卷四
關燈
小
中
大
uo赤紅&rsquo的武都紫泥恰好迎合了西漢的政治宣傳,以其合乎皇室赤帝血裔的顔色,而被指定為皇帝六玺專用封泥。
&rdquo玺室:放置玺印的盒子。
②绨(tí):古代一種粗厚光滑的絲織品。
【譯文】 中書用武都所出産的紫泥來做印盒的封泥,并用一種綠色的絲織布蓋在印盒上面。
106.文固陽射雉 茂陵文固陽①,本琅琊人,善馴野雉為媒②,用以射雉。
每以三春之月③,為茅障以自翳④,用觟矢以射之⑤,日連百數。
茂陵輕薄者化之⑥,皆以雜寶錯廁翳障⑦,以青州蘆葦為弩矢⑧,輕騎妖服,追随于道路,以為歡娛也。
陽死,其子亦善其事。
董司馬好之⑨,以為上客⑩。
【注釋】 ①文固陽:人名,生平不詳。
②雉(zhì):鳥名,外形像雞,善走,不能久飛。
雄的尾巴長,羽毛美麗,多為赤銅色或深綠色,有光澤。
雌的尾巴稍短,灰褐色。
種類很多,如血雉、長尾雉等。
通稱野雞,有的地方叫山雞。
李時珍《本草綱目·禽部》曰:&ldquo雉,南北皆有之。
形大如雞,而斑色繡翼。
雄者文采而尾長,雌者文暗而尾短。
&rdquo媒:媒介,誘餌。
此指鳥媒,是以雉為誘餌引誘其他雉前來,以伺機捕捉。
③三春:春季三個月的合稱。
古代農曆稱正月為孟春,二月為仲春,三月為季春。
④茅障:用茅草做成屏障。
翳(yì):遮掩。
⑤觟(huà)矢:箭名,用母羊角做箭頭。
觟,有角的母羊。
郝懿行《爾雅義疏·釋畜》曰:&ldquo吳羊牝者無角,其有角者别名觟也。
&rdquo許慎《說文解字》&ldquo角部&rdquo曰:&ldquo觟,牝羊角者也。
&rdquo段玉裁注曰:&ldquo此雲牝羊者,牂也。
羖,夏羊牡之稱。
羖羊無無角者。
&hellip&hellip牂羊多無角,故其角者别之曰觟也。
&rdquo ⑥化:改變。
⑦錯廁:相雜交錯。
錯,錯落。
廁,置。
⑧青州:古代《禹貢》九州之一,指今泰山以東至渤海的區域。
此指漢武帝所置刺史部十三州之一,轄境相當于今山東德州等地以東,山東濟南、安丘等地以北,馬頰河以南及河北吳橋等地。
弩(nǔ)矢:弓箭。
⑨董司馬:即董賢。
好:喜歡。
⑩上客:上賓。
亦指上等食客。
戰國時齊國孟嘗君将其食客安排為上客居代舍、中客居幸舍、下客居傳舍。
《史記·孟嘗君列傳》曰:&ldquo初,馮聞孟嘗君好客&hellip&hellip孟嘗君置傳舍十日&hellip&hellip孟嘗君遷之幸舍,食有魚矣。
&hellip&hellip孟嘗君遷之代舍,出入乘輿車矣。
&rdquo《索隐》注曰:&ldquo傳舍、幸舍及代舍,并當上、中、下三等之客所舍之名耳。
&rdquo 【譯文】 茂陵人文固陽,本來是琅琊郡人,擅長馴養野雞作為鳥媒,用來射獵野雞。
每到春天的三個月裡,他就用茅草做成屏障遮擋住自己,用觟矢箭射殺野雞,每天都可以射到數百隻。
茂陵的那些遊手好閑的少年們改進了文固陽的這種做法,他們都用各種寶物裝飾、互相交錯做成遮蔽的屏障,用青州産的蘆葦做成弓箭,騎着輕快的馬兒,穿着妖豔的服裝,在道路上追逐奔跑,以此嬉鬧取樂。
文固陽死後,他的兒子也擅長用鳥媒射殺野雞。
董賢喜歡他,把他奉為上賓招待。
107.鷹犬起名 茂陵少年李亨①,好馳駿狗②,逐狡獸③,或以鷹鹞逐雉兔④,皆為之佳名。
狗則有修毫、厘睫、白望、青曹之名,鷹則有青翅、黃眸、青冥、金距之屬,鹞則有從風鹞、孤飛鹞。
楊萬年有猛犬⑤,名青駁⑥,買之百金。
【注釋】 ①李亨:人名,生平不詳。
②駿狗:大型獵狗。
③狡(jiǎo):兇暴,狂戾。
④鷹:《禮記·月令》曰:&ldquo(季夏之月)溫風始至,蟋蟀居壁,鷹乃學習,腐草為螢。
&rdquo鹞(yào):鳥名,比鷹略小的一種猛禽,種類較多,捕食鼠類、小鳥等。
我國常見的白尾鹞生活在水邊或沼澤地帶。
⑤楊萬年:人名,生平不詳。
⑥駁(bó):指馬毛色不純,亦指一種毛色不純的馬。
《爾雅·釋畜》曰:&ldquo駁如馬,倨牙,食虎豹。
&rdquo郭璞注曰:&ldquo《山海經》雲:有獸名駁,如白馬黑尾,倨牙,音如鼓,食虎豹。
&rdquo邢昺疏曰:&ldquo駁亦野馬名也,其狀如馬,其牙倨曲而食虎豹也。
《詩·秦風》雲:&lsquo濕有六駁。
&rsquo&rdquo 【譯文】 茂陵的年輕人李亨,喜歡趕着大獵狗,追逐猛獸,有時也用鷹或鹞去追趕野雞、兔子,并且給這些鷹犬都起了好聽的名字。
獵狗有修毫、厘睫、白望、青曹等名字,鷹的名字有青翅、黃眸、青冥、金距等,鹞的名字則有從風鹞、孤飛鹞等。
楊萬年有條兇猛的獵犬,取名叫青駁,買下它花了上百斤金子。
108.長鳴雞 成帝時,交趾、越嶲獻長鳴雞①,伺雞晨②,即下漏驗之③,晷刻無差④。
雞長鳴則一食頃不絕,長距善鬥⑤。
【注釋】 ①交趾:古代泛指五嶺以南地區。
初,南越王趙佗置交趾郡,轄境含今南定以北的越南北部地區。
漢武帝時又置交趾刺史部,轄境相當于今廣東、廣西大部和越南順化以北地區。
東漢末年改名交州。
越嶲(xī):郡名,漢武帝元鼎六年(前111),武帝平定西南夷後置,治所在邛都(今四川西昌東南),轄境相當于今雲南楚雄、麗江地區以及四川西昌等地區。
②伺:等候。
雞晨:雞鳴報曉。
《尚書·牧誓》曰:&ldquo牝雞無晨。
牝雞之晨,惟家之索。
&rdquo ③下:關閉。
漏:漏壺,也稱&ldquo刻漏&rdquo&ldquo漏刻&rdquo&ldquo壺漏&rdquo,古代計時器具,利用滴水多寡來計量時間。
形制曆代不一,一般都由盛水的漏壺、标有刻度以指示時辰的漏箭、安置漏箭的受水壺等組成。
周代時已使用,延用數千年,清以後随着鐘表和日晷的普及才逐漸棄用。
