。
&rdquo ②矢:投壺的籌子,一般用酸棗木或柘木制成。
以竹制矢,或因竹子質地堅硬。
③棘:即酸棗樹,落葉灌木,葉長橢圓形,花黃綠色。
果實較棗小,可食,有酸味。
樹枝上有刺,木質堅硬。
古代群臣外朝時,立九棘為标識,以區别等級職位。
羅願《爾雅翼·釋木一》曰:&ldquo棘,心赤而外有刺,故朝位植之。
左九棘,孤卿大夫位焉,群士在其後;右九棘,公侯伯子男位焉,群吏在其後。
面三槐,三公位焉,州長衆庶在其後。
蓋槐取懷來,棘欲其赤心,而留意于三棘也。
&rdquo古代在玩投壺遊戲時,常用棘做成矢以投壺。
④惡:避免。
⑤激矢:使矢中壺裡後彈起來。
激,使跳起,彈起。
⑥骁(xiāo):本意為勇猛。
此處意為傑出,超群。
⑦博:指六博。
掔(qiān):握持。
枭(xiāo):鳥名,俗稱貓頭鷹。
此指博戲中博頭上刻有枭頭的棋子。
古代六博以枭形為貴彩,得枭者為勝,故稱枭傑。
其他棋子還刻有盧、雉、犢、塞等形狀。
《史記·魏世家》曰:&ldquo(蘇代謂魏安釐王)曰:&lsquo王獨不見夫博之所以貴枭者,便則食,不便則止矣。
&rsquo&rdquo《正義》注曰:&ldquo博頭有刻為枭鳥形者,擲得枭者合食其子,若不便則為餘行也。
&rdquo彭大翼《山堂肆考》卷一百六十九曰:&ldquo古者烏曹氏作博,以五木為子,有枭、盧、雉、犢、塞為勝負之彩。
博頭有刻枭形者為最勝。
&rdquo另一說認為&ldquo掔&rdquo應為&ldquo豎&rdquo。
孫诒讓《劄迻》卷十一曰:&ldquo&lsquo掔&rsquo當作&lsquo豎&rsquo。
《列子·釋文》引《古博經》雲:&lsquo二人互擲采行棋,棋行到處即豎之,名為骁棋。
&rsquo此雲&lsquo豎枭&rsquo,即豎骁棋也。
&lsquo掌&rsquo當作&lsquo輩&rsquo。
&rdquo周天遊校注《西京雜記》亦認為本句應為&ldquo言如博之豎棋于輩中&rdquo,其校注說:&ldquo六博戲中,各六子時,有一子到一定時候可轉為枭棋,此子必豎起來,以區别于他子。
&hellip&hellip故盧文弨改&lsquo豎&rsquo為&lsquo掔&rsquo、&lsquo輩&rsquo為&lsquo掌&rsquo,皆不明棋理,望文生義而誤改。
&rdquo 【譯文】 漢武帝時候,郭舍人擅長投壺,他用竹子做成籌子,而不用酸棗木。
古時候人們投壺,隻求投中,而不求籌子跳出來,所以在投壺中放了小豆,以防止籌子從壺裡跳出來。
但郭舍人卻能讓籌子彈跳回來,一個籌子可以彈跳回來一百多次,并把這個籌子稱為&ldquo骁&rdquo。
這是說它像博戲時手中握住了枭棋一樣,是取勝的骁傑。
郭舍人每次替漢武帝投壺,武帝都會賜給他金銀絲帛。
121.象牙簟 武帝以象牙為簟,賜李夫人。
【譯文】 漢武帝用象牙做成涼席,賜給李夫人。
122.賈誼《鳥賦》 賈誼在長沙①,鳥集其承塵②。
長沙俗以鳥至人家③,主人死。
誼作《鳥賦》④,齊死生,等榮辱,以遣憂累焉⑤。
【注釋】 ①賈誼在長沙:賈誼因為得罪漢廷重臣,被漢文帝貶至長沙,為長沙王太傅。
長沙,即長沙國,西漢諸侯國之一,高帝五年(前202)以長沙郡置,封吳芮,治所在今湖南長沙。
②(fú)鳥:鳥名,外形像貓頭鷹,又名山鸮、夜鳴、聲惡。
《史記·屈原賈生列傳》曰:&ldquo有鸮飛入賈生舍,止于坐隅。
楚人命鸮曰&lsquo服&rsquo。
&rdquo《集解》引晉灼注曰:&ldquo《異物志》有山鸮,體有文色,土俗因形名之曰服。
不能遠飛,行不出域。
&rdquo古人認為鳥是不祥之鳥。
故《鳥賦》序曰:&ldquo似鸮,不祥鳥也。
&rdquo集:群鳥聚集栖息。
承塵:古代用具,室内懸挂在床上方或座位上方以承接下落的灰塵,以布帛制成,亦有以木闆制成,四周綴有流蘇以作裝飾。
劉熙《釋名·釋床帳》曰:&ldquo承塵,施于上,承塵土也,搏辟以席搏著壁也。
&rdquo又名&ldquo帟&rdquo,指小帳幕,幄中座上的承塵。
《周禮·天官·幕人》曰:&ldquo幕人:掌帷、幕、幄、帟、绶之事。
&rdquo鄭玄注曰:&ldquo帟,王在幕若幄中,坐上承塵。
&rdquo ③俗:風俗,習俗。
《尚書·君陳》曰:&ldquo敗常亂俗。
&rdquo《漢書·地理志下》曰:&ldquo凡民函五常之性,而其剛柔緩急,音聲不同,系水土之風氣,故謂之風;好惡取舍,動靜亡常,随君上之情欲,故謂之俗。
孔子曰:&lsquo移風易俗,莫善于樂。
&rsquo&rdquo ④《鳥賦》:賈誼代表作,以人與鳥對話的方式探讨、抒發人生與生命哲理。
以四言為主,語言凝練,兼有散文化傾向。
此賦作于漢文帝六年(前174)四月庚子日,此時賈誼已谪居長沙三年,又遇不祥鳥臨門,心情郁悶,故作賦以自我調适。
《史記·屈原賈生列傳》曰:&ldquo賈生為長沙王太傅三年,有鸮飛入賈生舍,止于坐隅。
楚人命鸮曰&lsquo服&rsquo。
賈生既以谪居長沙,長沙卑濕,自以為壽不得長,傷悼之,乃為賦以自廣。
其辭曰:單阏之歲兮,四月孟夏,庚子日施兮,服集予舍,止于坐隅,貌甚閑暇。
&hellip&hellip&rdquo《集解》曰:&ldquo徐廣曰:&lsquo&hellip&hellip文帝六年歲在丁卯。
&rsquo&rdquo《索隐》曰:&ldquo《爾雅》雲&lsquo歲在卯曰單阏&rsquo。
李巡雲&lsquo單阏,起也,陽氣推萬物而起,故曰單阏&rsquo。
&rdquo ⑤以遣憂累:以排遣心中煩擾憂郁。
《鳥賦》篇末曰:&ldquo縱軀委命兮,不私與已。
其生若浮兮,其死若休;澹乎若深淵之靜,氾乎若不系之舟。
不以生故自寶兮,養空而浮;德人無累兮,知命不憂。
細故慸葪兮,何足以疑!&rdquo 【譯文】 賈誼谪居長沙時,有一群鳥飛進他的住所,停在他床頂懸挂着的接落塵土的帳幕上。
長沙地方風俗認為這種鳥飛到人家裡,這家的主人就會死去。
賈誼于是寫下了《鳥賦》,表示要混同生死,均等榮辱,以此來排遣心中的煩擾憂郁。
123.金石感偏 李廣與兄弟共獵于冥山之北①,見卧虎焉。
射之,一矢即斃。
斷其髑髅以為枕②,示服猛也③。
鑄銅象其形為溲器④,示厭辱之也⑤。
他日,複獵于冥山之陽,又見卧虎,射之,沒矢飲羽⑥。
進而視之,乃石也,其形類虎。
退而更射,镞破竿折而石不傷⑦。
餘嘗以問揚子雲,子雲曰:&ldquo至誠則金石為開⑧。
&rdquo餘應之曰:&ldquo昔人有遊東海者,既而風惡,船漂不能制,船随風浪,莫知所之。
一日一夜,得至一孤洲,共侶歡然⑨。
下石植纜⑩,登洲煮食。
食未熟而洲沒,在船者斫斷其纜,船複漂蕩。
向者孤洲乃大魚?,怒掉揚鬣?,吸波吐浪而去,疾如風雲。
在洲死者十餘人。
又餘所知陳缟?,質木人也?,入終南山采薪,還晚,趨舍未至,見張丞相墓前石馬?,謂為鹿也,即以斧撾之?,斧缺柯折?,石馬不傷。
此二者亦至誠也,卒有沉溺缺斧之事,何金石之所感偏乎?&rdquo子雲無以應餘。
【注釋】 ①李廣(?&mdash前119):西漢名将。
隴西成紀人,知兵法,擅長騎馬射箭,一生與匈奴戰七十餘次,屢立軍功,被匈奴人畏稱為&ldquo飛将軍&rdquo。
漢武帝時曾任右北平太守,但終身未得封侯。
元狩四年(前119),随大将軍衛青進攻匈奴,因迷路錯過會師時間而遭追責,因恥于應對刀筆小吏而自盡。
《史記·李将軍列傳》太史公曰:&ldquo《傳》曰&lsquo其身正,不令而行;其身不正,雖令不從&rsquo。
其李将軍之謂也?餘睹李将軍悛悛如鄙人,口不能道辭。
及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。
彼其忠實心誠信于士大夫也?諺曰&lsquo桃李不言,下自成蹊&rsquo。
此言雖小,可以谕大也。
&rdquo兄弟:李廣隻有從弟李蔡,官至丞相,封樂安侯。
李廣死後第二年,坐侵孝景園壖地,下獄後自殺。
冥山:又稱石城山、固城山,在今河南信陽東南。
②髑髅(dúlóu):骷髅,死人的頭顱骨。
應劭《風俗通義·祀典》曰:&ldquo虎者,陽物,百獸之長也,能執搏挫銳,噬食鬼魅,今人卒得惡悟,燒虎皮飲之,擊其爪,亦能辟惡,此其驗也。