許慎《說文解字》&ldquo水部&rdquo曰:&ldquo漏,以銅受水,刻節,晝夜百節。
&rdquo引申意為時刻。
④晷(guǐ)刻:時刻。
晷,古代計時器,按照日影的移動以确定時刻。
其形制多為圓形石盤,盤心豎立一根銅針,盤面刻印時刻,北高南低向陽斜置放于露天,銅針陰影随着太陽的運行而移動,根據針影在刻度上的位置便可确定時間。
《晉書·魯勝傳》曰:&ldquo立晷測影,準度日月星。
&rdquo謝國桢《西漢社會生活概述》說:&ldquo流傳下來的古代計算時間的工具和儀器大約可分為三種:一是日晷,二是表,三是銅壺刻漏。
前兩種是用于白晝,第三種滴漏最宜用于夜晚。
&hellip&hellip據桓譚《新論》說:&lsquo晝日參以晷業,暮夜參以星宿,财得其正。
&rsquo可見這三種測日用具是相輔而成的。
&rdquo ⑤距:雞爪,亦專指雄雞腳掌上部突出如趾的尖骨。
《漢書·五行志中之上》曰:&ldquo未央殿辂軨中雌雞化為雄,毛衣變化而不鳴,不将,無距。
&rdquo顔師古注曰:&ldquo距,雞附足骨,鬥時所用刺之。
&rdquo 【譯文】 漢成帝時期,交趾郡和越嶲郡進獻了一種長鳴雞,等到長鳴雞報曉的時候,就關閉漏壺來檢驗,果然時間一點也不差。
雞長聲鳴叫,能持續一頓飯的工夫都不停頓,這種雞的爪子很長,善于打鬥。
109.博昌陸博術 許博昌①,安陵人也,善陸博②。
窦嬰好之③,常與居處。
其術曰:&ldquo方畔揭道張,張畔揭道方,張究屈玄高,高玄屈究張④。
&rdquo又曰:&ldquo張道揭畔方,方畔揭道張,張究屈玄高,高玄屈究張。
&rdquo三輔兒童皆誦之。
法用六箸⑤,或謂之究,以竹為之,長六分。
或用二箸。
博昌又作《大博經》一篇⑥,今世傳之。
【注釋】 ①許博昌:人名,漢武帝時六博高手,生平不詳。
②陸博:即六博,也稱&ldquo六簙&rdquo&ldquo雙陸&rdquo,指一種擲采下棋的比賽遊戲,是古代十分流行的博戲。
羅新本、許蓉生《中國古代賭博習俗》說:&ldquo(六博)是我國現在所知最早流行于世,并且具有完整規則和道具的博戲。
&hellip&hellip六博既是中國博戲之祖,又是中國象棋之祖。
&rdquo遊戲的博具由棋局、棋子、箸三種組成。
博法是:先置局,二人向局而坐,局上置十二顆棋,六黑六白,每人六棋,行棋則以投箸所示結果,依道而行,行棋時常出現争道情況而引發争執。
投箸是博戲的關鍵,關乎成敗。
班固《弈旨》曰:&ldquo夫博懸于投,不專在行。
優者有不遇,劣者有僥幸。
&rdquo傳說六博由烏胄首創。
許慎《說文解字》&ldquo竹部&rdquo曰:&ldquo簙,局戲也。
六箸十二棋也。
古者烏胄作簙。
&rdquo而《史記·殷本紀》曰:&ldquo帝武乙無道,為偶人,謂之天神。
與之博,令人為行。
天神不勝,乃謬辱之。
為革囊,盛血,卬而射之,命曰&lsquo射天&rsquo。
&rdquo可知早在商代即有博戲。
《楚辭·招魂》曰:&ldquo菎蔽象棋,有六簙些。
&rdquo王逸注曰:&ldquo菎,玉也。
蔽,簙箸以玉飾之也。
&hellip&hellip投六箸,行六棋,故為六簙也。
&hellip&hellip以菎蔽作箸,象牙為棋,麗而且好也。
&rdquo洪興祖補注曰:&ldquo《方言》:簙謂之蔽。
秦晉之間謂之簙,吳楚之間謂之蔽。
&hellip&hellip《古博經》雲:博法,二人相對,坐向局,局分為十二道,兩頭當中名為水,用棋十二枚,六白六黑,又用魚二枚,置于水中,其擲采以瓊為之&hellip&hellip二人互擲采行棋,棋行到處即豎之,名為骁棋。
即入水食魚,亦名牽魚。
每牽一魚獲二籌,翻一魚獲二籌。
&rdquo最終獲得六魚者成為赢家。
博戲流行千餘年,其博具和規則也發生過變化。
漢以後博戲熱逐漸衰退,晉以後便漸漸不傳,故博戲具體玩法今已不詳。
秦漢墓中多次出土六博博具實物、模型或博戲畫像,迄今發現最早的六博博具實物是戰國時期的,于湖北荊州雨台山楚墓出土。
傅舉有《論秦漢時期的博具、博戲兼及博局紋鏡》說:&ldquo博戲在春秋戰國之際就已成為人們喜愛的娛樂活動。
《戰國策·齊策》雲:&lsquo臨淄甚富而實,其民無不吹竽鼓瑟&hellip&hellip陸博蹋鞠者。
&rsquo《史記·滑稽列傳》:&lsquo若乃州闾之會,男女雜坐,行酒稽留,六博投壺,相引為曹,握手無罰,目眙不禁。
&rsquo戰國博戲之熱鬧場面可以想見。
秦漢時期,博戲更加流行。
當時的最高統治集團就酷愛博戲。
《說苑·正谏篇》:&lsquo秦始皇帝太後不謹,幸郎嫪毐,毐專國事,益驕奢,與侍中左右貴臣俱博。
&rsquo《漢書·文帝紀》顔注引如淳曰:&lsquo薄昭與文帝博,不勝,當飲酒,侍郎酌,為昭少,一侍郎譴呵之。
時此郎下沐,昭使人殺之,是以文帝使自殺。
&rsquo&hellip&hellip上述記載,知漢代文帝、景帝、武帝、昭帝、宣帝都是喜愛博戲的。
其次,西漢王朝還專門設有博待诏官。
&hellip&hellip由于最高統治者酷愛博戲,所以博戲在社會上就更加流行,甚至善博的人在社會上受到人們的尊敬,并且享有較高的社會地位。
《西京雜記》卷下《陸博術》:&lsquo許博昌,安陵人也&hellip&hellip&rsquo可見當時的博戲,真是老幼皆知了。
&hellip&hellip秦漢博戲的盛況,在秦漢考古資料中有較多的反映,至今所發現的有關博的實物資料,幾乎全是秦漢時期的,特别是在漢墓中,占發現總數的百分之九十以上。
幽靈世界是現實世界的再現或模拟,漢墓中博的随葬品,正是漢代博戲盛行的證據。
&rdquo侯良《西漢文明之光&mdash&mdash長沙馬王堆漢墓》說:&ldquo秦漢時期是中國曆史上博戲最盛行的時代&hellip&hellip六博在當時是重要的娛樂項目。
它不僅在社會上通乎上下,甚至連漢畫石和漢鏡紋飾中的仙人也在六博。
因此博具和博戲的圖像在考古資料中實為常見。
其他如武威磨嘴子48号西漢墓出土兩個彩繪木雕對博俑,伸臂張目,神态畢肖,猶可通過這對生動的藝術形象,看到漢代博戲的熱烈場面。
&rdquo ③窦嬰(?&mdash前131):西漢大臣,窦太後之侄。
字王孫,觀津人。
漢景帝時為大将軍,武帝時拜丞相,封魏其侯。
《漢書·窦田灌韓傳·窦嬰傳》曰:&ldquo嬰引卮酒進上曰:&lsquo天下者,高祖天下,父子相傳,漢之約也,上何以得傳梁王!&rsquo&rdquo因為反對景帝傳位于梁孝王,以及推崇儒術,被窦太後貶斥,窦太後死後失勢,與丞相田蚡争權失敗後棄市。
④&ldquo方畔揭道張&rdquo以下四句:博戲時的口訣,不過因為博戲失傳,該口訣的具體含義似無法解釋準确。
揭,高舉,掀起。
屈,摧折。
究,箸。
其後&ldquo張道揭畔方&rdquo四句與此相同。
⑤六箸:古代博具,類似于後世的骰子。
顔之推《顔氏家訓·雜藝》曰:&ldquo古為大博則六箸,小博則二焭,今無曉者。
比世所行,一焭十二棋,數術淺短,不足可玩。
&rdquo趙曦明注引鮑宏《博經》曰:&ldquo所擲骰謂之瓊。
&rdquo盧文弨案:&ldquo焭,渠管切,即瓊也,溫庭筠詩用雙瓊即二焭也。
&rdquo傅舉有《論秦漢時期的博具、博戲兼及博局紋鏡》說:&ldquo箸,出土文物為一細長的半邊竹管,中空,填以金屬粉、銅絲或以其它物質加固。
外髹漆。
其斷面呈新月形。
箸字從竹,《說文·竹部》:&lsquo凡竹之屬皆從竹。
&rsquo又說:&lsquo箸,飯也。
&rsquo所以博箸其制必以竹,其形則像吃飯用的細長的竹筷子。
&hellip&hellip有的博具沒有箸,但有煢。
煢與箸的作用相同。
&hellip&hellip煢即焭。
《說文·凡部》:&lsquo煢,回疾也。
&rsquo段注:&lsquo回轉之疾飛也。
&rsquo可見煢是一種球體,故能&lsquo回轉之疾飛也&rsquo。
目前出土實物有四件。
&rdquo ⑥《大博經》:許博昌所作關于六博遊戲的著作,亦名《六博經》。
羅新本、許蓉生《中國古代賭博習俗》說:&ldquo(《六博經》)直至東晉時仍流傳于世。
這是已知中國最早的&lsquo博書&rsquo,如果從賭博的角度來理解,它可以說是中國第一部賭博術專著。
&rdquo但《漢書·藝文志》未載,今失傳。
傅舉有《論秦漢時期的博具、博戲兼及博局紋鏡》說:&ldquo漢代博戲如此盛行,因此就有專門研究博術的人,還出現了博戲的著作,如西漢初許博昌著《大博經》。
西漢末年,&lsquo遲昭平能說博經&rsquo。
東漢也著有《博經》。
這些著作,到隋唐時期還存在。
《隋書·經籍志》載《大小博法》一卷。
《唐書·經籍志》載有《大博經行棋戲法》二卷,鮑宏《小博經》一卷。
隋唐時期大博、小博已不流行,上述大小博經,當是秦漢以來的著作。
此外,《淮南子》《史記》《漢書》《後漢書》等漢代文獻,也多有論及博法。
&rdquo 【譯文】 許博昌,安陵人,擅長陸博這種遊戲。
窦嬰也喜歡陸博,常常與許博昌一起生活起居。
許博昌玩陸博遊戲的技巧口訣是:&ldquo方畔揭道張,張畔揭道方,張究屈玄高,高玄屈究張。
&rdquo還有:&ldquo張道揭畔方,方畔揭道張,張究屈玄高,高玄屈究張。
&rdquo當時連三輔地區的兒童都能背誦這些口訣。
陸博要用到六箸,有人也稱為究,用竹片做成,有六分長。
有時也會用兩箸。
許博昌還寫過一篇《大博經》,現在還在世上流傳。
110.戰假将軍名 高祖與項羽戰于垓下①,孔将軍居左,費将軍居右②,皆假為名。
【注釋】 ①垓下:古地名,在今安徽靈璧東南,沱河北岸。
前202年,楚漢兩軍曾在此決戰,劉邦擊敗項羽,其部将有韓信、彭越等人。
史稱&ldquo垓下之戰&rdquo。
《史記·高祖本紀》曰:&ldquo項羽卒聞漢軍之楚歌,以為漢盡得楚地,項羽乃敗而走,是以兵大敗。
&rdquo項羽戰敗後突圍至烏江自殺。
②孔将軍、費将軍:并無其人,皆假托之名,虛張聲勢,以迷惑項羽。
居左、居右:大國設中軍、左軍、右軍,左軍居左,右軍居右。
但《史記·高祖本紀》曰:&ldquo高祖與諸侯兵共擊楚軍,與項羽決勝垓下。
淮陰侯将三十萬自當之,孔将軍居左,費将軍居右,皇帝在後,绛侯、柴将軍在皇帝後。
項羽之卒可十萬。
淮陰先合,不利,卻。
孔将軍、費将軍縱,楚兵不利,淮陰侯複乘之,大敗垓下。
&rdquo《正義》注曰:&ldquo(孔、費)二人韓信将也。
縱兵擊項羽也。
以&lsquo縱&rsquo字為絕句。
孔将軍,蓼侯孔熙。
費将軍,費侯陳賀也。
&rdquo與本條所叙有異。
【譯文】 漢高祖劉邦與項羽在垓下決戰,号稱有孔将軍為左軍,費将軍為右軍,其實都是假托其名。
111.東方生善嘯 東方生善嘯①,每曼聲長嘯②,辄塵落帽。
【注釋】 ①東方生:即東方朔。
生,尊稱,&ldquo先生&rdquo的省稱,指有才學的人。
《史記·儒林列傳》曰:&ldquo言《禮》自魯高堂生。
&rdquo《索隐》注曰:&ldquo謝承雲&lsquo秦氏季代有魯人高堂伯&rsquo,則&lsquo伯&rsquo是其字。
雲&lsquo生&rsquo者,自漢已來儒者皆号&lsquo生&rsquo,亦&lsquo先生&rsquo省字呼之耳。