&rdquo燒虎皮飲之、系虎爪、枕虎枕等,都是漢代人認為可以辟邪的風俗。
高承《事物紀原·虎枕》曰:&ldquo《西京雜記》曰:李廣與兄遊獵冥山北,見猛虎,一矢斃之,斷其頭為枕,示服也。
《事始》記為虎枕之始。
魏鹹熙中得梁冀玉虎枕,臆下有題曰&lsquo帝辛九年&rsquo。
帝辛即纣也,是則商纣之時已有其制也。
&rdquo ③服猛:降服兇猛的野獸。
④溲器:小便器。
其器即名為虎子,多為瓷制。
⑤示厭辱之:趙彥衛《雲麓漫鈔》卷四曰:&ldquo故漢人目溷器為虎子,鄭司農注《周禮》,有是言。
唐諱虎,改為馬,今人雲廁馬子者是也。
&rdquo ⑥沒矢飲羽:箭沒入石中,箭尾羽毛也隐沒不可見。
形容射箭的力量極大。
韓嬰《韓詩外傳》卷六曰:&ldquo昔者楚熊渠子夜行,見寝石以為伏虎,彎弓而射之,沒金飲羽。
下視,知其石也,因複射之,矢躍無迹。
熊渠子見其誠心,而金石為之開,而況人乎?&rdquo《呂氏春秋·精通》曰:&ldquo養由基射兕,中石,矢乃飲羽,誠乎兕也。
&rdquo高誘注曰:&ldquo飲羽,飲矢至羽。
&rdquo ⑦镞(zú):即箭頭,箭上端金屬之所聚。
竿:竹制的箭杆。
石不傷:《史記·李将軍列傳》曰:&ldquo廣出獵,見草中石,以為虎而射之,中石沒镞,視之石也。
因複更射之,終不能複入石矣。
&rdquo《史記》與《漢書》之李廣傳中皆載李廣任右北平太守時出獵射草中石與射虎之事,但俱未載有冥山射虎之事。
⑧至誠則金石為開:劉向《新序·雜事四》亦曰:&ldquo昔者楚熊渠子夜行,見寝石,以為伏虎,關弓射之,滅矢飲羽。
下視,知石也。
卻複射之,矢摧無迹。
熊渠子見其誠心而金石為之開,況人心乎?&rdquo此故事與本條李廣故事大緻相同。
周天遊校注《西京雜記》說:&ldquo此劉歆所言與其父相左,恐當非其撰《西京雜記》之一證。
&rdquo ⑨共侶:同行的夥伴。
⑩下石:抛下石錨。
石,石錨,古代止船用石錨。
植纜:立纜樁,栓系纜繩。
?向者:先前,往昔。
大魚:應屬鲸魚一類的體積巨大的魚。
?怒掉:奮力掉頭。
鬣(liè):魚颔旁的小鳍。
?陳缟:人名,生平不詳。
?質木:心性質樸木讷。
《漢書·地理志下》曰:&ldquo民俗質木,不恥寇盜。
&rdquo顔師古注曰:&ldquo質木者,無有文飾,如木石然。
&rdquo ?張丞相:或指張蒼。
向新陽、劉克任《西京雜記校注》說:&ldquo漢有二張丞相:文帝相張蒼,成帝相張禹。
據《漢書·張禹傳》載,禹年老,請平陵肥牛亭自治冢茔,肥牛亭在鹹陽縣西北,渭河北岸。
此言于終南山見張丞相墓,終南山在渭水之南,故所見之墓非張禹墓,當是張蒼墓。
&rdquo ?撾(zhuā):敲,打。
?柯:即斧柄。
【譯文】 李廣和兄弟一起到冥山的北面打獵,看到一隻老虎俯卧在地上。
李廣用箭射它,一箭就射殺了老虎。
他把老虎的頭顱砍下做成枕頭,表示降服了猛獸。
又用銅鑄成了老虎的樣子做成便壺,表示厭棄侮辱之意。
後來有一天,他又到冥山的南面打獵,又見到一頭老虎卧在那裡,他一箭射去,箭頭深深地紮進去,連箭頭尾部的羽毛都看不見了。
李廣走近一看,原來這是一塊石頭,形狀很像老虎。
他退後再射,結果箭頭破碎,箭杆也折斷了,而石塊卻毫無損傷。
就這件事我曾經問過揚雄,揚雄說:&ldquo心意最真誠的時候,連金石都會為之感動得開裂了。
&rdquo我回答他說:&ldquo從前有人遊東海,不久海上刮起了風暴,船隻搖擺着失去了控制,随風漂流,不知會漂向何方。
過了一天一夜,才到了一個孤零零的沙洲上,船上的夥伴們很高興。
他們抛下石錨系好纜繩,登上沙洲煮東西吃。
東西還沒煮熟,沙洲就沉沒了,留在船上的人趕緊砍斷纜繩,船又繼續漂蕩。
先前那個孤零零的沙洲原來是一條大魚,它奮力掉頭,揚起魚鳍,呼吸間波濤翻湧,它遊動而去,快得像風吹雲散。
在沙洲上的人死了十幾個。