&rdquo嘯:蹙口作聲,撮口而發出悠長而清脆的聲音,俗稱吹口哨兒。
《世說新語·栖逸》曰:&ldquo阮步兵嘯聞數百步。
&rdquo ②曼聲:悠長婉轉的聲音。
曼,長。
【譯文】 東方朔很擅長撮口發出悠長清脆的聲音,每次婉轉長嘯時,就有塵土從屋梁上震落下來撒到帽子上。
112.古生雜術 京兆有古生者①,學縱橫、揣摩、弄矢、搖丸、樗蒲之術②,為都掾史四十餘年③,善謾④。
二千石随以諧谑,皆握其權要,而得其歡心。
趙廣漢為京兆尹⑤,下車而黜之⑥,終于家。
京師至今俳戲皆稱古掾曹⑦。
【注釋】 ①古生:姓古的先生,生平不詳。
②縱橫:合縱連橫的簡稱,指講求合縱連橫之術的縱橫家。
縱橫家為九流之一,擅長審時度勢,權衡利弊,遊說人主。
陸賈《新語·辨惑》曰:&ldquo因其剛柔之勢,為作縱橫之術,故無忤逆之言,無不合之義者。
&rdquo一說為古代智力遊戲,向新陽、劉克任《西京雜記校注》說:&ldquo将自一至九的九個自然數,排列于分成九格的正方形内,使同一行(縱)、同一列(橫)幾個數的和相等。
&rdquo揣摩:揣測、估計他人或他事的用意,以期合于本意,這是縱橫家的常用手法,也是其八面玲珑的處世哲學。
王充《論衡·答佞篇》曰:&ldquo(張)儀、(蘇)秦排難之人也,處擾攘之世,行揣摩之術。
&rdquo《史記·蘇秦列傳》曰:&ldquo于是得周書《陰符》,伏而讀之,期年,以出揣摩,曰:&lsquo此可以說當世之君矣。
&rsquo&rdquo《索隐》注曰:&ldquo王劭雲:&lsquo《揣情》《摩意》是《鬼谷》之二章名,非為一篇也。
&rsquo高誘曰:&lsquo揣,定也。
摩,合也。
定諸侯使仇其術,以成六國之從也。
&rsquo江邃曰&lsquo揣人主之情,摩而近之&rsquo,其意當矣。
&rdquo一說此&ldquo揣摩&rdquo非縱橫家之道,隻是為人處世之小道。
弄矢:古代的一種雜耍戲,将衆多的箭頭投向空中,再徒手接之,以不落空者為完美。
搖丸:即弄丸,也是古代的一種雜耍戲,與弄矢相似,把很多的丸子接連抛向空中,邊接邊抛,不使落空。
《莊子·徐無鬼》曰:&ldquo市南宜僚弄丸而兩家之難解。
&rdquo樗(chū)蒲:又稱摴蒲、五木,是古代的一種博戲,傳為老子入西戎始作。
《藝文類聚》卷七四曰:&ldquo《博物志》曰:老子入胡,作樗蒲。
後漢馬融《樗蒲賦》曰:&hellip&hellip伯陽(老子)入戎,以斯消憂。
&rdquo《太平禦覽》卷七二六曰:&ldquo《博物志》曰:老子入西戎,造樗蒲。
樗蒲,五木也。
或雲胡人亦為樗蒲蔔。
&rdquo這種博戲是用擲骰子的方法決定勝負。
李肇《國史補·叙古樗蒲法》曰:&ldquo其法:三分其子,三百六十,限以二關。
人執六馬,其骰五枚,分上為黑、下為白。
黑者刻二為犢,白者刻二為雉。
擲之,全黑者為盧,其采十六;二雉三黑為雉,其采十四;二犢三白為犢,其采十;全白為白,其采八:四者貴采也。
開為十二,塞為十一,塔為五,秃為四,撅為三,枭為二:六者雜采也。
貴采得連擲,得打馬,得過關,餘采則否。
&rdquo羅新本、許蓉生《中國古代賭博習俗》說:&ldquo馬融的《樗蒲賦》是關于樗蒲的最早完整記載,從通篇文字來看,當時的樗蒲隻是流行于達官貴人和士大夫中間的一種&lsquo雅戲&rsquo,似乎還沒有用來賭博。
西晉以後,樗蒲盛行于世,用之于賭博的記載也越來越多。
&rdquo ③都掾史:漢代時三輔地區屬于京畿地區,長官地位高于其他郡國,其所屬一般掾史地位也高于他郡,薪俸亦高,如卒史,他郡百石,三輔為二百石。
但他郡隻用本郡人,三輔可用外郡人。
有功也可直接上報尚書遷補,無須再經過察舉例選。
故前加&ldquo都&rdquo以示不同。
④(dàn)謾:戲谑诙諧,荒誕不經。
,同&ldquo誕&rdquo。
⑤趙廣漢(?&mdash前65):西漢官吏。
字子都,西漢涿郡蠡吾(今河北博野西南)人。
漢宣帝時曾任颍川太守,為人剛直,後升任京兆尹,執法嚴明,不懼強權,因此冒犯了貴戚而被害。
《漢書·趙尹韓張兩王傳·趙廣漢傳》曰:&ldquo廣漢雖坐法誅,為京兆尹廉明,威制豪強,小民得職。
百姓追思,歌之至今。
&rdquo ⑥下車:即初到任。
黜:罷黜,即免去職務。
⑦俳(pái)戲:滑稽戲,雜戲。
《漢書·賈鄒枚路傳·枚臯傳》曰:&ldquo臯不通經術,諧笑類俳倡,為賦頌,好嫚戲。
&rdquo顔師古注曰:&ldquo俳,雜戲也。
倡,樂人也。
&rdquo 【譯文】 京兆有個姓古的先生,學習縱橫、揣摩、弄矢、搖丸、樗蒲等雜術。
他擔任京兆都掾史四十多年,擅長溜須拍馬,說些戲谑诙諧的話。
在二千石官秩的官員面前也能随意地打趣講笑話,因為他完全掌握了這些人的權術秘密,并知道如何能讨得他們的歡心。
趙廣漢擔任京兆尹後,剛赴任就把他罷免了,最終古先生死于家中。
直到現在京師還把滑稽戲之類稱作古掾曹。
113.婁敬不易旃衣 婁敬始因虞将軍請見高祖①,衣旃衣②,披羊裘。
虞将軍脫其身上衣服以衣之③,敬曰:&ldquo敬本衣帛④,則衣帛見。
敬本衣旃,則衣旃見。
今舍旃褐⑤,假鮮華,是矯常也⑥。
&rdquo不敢脫羊裘,而衣旃衣以見高祖⑦。
【注釋】 ①婁敬:即劉敬,漢高祖劉邦重要謀士。
漢初齊國盧(今山東濟南)人,車夫出身。
高祖五年(前202)劉邦欲定都洛陽,婁敬以戍卒身份求見劉邦,建議定都關中。
劉邦采納了婁敬的建議,并賜婁敬劉姓,拜為郎中,号為奉春君。
後封關内侯,号為建信侯。
劉敬又建議與匈奴和親,以清除邊患,遷六國貴族後裔及豪族入關中,以削弱關東舊貴族豪強的勢力,均被劉邦采納。
虞将軍:《史記》與《漢書》之劉敬傳中皆稱&ldquo齊人虞将軍&rdquo,其生平不詳。
②旃(zhān)衣:粗毛織成的衣服。
旃,同&ldquo氈&rdquo。
③脫其身上衣服以衣之:《初學記》卷二六曰:&ldquo《五經要義》曰:古者著裘于内,而以缯衣覆之,乃加以朝服。
會之時,袒其朝服見裘裡。
&rdquo虞将軍此舉是想讓婁敬盡朝會之禮。
④帛:古代絲織物的通稱。
《孟子·梁惠王上》曰:&ldquo五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。
&rdquo ⑤旃褐:即旃衣。
褐,粗毛或粗麻撚成線編織而成的短衣,多為平民所穿,笨重且不保暖。
《詩經·豳風·七月》曰:&ldquo無衣無褐,何以卒歲。
&rdquo《史記·商君列傳》曰:&ldquo(五羖大夫)聞秦缪公之賢而願望見,行而無資,自粥于秦客,被褐食牛。
&rdquo沈從文《中國古代服飾研究·漢代陶俑磚刻所見農民》說:&ldquo漢代農民照法律規定,隻能穿本色麻布衣,不許穿彩色,董仲舒《春秋繁露》還說到&lsquo散民不敢服雜彩&rsquo。
到西漢後期,才許用青綠,如《漢書·成帝紀》永始四年诏:&lsquo青綠民所常服,且勿止。
&rsquo可知當時或較早還曾有過禁令。
&hellip&hellip據《漢書·高帝紀》,漢初有禁令,&lsquo賈人毋得衣錦、繡、绮、縠、、纻、罽,操兵,乘騎馬&rsquo。
從禁令本身,就可知秦代或更早以來,這些情況即已存在,漢初才會用法令禁止。
&rdquo ⑥矯:假裝,僞飾。
⑦衣旃衣以見高祖:此事《史記·劉敬叔孫通列傳》載曰:&ldquo漢五年(前202),(婁敬)戍隴西,過洛陽,高帝在焉。
婁敬脫挽辂,衣其羊裘,見齊人虞将軍曰:&lsquo臣願見上言便事。
&rsquo虞将軍欲與之鮮衣,婁敬曰:&lsquo臣衣帛,衣帛見;衣褐,衣褐見:終不敢易衣。
&rsquo于是虞将軍入言上。
上召入見,賜食。
&rdquo 【譯文】 婁敬當年通過虞将軍的引薦求見高祖劉邦,他身穿粗毛布上衣,披着羊皮襖。
虞将軍脫下自己身上的衣服要給婁敬穿上,婁敬說:&ldquo我如果是穿着絲綢衣服,那就穿絲綢衣服去拜見。
我本來就穿着粗毛上衣,那就穿着粗毛上衣去拜見。
現在要我脫下粗紡的衣服,換上華麗的衣着,這是弄虛作假。
&rdquo他不肯脫下自己的羊皮襖,還是穿着粗紡上衣去見高祖了。
&rdquo玺室:放置玺印的盒子。
②绨(tí):古代一種粗厚光滑的絲織品。
【譯文】 中書用武都所出産的紫泥來做印盒的封泥,并用一種綠色的絲織布蓋在印盒上面。
106.文固陽射雉 茂陵文固陽①,本琅琊人,善馴野雉為媒②,用以射雉。
每以三春之月③,為茅障以自翳④,用觟矢以射之⑤,日連百數。
茂陵輕薄者化之⑥,皆以雜寶錯廁翳障⑦,以青州蘆葦為弩矢⑧,輕騎妖服,追随于道路,以為歡娛也。
陽死,其子亦善其事。
董司馬好之⑨,以為上客⑩。
【注釋】 ①文固陽:人名,生平不詳。
②雉(zhì):鳥名,外形像雞,善走,不能久飛。
雄的尾巴長,羽毛美麗,多為赤銅色或深綠色,有光澤。
雌的尾巴稍短,灰褐色。
種類很多,如血雉、長尾雉等。
通稱野雞,有的地方叫山雞。
李時珍《本草綱目·禽部》曰:&ldquo雉,南北皆有之。
形大如雞,而斑色繡翼。
雄者文采而尾長,雌者文暗而尾短。
&rdquo媒:媒介,誘餌。
此指鳥媒,是以雉為誘餌引誘其他雉前來,以伺機捕捉。
③三春:春季三個月的合稱。
古代農曆稱正月為孟春,二月為仲春,三月為季春。
④茅障:用茅草做成屏障。
翳(yì):遮掩。
⑤觟(huà)矢:箭名,用母羊角做箭頭。
觟,有角的母羊。
郝懿行《爾雅義疏·釋畜》曰:&ldquo吳羊牝者無角,其有角者别名觟也。
&rdquo許慎《說文解字》&ldquo角部&rdquo曰:&ldquo觟,牝羊角者也。
&rdquo段玉裁注曰:&ldquo此雲牝羊者,牂也。
羖,夏羊牡之稱。
羖羊無無角者。
&hellip&hellip牂羊多無角,故其角者别之曰觟也。
&rdquo ⑥化:改變。
⑦錯廁:相雜交錯。
錯,錯落。
廁,置。
⑧青州:古代《禹貢》九州之一,指今泰山以東至渤海的區域。
此指漢武帝所置刺史部十三州之一,轄境相當于今山東德州等地以東,山東濟南、安丘等地以北,馬頰河以南及河北吳橋等地。
弩(nǔ)矢:弓箭。
⑨董司馬:即董賢。
好:喜歡。
⑩上客:上賓。
亦指上等食客。
戰國時齊國孟嘗君将其食客安排為上客居代舍、中客居幸舍、下客居傳舍。
《史記·孟嘗君列傳》曰:&ldquo初,馮聞孟嘗君好客&hellip&hellip孟嘗君置傳舍十日&hellip&hellip孟嘗君遷之幸舍,食有魚矣。
&hellip&hellip孟嘗君遷之代舍,出入乘輿車矣。
&rdquo《索隐》注曰:&ldquo傳舍、幸舍及代舍,并當上、中、下三等之客所舍之名耳。
&rdquo 【譯文】 茂陵人文固陽,本來是琅琊郡人,擅長馴養野雞作為鳥媒,用來射獵野雞。
每到春天的三個月裡,他就用茅草做成屏障遮擋住自己,用觟矢箭射殺野雞,每天都可以射到數百隻。
茂陵的那些遊手好閑的少年們改進了文固陽的這種做法,他們都用各種寶物裝飾、互相交錯做成遮蔽的屏障,用青州産的蘆葦做成弓箭,騎着輕快的馬兒,穿着妖豔的服裝,在道路上追逐奔跑,以此嬉鬧取樂。
文固陽死後,他的兒子也擅長用鳥媒射殺野雞。
董賢喜歡他,把他奉為上賓招待。
107.鷹犬起名 茂陵少年李亨①,好馳駿狗②,逐狡獸③,或以鷹鹞逐雉兔④,皆為之佳名。
狗則有修毫、厘睫、白望、青曹之名,鷹則有青翅、黃眸、青冥、金距之屬,鹞則有從風鹞、孤飛鹞。