還有我認識的陳缟,是個生性質樸木讷的人,他到終南山去砍柴,回來晚了,急着趕回家,還沒到家門口,看到了張丞相墓前的石馬,他以為是一頭鹿,就揮起斧頭砍過去,結果斧頭缺了一塊,斧柄也折斷了,可是石馬卻毫發無損。
這兩組人都極其真誠,最終卻遭到船員沉溺、斧頭缺口的下場,金石的那份誠意感動怎麼有偏心呢?&rdquo揚雄找不到話來回答我。
&rdquo牆,房屋或園場周圍的障壁,即圍牆。
劉熙《釋名·釋宮室》曰:&ldquo牆,障也,所以自障蔽也。
&rdquo《詩經·鄭風·将仲子》曰:&ldquo無逾我牆,無折我樹桑。
&rdquo (52)俛(fǔ)揖:低頭拱手行禮。
俛,同&ldquo俯&rdquo。
【譯文】 漢武帝元光元年七月,京都長安下起了冰雹。
鮑敞問董仲舒說:&ldquo冰雹是什麼東西?是什麼氣生成了冰雹呢?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo是陰氣逼迫陽氣而生成的。
天地之間的氣,陰氣和陽氣各占一半,二氣和合在一起,循環運轉,從早晨到晚間一刻不停。
當陽氣為主導時,和合之氣中都是陽氣,這就是地支排列為巳的那個四月,所以把這個月稱為正陽之月。
當陰氣占主導時,和合的氣中就都是陰氣,這就是地支排序中為亥的那個十月,所以把這個月稱為正陰之月。
十月雖然陰氣為主導,但陰氣并不是獨自存在的,這個月純為陰氣,幾乎沒有陽氣,所以稱它為陽月。
這就是詩人所說的&lsquo時光已到陽月了&rsquo。
四月雖然陽氣為主導,但陽氣也不是孤立存在的,這個月純為陽氣,幾乎沒有陰氣,所以稱它為陰月。
從十月以後,陽氣開始在地下慢慢滋生,并逐步傳播擴散,所以說它是在生長,而陰氣開始收斂了,所以說它是在消歇。
陽氣日夜不停地滋長,一直到了四月,純陽氣占據了主導地位。
從四月以後,陰氣開始在天上慢慢生成,并逐漸傳播擴散,所以說它是在生長,而陽氣慢慢收斂了,所以說它是在消歇。
陰氣日夜不停地滋生,一直到十月,全部都是陰氣。
二月和八月,陰陽二氣完全相等,不多也不少。
陰陽二氣就是按照這個規律循環往複,沒有出現過差錯。
陰陽二氣上下高低來回運動,相互作用、激蕩,氣不斷蒸騰着,風雨雲霧雷電雪雹就這樣産生了。
氣向上沖,就變成了雨,往下壓就形成了霧。
風是它們呼出的氣,雲是它們産生的氣霧,雷是它們互相搏擊時發出的聲音,閃電是它們相互搏擊時産生的火光。
陰陽二氣剛開始蒸騰的時候,好像有又好像沒有,像實的又像是虛的,像方的也像圓的。
它們聚集起來,結合在一起,積累到一定重量,就變成雨點從空中飄落下來。
風大了,二氣結合的速度就加快,所以雨點落下時就大而稀稀拉拉的。
風小了,二氣結合的速度就變慢,所以雨點落下時就小而密密麻麻的。
寒冷的月份,雨在天上凝結起來,很輕很小,被風一吹,就變成了雪花。
寒氣有高下之别,上層暖和下層寒冷,上層的氣就聚集起來變成了大雨,下層的雲氣就凝結為冰雪雪珠。
冰雹,就是雪珠一類的東西,陰氣突然往上沖,雨就凝結成冰雹了。
在太平之世,刮風不會吹響樹枝,隻會使種子破殼植物萌芽而已;下雨不會砸碎土塊,隻會滋潤植物的葉子和根莖而已;打雷不會讓人受驚吓,隻會像發布号令一樣催生萬物蘇醒成長而已;閃電不會使人眼花,隻是顯示自己的光芒而已;霧氣不會阻礙人們望遠,隻是彌漫開來,使大地浸潤在水汽裡而已;雪不會埋沒樹枝,隻是消滅那些害蟲毒物而已。
雲有五彩色則成為慶雲,呈三彩色就成為矞雲;露珠的味道是甘甜的,滋潤得大地異常肥沃。
這是因為有聖人統治,所以陰陽調和,風調雨順。
如果國家的統治有很多錯誤,那麼陰陽就會失調。
大風會掀翻屋頂,暴雨會溢出河堤,大雪會塞瞎牛眼,冰雹會砸死驢馬,這都是由于陰陽之氣相互激蕩,帶來了災害不祥的妖氣。
&rdquo 鮑敞問:&ldquo四月沒有陰氣,十月沒有陽氣,您根據什麼知道陰氣不是孤立的,陽氣也不是獨自存在的呢?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo陰和陽雖然不同,但本質上來說還是一樣的。
陽為主導時,這時候的氣就都是陽氣;陰為主導時,這時候的氣就都是陰氣。
雖陰氣和陽氣占主導的時間不同,但陰陽二氣卻是永恒存在的。