楊萬年有猛犬⑤,名青駁⑥,買之百金。
【注釋】 ①李亨:人名,生平不詳。
②駿狗:大型獵狗。
③狡(jiǎo):兇暴,狂戾。
④鷹:《禮記·月令》曰:&ldquo(季夏之月)溫風始至,蟋蟀居壁,鷹乃學習,腐草為螢。
&rdquo鹞(yào):鳥名,比鷹略小的一種猛禽,種類較多,捕食鼠類、小鳥等。
我國常見的白尾鹞生活在水邊或沼澤地帶。
⑤楊萬年:人名,生平不詳。
⑥駁(bó):指馬毛色不純,亦指一種毛色不純的馬。
《爾雅·釋畜》曰:&ldquo駁如馬,倨牙,食虎豹。
&rdquo郭璞注曰:&ldquo《山海經》雲:有獸名駁,如白馬黑尾,倨牙,音如鼓,食虎豹。
&rdquo邢昺疏曰:&ldquo駁亦野馬名也,其狀如馬,其牙倨曲而食虎豹也。
《詩·秦風》雲:&lsquo濕有六駁。
&rsquo&rdquo 【譯文】 茂陵的年輕人李亨,喜歡趕着大獵狗,追逐猛獸,有時也用鷹或鹞去追趕野雞、兔子,并且給這些鷹犬都起了好聽的名字。
獵狗有修毫、厘睫、白望、青曹等名字,鷹的名字有青翅、黃眸、青冥、金距等,鹞的名字則有從風鹞、孤飛鹞等。
楊萬年有條兇猛的獵犬,取名叫青駁,買下它花了上百斤金子。
108.長鳴雞 成帝時,交趾、越嶲獻長鳴雞①,伺雞晨②,即下漏驗之③,晷刻無差④。
雞長鳴則一食頃不絕,長距善鬥⑤。
【注釋】 ①交趾:古代泛指五嶺以南地區。
初,南越王趙佗置交趾郡,轄境含今南定以北的越南北部地區。
漢武帝時又置交趾刺史部,轄境相當于今廣東、廣西大部和越南順化以北地區。
東漢末年改名交州。
越嶲(xī):郡名,漢武帝元鼎六年(前111),武帝平定西南夷後置,治所在邛都(今四川西昌東南),轄境相當于今雲南楚雄、麗江地區以及四川西昌等地區。
②伺:等候。
雞晨:雞鳴報曉。
《尚書·牧誓》曰:&ldquo牝雞無晨。
牝雞之晨,惟家之索。
&rdquo ③下:關閉。
漏:漏壺,也稱&ldquo刻漏&rdquo&ldquo漏刻&rdquo&ldquo壺漏&rdquo,古代計時器具,利用滴水多寡來計量時間。
形制曆代不一,一般都由盛水的漏壺、标有刻度以指示時辰的漏箭、安置漏箭的受水壺等組成。
周代時已使用,延用數千年,清以後随着鐘表和日晷的普及才逐漸棄用。
許慎《說文解字》&ldquo水部&rdquo曰:&ldquo漏,以銅受水,刻節,晝夜百節。
&rdquo引申意為時刻。
④晷(guǐ)刻:時刻。
晷,古代計時器,按照日影的移動以确定時刻。
其形制多為圓形石盤,盤心豎立一根銅針,盤面刻印時刻,北高南低向陽斜置放于露天,銅針陰影随着太陽的運行而移動,根據針影在刻度上的位置便可确定時間。
《晉書·魯勝傳》曰:&ldquo立晷測影,準度日月星。
&rdquo謝國桢《西漢社會生活概述》說:&ldquo流傳下來的古代計算時間的工具和儀器大約可分為三種:一是日晷,二是表,三是銅壺刻漏。
前兩種是用于白晝,第三種滴漏最宜用于夜晚。
&hellip&hellip據桓譚《新論》說:&lsquo晝日參以晷業,暮夜參以星宿,财得其正。
&rsquo可見這三種測日用具是相輔而成的。
&rdquo ⑤距:雞爪,亦專指雄雞腳掌上部突出如趾的尖骨。
《漢書·五行志中之上》曰:&ldquo未央殿辂軨中雌雞化為雄,毛衣變化而不鳴,不将,無距。
&rdquo顔師古注曰:&ldquo距,雞附足骨,鬥時所用刺之。
&rdquo 【譯文】 漢成帝時期,交趾郡和越嶲郡進獻了一種長鳴雞,等到長鳴雞報曉的時候,就關閉漏壺來檢驗,果然時間一點也不差。
雞長聲鳴叫,能持續一頓飯的工夫都不停頓,這種雞的爪子很長,善于打鬥。
109.博昌陸博術 許博昌①,安陵人也,善陸博②。
窦嬰好之③,常與居處。
其術曰:&ldquo方畔揭道張,張畔揭道方,張究屈玄高,高玄屈究張④。
&rdquo又曰:&ldquo張道揭畔方,方畔揭道張,張究屈玄高,高玄屈究張。
&rdquo三輔兒童皆誦之。
法用六箸⑤,或謂之究,以竹為之,長六分。
或用二箸。
博昌又作《大博經》一篇⑥,今世傳之。
【注釋】 ①許博昌:人名,漢武帝時六博高手,生平不詳。
②陸博:即六博,也稱&ldquo六簙&rdquo&ldquo雙陸&rdquo,指一種擲采下棋的比賽遊戲,是古代十分流行的博戲。
羅新本、許蓉生《中國古代賭博習俗》說:&ldquo(六博)是我國現在所知最早流行于世,并且具有完整規則和道具的博戲。
&hellip&hellip六博既是中國博戲之祖,又是中國象棋之祖。
&rdquo遊戲的博具由棋局、棋子、箸三種組成。
博法是:先置局,二人向局而坐,局上置十二顆棋,六黑六白,每人六棋,行棋則以投箸所示結果,依道而行,行棋時常出現争道情況而引發争執。
投箸是博戲的關鍵,關乎成敗。
班固《弈旨》曰:&ldquo夫博懸于投,不專在行。
優者有不遇,劣者有僥幸。
&rdquo傳說六博由烏胄首創。
許慎《說文解字》&ldquo竹部&rdquo曰:&ldquo簙,局戲也。
六箸十二棋也。
古者烏胄作簙。
&rdquo而《史記·殷本紀》曰:&ldquo帝武乙無道,為偶人,謂之天神。
與之博,令人為行。
天神不勝,乃謬辱之。
為革囊,盛血,卬而射之,命曰&lsquo射天&rsquo。
&rdquo可知早在商代即有博戲。
《楚辭·招魂》曰:&ldquo菎蔽象棋,有六簙些。
&rdquo王逸注曰:&ldquo菎,玉也。
蔽,簙箸以玉飾之也。
&hellip&hellip投六箸,行六棋,故為六簙也。
&hellip&hellip以菎蔽作箸,象牙為棋,麗而且好也。
&rdquo洪興祖補注曰:&ldquo《方言》:簙謂之蔽。
秦晉之間謂之簙,吳楚之間謂之蔽。