這就像一鍋水,沒有用火燒時,完全是陰的;加火燒到最熱時,就完全是陽的了。
完全是陽的,就沒有陰,把火熄滅,水就變涼了,就又變成陰的了;完全是陰的,就沒有陽,加火把水燒熱,就又變成陽的了。
因此,地支排序在巳的四月雖然完全是陽的,但不能說就沒有陰的存在了。
隻是陽的一方為主導,陽氣達到極盛的頂點而已。
荠菜、菜藻都枯萎了,是被陰氣殺死的。
地支排序在亥的十月雖然完全是陰的,也不能說不存在陽氣了,隻是以陰的一方為主導,陰氣達到了頂點而已。
荠菜、菜藻開始生長,是因為陽氣上升了。
舉最明顯的例子,葶苈在盛夏時死去,款冬在嚴寒中開花,水是偏陰的卻也有溫泉,火是偏陽的可也有不熱的火焰。
因此可知,陰離不開陽,陽也不能完全離開陰。
&rdquo 鮑敞說:&ldquo冬季下雨一定暖和,夏天下雨必會涼爽,這是怎麼回事呢?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo冬天的氣大多數是寒冷的,陽氣從上面上升,所以人們會覺得暖和,而氣往上蒸騰就形成了雪。
夏天的氣多數是暖和的,陰氣從下面上升,所以人們就覺得涼爽,而氣往上蒸騰,就變成雨了。
&rdquo 鮑敞說:&ldquo雨既然是陰陽二氣間相互蒸騰的結果,那麼四月完全是陽氣,十月完全是陰氣,這樣就沒有陰陽二氣的相互激蕩,難道就不下雨了嗎?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo完全是陽氣和完全是陰氣雖然是在四月和十月,但隻是指這兩個月中的一天。
&rdquo 鮑敞問:&ldquo是這兩個月中的哪一天呢?&rdquo 董仲舒說:&ldquo完全是陽氣為主導的,是夏至的前一天;完全是陰氣占主導的,是在冬至的前一天。
每個月的初一、夏至、冬至,就是陰陽氣最純正的時候。
&rdquo 鮑敞問:&ldquo那麼,夏至、冬至的前一天,就不下雨了嗎?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo是的。
有時候也會下雨,但這是妖異。
陰陽之氣在和合之中,自身産生了災害不祥的妖氣,它會使陰陽違反節令,暖涼失去控制。
&rdquo 鮑敞問道:&ldquo災害不祥的妖氣會經常存在嗎?&rdquo 董仲舒回答說:&ldquo不是的,但是随時都可能會産生的。
這就好像人的四肢五髒,多數時候會是正常的,等出毛病的時候,四肢五髒都會出毛病。
&rdquo 鮑敞退後靠在牆邊,彎下身子拱手行禮,告辭而去。
120.郭舍人投壺 武帝時,郭舍人善投壺①,以竹為矢②,不用棘也③。
古之投壺,取中而不求還,故實小豆于中,惡其矢躍而出也④。
郭舍人則激矢令還⑤,一矢百餘反,謂之為骁⑥。
言如博之掔枭于掌中⑦,為骁傑也。
每為武帝投壺,辄賜金帛。
【注釋】 ①郭舍人:漢武帝時宮廷中的倡優,性格诙諧,很受武帝寵悅。
《史記·滑稽列傳》記載他曾救過武帝乳母之命,但并未提及其善投壺。
投壺:先秦開始流行的一種遊戲,也是一種禮制,起源于射禮。
君臣、貴族聚會宴飲,常常在席間設壺遊戲,賓主共歡。
遊戲使用的壺口廣腹大、頸部細長,壺中置放豆子,主賓依次投矢于壺中。
如果投矢過猛,矢會觸豆而彈出。
比賽中設司射一人以裁決勝負,投中多者為勝,負者罰飲,稱為投壺之禮。
《禮記·投壺》曰:&ldquo投壺之禮:主人奉矢,司射奉中,使人執壺。
主人請曰:某有枉矢哨壺,請以樂賓。
&hellip&hellip壺,頸修七寸,腹修五寸,口徑二寸半,容鬥五升。
壺中實小豆焉,為其矢之躍而出也。
壺去席二矢半。
矢,以柘若棘,毋去其皮。
&rdquo《太平禦覽》卷七百五十三曰:&ldquo魏王粲賦曰:夫注心銳志,自求諸身,投壺是也。
傅玄《投壺賦》序曰:投壺者,所以矯懈而正心也。
&rdquo ②矢:投壺的籌子,一般用酸棗木或柘木制成。
以竹制矢,或因竹子質地堅硬。
③棘:即酸棗樹,落葉灌木,葉長橢圓形,花黃綠色。
果實較棗小,可食,有酸味。
樹枝上有刺,木質堅硬。
古代群臣外朝時,立九棘為标識,以區别等級職位。