&hellip&hellip《古博經》雲:博法,二人相對,坐向局,局分為十二道,兩頭當中名為水,用棋十二枚,六白六黑,又用魚二枚,置于水中,其擲采以瓊為之&hellip&hellip二人互擲采行棋,棋行到處即豎之,名為骁棋。
即入水食魚,亦名牽魚。
每牽一魚獲二籌,翻一魚獲二籌。
&rdquo最終獲得六魚者成為赢家。
博戲流行千餘年,其博具和規則也發生過變化。
漢以後博戲熱逐漸衰退,晉以後便漸漸不傳,故博戲具體玩法今已不詳。
秦漢墓中多次出土六博博具實物、模型或博戲畫像,迄今發現最早的六博博具實物是戰國時期的,于湖北荊州雨台山楚墓出土。
傅舉有《論秦漢時期的博具、博戲兼及博局紋鏡》說:&ldquo博戲在春秋戰國之際就已成為人們喜愛的娛樂活動。
《戰國策·齊策》雲:&lsquo臨淄甚富而實,其民無不吹竽鼓瑟&hellip&hellip陸博蹋鞠者。
&rsquo《史記·滑稽列傳》:&lsquo若乃州闾之會,男女雜坐,行酒稽留,六博投壺,相引為曹,握手無罰,目眙不禁。
&rsquo戰國博戲之熱鬧場面可以想見。
秦漢時期,博戲更加流行。
當時的最高統治集團就酷愛博戲。
《說苑·正谏篇》:&lsquo秦始皇帝太後不謹,幸郎嫪毐,毐專國事,益驕奢,與侍中左右貴臣俱博。
&rsquo《漢書·文帝紀》顔注引如淳曰:&lsquo薄昭與文帝博,不勝,當飲酒,侍郎酌,為昭少,一侍郎譴呵之。
時此郎下沐,昭使人殺之,是以文帝使自殺。
&rsquo&hellip&hellip上述記載,知漢代文帝、景帝、武帝、昭帝、宣帝都是喜愛博戲的。
其次,西漢王朝還專門設有博待诏官。
&hellip&hellip由于最高統治者酷愛博戲,所以博戲在社會上就更加流行,甚至善博的人在社會上受到人們的尊敬,并且享有較高的社會地位。
《西京雜記》卷下《陸博術》:&lsquo許博昌,安陵人也&hellip&hellip&rsquo可見當時的博戲,真是老幼皆知了。
&hellip&hellip秦漢博戲的盛況,在秦漢考古資料中有較多的反映,至今所發現的有關博的實物資料,幾乎全是秦漢時期的,特别是在漢墓中,占發現總數的百分之九十以上。
幽靈世界是現實世界的再現或模拟,漢墓中博的随葬品,正是漢代博戲盛行的證據。
&rdquo侯良《西漢文明之光&mdash&mdash長沙馬王堆漢墓》說:&ldquo秦漢時期是中國曆史上博戲最盛行的時代&hellip&hellip六博在當時是重要的娛樂項目。
它不僅在社會上通乎上下,甚至連漢畫石和漢鏡紋飾中的仙人也在六博。
因此博具和博戲的圖像在考古資料中實為常見。
其他如武威磨嘴子48号西漢墓出土兩個彩繪木雕對博俑,伸臂張目,神态畢肖,猶可通過這對生動的藝術形象,看到漢代博戲的熱烈場面。
&rdquo ③窦嬰(?&mdash前131):西漢大臣,窦太後之侄。
字王孫,觀津人。
漢景帝時為大将軍,武帝時拜丞相,封魏其侯。
《漢書·窦田灌韓傳·窦嬰傳》曰:&ldquo嬰引卮酒進上曰:&lsquo天下者,高祖天下,父子相傳,漢之約也,上何以得傳梁王!&rsquo&rdquo因為反對景帝傳位于梁孝王,以及推崇儒術,被窦太後貶斥,窦太後死後失勢,與丞相田蚡争權失敗後棄市。
④&ldquo方畔揭道張&rdquo以下四句:博戲時的口訣,不過因為博戲失傳,該口訣的具體含義似無法解釋準确。
揭,高舉,掀起。
屈,摧折。
究,箸。
其後&ldquo張道揭畔方&rdquo四句與此相同。
⑤六箸:古代博具,類似于後世的骰子。
顔之推《顔氏家訓·雜藝》曰:&ldquo古為大博則六箸,小博則二焭,今無曉者。
比世所行,一焭十二棋,數術淺短,不足可玩。
&rdquo趙曦明注引鮑宏《博經》曰:&ldquo所擲骰謂之瓊。
&rdquo盧文弨案:&ldquo焭,渠管切,即瓊也,溫庭筠詩用雙瓊即二焭也。
&rdquo傅舉有《論秦漢時期的博具、博戲兼及博局紋鏡》說:&ldquo箸,出土文物為一細長的半邊竹管,中空,填以金屬粉、銅絲或以其它物質加固。
外髹漆。
其斷面呈新月形。
箸字從竹,《說文·竹部》:&lsquo凡竹之屬皆從竹。
&rsquo又說:&lsquo箸,飯也。
&rsquo所以博箸其制必以竹,其形則像吃飯用的細長的竹筷子。
&hellip&hellip有的博具沒有箸,但有煢。
煢與箸的作用相同。
&hellip&hellip煢即焭。
《說文·凡部》:&lsquo煢,回疾也。
&rsquo段注:&lsquo回轉之疾飛也。
&rsquo可見煢是一種球體,故能&lsquo回轉之疾飛也&rsquo。
目前出土實物有四件。
&rdquo ⑥《大博經》:許博昌所作關于六博遊戲的著作,亦名《六博經》。
羅新本、許蓉生《中國古代賭博習俗》說:&ldquo(《六博經》)直至東晉時仍流傳于世。
這是已知中國最早的&lsquo博書&rsquo,如果從賭博的角度來理解,它可以說是中國第一部賭博術專著。
&rdquo但《漢書·藝文志》未載,今失傳。
傅舉有《論秦漢時期的博具、博戲兼及博局紋鏡》說:&ldquo漢代博戲如此盛行,因此就有專門研究博術的人,還出現了博戲的著作,如西漢初許博昌著《大博經》。
西漢末年,&lsquo遲昭平能說博經&rsquo。
東漢也著有《博經》。
這些著作,到隋唐時期還存在。
《隋書·經籍志》載《大小博法》一卷。
《唐書·經籍志》載有《大博經行棋戲法》二卷,鮑宏《小博經》一卷。
隋唐時期大博、小博已不流行,上述大小博經,當是秦漢以來的著作。
此外,《淮南子》《史記》《漢書》《後漢書》等漢代文獻,也多有論及博法。
&rdquo 【譯文】 許博昌,安陵人,擅長陸博這種遊戲。