羅願《爾雅翼·釋木一》曰:&ldquo棘,心赤而外有刺,故朝位植之。
左九棘,孤卿大夫位焉,群士在其後;右九棘,公侯伯子男位焉,群吏在其後。
面三槐,三公位焉,州長衆庶在其後。
蓋槐取懷來,棘欲其赤心,而留意于三棘也。
&rdquo古代在玩投壺遊戲時,常用棘做成矢以投壺。
④惡:避免。
⑤激矢:使矢中壺裡後彈起來。
激,使跳起,彈起。
⑥骁(xiāo):本意為勇猛。
此處意為傑出,超群。
⑦博:指六博。
掔(qiān):握持。
枭(xiāo):鳥名,俗稱貓頭鷹。
此指博戲中博頭上刻有枭頭的棋子。
古代六博以枭形為貴彩,得枭者為勝,故稱枭傑。
其他棋子還刻有盧、雉、犢、塞等形狀。
《史記·魏世家》曰:&ldquo(蘇代謂魏安釐王)曰:&lsquo王獨不見夫博之所以貴枭者,便則食,不便則止矣。
&rsquo&rdquo《正義》注曰:&ldquo博頭有刻為枭鳥形者,擲得枭者合食其子,若不便則為餘行也。
&rdquo彭大翼《山堂肆考》卷一百六十九曰:&ldquo古者烏曹氏作博,以五木為子,有枭、盧、雉、犢、塞為勝負之彩。
博頭有刻枭形者為最勝。
&rdquo另一說認為&ldquo掔&rdquo應為&ldquo豎&rdquo。
孫诒讓《劄迻》卷十一曰:&ldquo&lsquo掔&rsquo當作&lsquo豎&rsquo。
《列子·釋文》引《古博經》雲:&lsquo二人互擲采行棋,棋行到處即豎之,名為骁棋。
&rsquo此雲&lsquo豎枭&rsquo,即豎骁棋也。
&lsquo掌&rsquo當作&lsquo輩&rsquo。
&rdquo周天遊校注《西京雜記》亦認為本句應為&ldquo言如博之豎棋于輩中&rdquo,其校注說:&ldquo六博戲中,各六子時,有一子到一定時候可轉為枭棋,此子必豎起來,以區别于他子。
&hellip&hellip故盧文弨改&lsquo豎&rsquo為&lsquo掔&rsquo、&lsquo輩&rsquo為&lsquo掌&rsquo,皆不明棋理,望文生義而誤改。
&rdquo 【譯文】 漢武帝時候,郭舍人擅長投壺,他用竹子做成籌子,而不用酸棗木。
古時候人們投壺,隻求投中,而不求籌子跳出來,所以在投壺中放了小豆,以防止籌子從壺裡跳出來。
但郭舍人卻能讓籌子彈跳回來,一個籌子可以彈跳回來一百多次,并把這個籌子稱為&ldquo骁&rdquo。
這是說它像博戲時手中握住了枭棋一樣,是取勝的骁傑。
郭舍人每次替漢武帝投壺,武帝都會賜給他金銀絲帛。
121.象牙簟 武帝以象牙為簟,賜李夫人。
【譯文】 漢武帝用象牙做成涼席,賜給李夫人。
122.賈誼《鳥賦》 賈誼在長沙①,鳥集其承塵②。
長沙俗以鳥至人家③,主人死。
誼作《鳥賦》④,齊死生,等榮辱,以遣憂累焉⑤。
【注釋】 ①賈誼在長沙:賈誼因為得罪漢廷重臣,被漢文帝貶至長沙,為長沙王太傅。
長沙,即長沙國,西漢諸侯國之一,高帝五年(前202)以長沙郡置,封吳芮,治所在今湖南長沙。
②(fú)鳥:鳥名,外形像貓頭鷹,又名山鸮、夜鳴、聲惡。
《史記·屈原賈生列傳》曰:&ldquo有鸮飛入賈生舍,止于坐隅。
楚人命鸮曰&lsquo服&rsquo。
&rdquo《集解》引晉灼注曰:&ldquo《異物志》有山鸮,體有文色,土俗因形名之曰服。
不能遠飛,行不出域。
&rdquo古人認為鳥是不祥之鳥。
故《鳥賦》序曰:&ldquo似鸮,不祥鳥也。
&rdquo集:群鳥聚集栖息。
承塵:古代用具,室内懸挂在床上方或座位上方以承接下落的灰塵,以布帛制成,亦有以木闆制成,四周綴有流蘇以作裝飾。
劉熙《釋名·釋床帳》曰:&ldquo承塵,施于上,承塵土也,搏辟以席搏著壁也。
&rdquo又名&ldquo帟&rdquo,指小帳幕,幄中座上的承塵。
《周禮·天官·幕人》曰:&ldquo幕人:掌帷、幕、幄、帟、绶之事。
&rdquo鄭玄注曰:&ldquo帟,王在幕若幄中,坐上承塵。
&rdquo ③俗:風俗,習俗。
《尚書·君陳》曰:&ldquo敗常亂俗。
&rdquo《漢書·地理志下》曰:&ldquo凡民函五常之性,而其剛柔緩急,音聲不同,系水土之風氣,故謂之風;好惡取舍,動靜亡常,随君上之情欲,故謂之俗。
孔子曰:&lsquo移風易俗,莫善于樂。
&rsquo&rdquo ④《鳥賦》:賈誼代表作,以人與鳥對話的方式探讨、抒發人生與生命哲理。
以四言為主,語言凝練,兼有散文化傾向。
此賦作于漢文帝六年(前174)四月庚子日,此時賈誼已谪居長沙三年,又遇不祥鳥臨門,心情郁悶,故作賦以自我調适。
《史記·屈原賈生列傳》曰:&ldquo賈生為長沙王太傅三年,有鸮飛入賈生舍,止于坐隅。
楚人命鸮曰&lsquo服&rsquo。
賈生既以谪居長沙,長沙卑濕,自以為壽不得長,傷悼之,乃為賦以自廣。
其辭曰:單阏之歲兮,四月孟夏,庚子日施兮,服集予舍,止于坐隅,貌甚閑暇。
&hellip&hellip&rdquo《集解》曰:&ldquo徐廣曰:&lsquo&hellip&hellip文帝六年歲在丁卯。
&rsquo&rdquo《索隐》曰:&ldquo《爾雅》雲&lsquo歲在卯曰單阏&rsquo。
李巡雲&lsquo單阏,起也,陽氣推萬物而起,故曰單阏&rsquo。
&rdquo ⑤以遣憂累:以排遣心中煩擾憂郁。
《鳥賦》篇末曰:&ldquo縱軀委命兮,不私與已。
其生若浮兮,其死若休;澹乎若深淵之靜,氾乎若不系之舟。
不以生故自寶兮,養空而浮;德人無累兮,知命不憂。
細故慸葪兮,何足以疑!&rdquo 【譯文】 賈誼谪居長沙時,有一群鳥飛進他的住所,停在他床頂懸挂着的接落塵土的帳幕上。
長沙地方風俗認為這種鳥飛到人家裡,這家的主人就會死去。
賈誼于是寫下了《鳥賦》,表示要混同生死,均等榮辱,以此來排遣心中的煩擾憂郁。
123.金石感偏 李廣與兄弟共獵于冥山之北①,見卧虎焉。
射之,一矢即斃。
斷其髑髅以為枕②,示服猛也③。
鑄銅象其形為溲器④,示厭辱之也⑤。
他日,複獵于冥山之陽,又見卧虎,射之,沒矢飲羽⑥。
進而視之,乃石也,其形類虎。
退而更射,镞破竿折而石不傷⑦。
餘嘗以問揚子雲,子雲曰:&ldquo至誠則金石為開⑧。
&rdquo餘應之曰:&ldquo昔人有遊東海者,既而風惡,船漂不能制,船随風浪,莫知所之。
一日一夜,得至一孤洲,共侶歡然⑨。
下石植纜⑩,登洲煮食。
食未熟而洲沒,在船者斫斷其纜,船複漂蕩。
向者孤洲乃大魚?,怒掉揚鬣?,吸波吐浪而去,疾如風雲。
在洲死者十餘人。
又餘所知陳缟?,質木人也?,入終南山采薪,還晚,趨舍未至,見張丞相墓前石馬?,謂為鹿也,即以斧撾之?,斧缺柯折?,石馬不傷。
此二者亦至誠也,卒有沉溺缺斧之事,何金石之所感偏乎?&rdquo子雲無以應餘。
【注釋】 ①李廣(?&mdash前119):西漢名将。
隴西成紀人,知兵法,擅長騎馬射箭,一生與匈奴戰七十餘次,屢立軍功,被匈奴人畏稱為&ldquo飛将軍&rdquo。
漢武帝時曾任右北平太守,但終身未得封侯。
元狩四年(前119),随大将軍衛青進攻匈奴,因迷路錯過會師時間而遭追責,因恥于應對刀筆小吏而自盡。
《史記·李将軍列傳》太史公曰:&ldquo《傳》曰&lsquo其身正,不令而行;其身不正,雖令不從&rsquo。
其李将軍之謂也?餘睹李将軍悛悛如鄙人,口不能道辭。
及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。
彼其忠實心誠信于士大夫也?諺曰&lsquo桃李不言,下自成蹊&rsquo。
此言雖小,可以谕大也。
&rdquo兄弟:李廣隻有從弟李蔡,官至丞相,封樂安侯。
李廣死後第二年,坐侵孝景園壖地,下獄後自殺。
冥山:又稱石城山、固城山,在今河南信陽東南。
②髑髅(dúlóu):骷髅,死人的頭顱骨。
應劭《風俗通義·祀典》曰:&ldquo虎者,陽物,百獸之長也,能執搏挫銳,噬食鬼魅,今人卒得惡悟,燒虎皮飲之,擊其爪,亦能辟惡,此其驗也。
&rdquo燒虎皮飲之、系虎爪、枕虎枕等,都是漢代人認為可以辟邪的風俗。
高承《事物紀原·虎枕》曰:&ldquo《西京雜記》曰:李廣與兄遊獵冥山北,見猛虎,一矢斃之,斷其頭為枕,示服也。
《事始》記為虎枕之始。
魏鹹熙中得梁冀玉虎枕,臆下有題曰&lsquo帝辛九年&rsquo。
帝辛即纣也,是則商纣之時已有其制也。
&rdquo ③服猛:降服兇猛的野獸。
④溲器:小便器。
其器即名為虎子,多為瓷制。
⑤示厭辱之:趙彥衛《雲麓漫鈔》卷四曰:&ldquo故漢人目溷器為虎子,鄭司農注《周禮》,有是言。
唐諱虎,改為馬,今人雲廁馬子者是也。
&rdquo ⑥沒矢飲羽:箭沒入石中,箭尾羽毛也隐沒不可見。
形容射箭的力量極大。
韓嬰《韓詩外傳》卷六曰:&ldquo昔者楚熊渠子夜行,見寝石以為伏虎,彎弓而射之,沒金飲羽。
下視,知其石也,因複射之,矢躍無迹。
熊渠子見其誠心,而金石為之開,而況人乎?&rdquo《呂氏春秋·精通》曰:&ldquo養由基射兕,中石,矢乃飲羽,誠乎兕也。
&rdquo高誘注曰:&ldquo飲羽,飲矢至羽。
&rdquo ⑦镞(zú):即箭頭,箭上端金屬之所聚。
竿:竹制的箭杆。
石不傷:《史記·李将軍列傳》曰:&ldquo廣出獵,見草中石,以為虎而射之,中石沒镞,視之石也。
因複更射之,終不能複入石矣。
&rdquo《史記》與《漢書》之李廣傳中皆載李廣任右北平太守時出獵射草中石與射虎之事,但俱未載有冥山射虎之事。
⑧至誠則金石為開:劉向《新序·雜事四》亦曰:&ldquo昔者楚熊渠子夜行,見寝石,以為伏虎,關弓射之,滅矢飲羽。
下視,知石也。
卻複射之,矢摧無迹。
熊渠子見其誠心而金石為之開,況人心乎?&rdquo此故事與本條李廣故事大緻相同。
周天遊校注《西京雜記》說:&ldquo此劉歆所言與其父相左,恐當非其撰《西京雜記》之一證。
&rdquo ⑨共侶:同行的夥伴。
⑩下石:抛下石錨。
石,石錨,古代止船用石錨。
植纜:立纜樁,栓系纜繩。
?向者:先前,往昔。
大魚:應屬鲸魚一類的體積巨大的魚。
?怒掉:奮力掉頭。
鬣(liè):魚颔旁的小鳍。
?陳缟:人名,生平不詳。
?質木:心性質樸木讷。
《漢書·地理志下》曰:&ldquo民俗質木,不恥寇盜。
&rdquo顔師古注曰:&ldquo質木者,無有文飾,如木石然。
&rdquo ?張丞相:或指張蒼。
向新陽、劉克任《西京雜記校注》說:&ldquo漢有二張丞相:文帝相張蒼,成帝相張禹。
據《漢書·張禹傳》載,禹年老,請平陵肥牛亭自治冢茔,肥牛亭在鹹陽縣西北,渭河北岸。
此言于終南山見張丞相墓,終南山在渭水之南,故所見之墓非張禹墓,當是張蒼墓。
&rdquo ?撾(zhuā):敲,打。
?柯:即斧柄。
【譯文】 李廣和兄弟一起到冥山的北面打獵,看到一隻老虎俯卧在地上。
李廣用箭射它,一箭就射殺了老虎。
他把老虎的頭顱砍下做成枕頭,表示降服了猛獸。
又用銅鑄成了老虎的樣子做成便壺,表示厭棄侮辱之意。
後來有一天,他又到冥山的南面打獵,又見到一頭老虎卧在那裡,他一箭射去,箭頭深深地紮進去,連箭頭尾部的羽毛都看不見了。
李廣走近一看,原來這是一塊石頭,形狀很像老虎。
他退後再射,結果箭頭破碎,箭杆也折斷了,而石塊卻毫無損傷。
就這件事我曾經問過揚雄,揚雄說:&ldquo心意最真誠的時候,連金石都會為之感動得開裂了。
&rdquo我回答他說:&ldquo從前有人遊東海,不久海上刮起了風暴,船隻搖擺着失去了控制,随風漂流,不知會漂向何方。
過了一天一夜,才到了一個孤零零的沙洲上,船上的夥伴們很高興。
他們抛下石錨系好纜繩,登上沙洲煮東西吃。
東西還沒煮熟,沙洲就沉沒了,留在船上的人趕緊砍斷纜繩,船又繼續漂蕩。
先前那個孤零零的沙洲原來是一條大魚,它奮力掉頭,揚起魚鳍,呼吸間波濤翻湧,它遊動而去,快得像風吹雲散。
在沙洲上的人死了十幾個。
還有我認識的陳缟,是個生性質樸木讷的人,他到終南山去砍柴,回來晚了,急着趕回家,還沒到家門口,看到了張丞相墓前的石馬,他以為是一頭鹿,就揮起斧頭砍過去,結果斧頭缺了一塊,斧柄也折斷了,可是石馬卻毫發無損。
這兩組人都極其真誠,最終卻遭到船員沉溺、斧頭缺口的下場,金石的那份誠意感動怎麼有偏心呢?&rdquo揚雄找不到話來回答我。