窦嬰也喜歡陸博,常常與許博昌一起生活起居。
許博昌玩陸博遊戲的技巧口訣是:&ldquo方畔揭道張,張畔揭道方,張究屈玄高,高玄屈究張。
&rdquo還有:&ldquo張道揭畔方,方畔揭道張,張究屈玄高,高玄屈究張。
&rdquo當時連三輔地區的兒童都能背誦這些口訣。
陸博要用到六箸,有人也稱為究,用竹片做成,有六分長。
有時也會用兩箸。
許博昌還寫過一篇《大博經》,現在還在世上流傳。
110.戰假将軍名 高祖與項羽戰于垓下①,孔将軍居左,費将軍居右②,皆假為名。
【注釋】 ①垓下:古地名,在今安徽靈璧東南,沱河北岸。
前202年,楚漢兩軍曾在此決戰,劉邦擊敗項羽,其部将有韓信、彭越等人。
史稱&ldquo垓下之戰&rdquo。
《史記·高祖本紀》曰:&ldquo項羽卒聞漢軍之楚歌,以為漢盡得楚地,項羽乃敗而走,是以兵大敗。
&rdquo項羽戰敗後突圍至烏江自殺。
②孔将軍、費将軍:并無其人,皆假托之名,虛張聲勢,以迷惑項羽。
居左、居右:大國設中軍、左軍、右軍,左軍居左,右軍居右。
但《史記·高祖本紀》曰:&ldquo高祖與諸侯兵共擊楚軍,與項羽決勝垓下。
淮陰侯将三十萬自當之,孔将軍居左,費将軍居右,皇帝在後,绛侯、柴将軍在皇帝後。
項羽之卒可十萬。
淮陰先合,不利,卻。
孔将軍、費将軍縱,楚兵不利,淮陰侯複乘之,大敗垓下。
&rdquo《正義》注曰:&ldquo(孔、費)二人韓信将也。
縱兵擊項羽也。
以&lsquo縱&rsquo字為絕句。
孔将軍,蓼侯孔熙。
費将軍,費侯陳賀也。
&rdquo與本條所叙有異。
【譯文】 漢高祖劉邦與項羽在垓下決戰,号稱有孔将軍為左軍,費将軍為右軍,其實都是假托其名。
111.東方生善嘯 東方生善嘯①,每曼聲長嘯②,辄塵落帽。
【注釋】 ①東方生:即東方朔。
生,尊稱,&ldquo先生&rdquo的省稱,指有才學的人。
《史記·儒林列傳》曰:&ldquo言《禮》自魯高堂生。
&rdquo《索隐》注曰:&ldquo謝承雲&lsquo秦氏季代有魯人高堂伯&rsquo,則&lsquo伯&rsquo是其字。
雲&lsquo生&rsquo者,自漢已來儒者皆号&lsquo生&rsquo,亦&lsquo先生&rsquo省字呼之耳。
&rdquo嘯:蹙口作聲,撮口而發出悠長而清脆的聲音,俗稱吹口哨兒。
《世說新語·栖逸》曰:&ldquo阮步兵嘯聞數百步。
&rdquo ②曼聲:悠長婉轉的聲音。
曼,長。
【譯文】 東方朔很擅長撮口發出悠長清脆的聲音,每次婉轉長嘯時,就有塵土從屋梁上震落下來撒到帽子上。
112.古生雜術 京兆有古生者①,學縱橫、揣摩、弄矢、搖丸、樗蒲之術②,為都掾史四十餘年③,善謾④。
二千石随以諧谑,皆握其權要,而得其歡心。
趙廣漢為京兆尹⑤,下車而黜之⑥,終于家。
京師至今俳戲皆稱古掾曹⑦。
【注釋】 ①古生:姓古的先生,生平不詳。
②縱橫:合縱連橫的簡稱,指講求合縱連橫之術的縱橫家。
縱橫家為九流之一,擅長審時度勢,權衡利弊,遊說人主。
陸賈《新語·辨惑》曰:&ldquo因其剛柔之勢,為作縱橫之術,故無忤逆之言,無不合之義者。
&rdquo一說為古代智力遊戲,向新陽、劉克任《西京雜記校注》說:&ldquo将自一至九的九個自然數,排列于分成九格的正方形内,使同一行(縱)、同一列(橫)幾個數的和相等。
&rdquo揣摩:揣測、估計他人或他事的用意,以期合于本意,這是縱橫家的常用手法,也是其八面玲珑的處世哲學。
王充《論衡·答佞篇》曰:&ldquo(張)儀、(蘇)秦排難之人也,處擾攘之世,行揣摩之術。
&rdquo《史記·蘇秦列傳》曰:&ldquo于是得周書《陰符》,伏而讀之,期年,以出揣摩,曰:&lsquo此可以說當世之君矣。
&rsquo&rdquo《索隐》注曰:&ldquo王劭雲:&lsquo《揣情》《摩意》是《鬼谷》之二章名,非為一篇也。
&rsquo高誘曰:&lsquo揣,定也。
摩,合也。
定諸侯使仇其術,以成六國之從也。
&rsquo江邃曰&lsquo揣人主之情,摩而近之&rsquo,其意當矣。
&rdquo一說此&ldquo揣摩&rdquo非縱橫家之道,隻是為人處世之小道。
弄矢:古代的一種雜耍戲,将衆多的箭頭投向空中,再徒手接之,以不落空者為完美。
搖丸:即弄丸,也是古代的一種雜耍戲,與弄矢相似,把很多的丸子接連抛向空中,邊接邊抛,不使落空。
《莊子·徐無鬼》曰:&ldquo市南宜僚弄丸而兩家之難解。
&rdquo樗(chū)蒲:又稱摴蒲、五木,是古代的一種博戲,傳為老子入西戎始作。
《藝文類聚》卷七四曰:&ldquo《博物志》曰:老子入胡,作樗蒲。
後漢馬融《樗蒲賦》曰:&hellip&hellip伯陽(老子)入戎,以斯消憂。
&rdquo《太平禦覽》卷七二六曰:&ldquo《博物志》曰:老子入西戎,造樗蒲。
樗蒲,五木也。
或雲胡人亦為樗蒲蔔。
&rdquo這種博戲是用擲骰子的方法決定勝負。
李肇《國史補·叙古樗蒲法》曰:&ldquo其法:三分其子,三百六十,限以二關。
人執六馬,其骰五枚,分上為黑、下為白。
黑者刻二為犢,白者刻二為雉。
擲之,全黑者為盧,其采十六;二雉三黑為雉,其采十四;二犢三白為犢,其采十;全白為白,其采八:四者貴采也。
開為十二,塞為十一,塔為五,秃為四,撅為三,枭為二:六者雜采也。
貴采得連擲,得打馬,得過關,餘采則否。
&rdquo羅新本、許蓉生《中國古代賭博習俗》說:&ldquo馬融的《樗蒲賦》是關于樗蒲的最早完整記載,從通篇文字來看,當時的樗蒲隻是流行于達官貴人和士大夫中間的一種&lsquo雅戲&rsquo,似乎還沒有用來賭博。
西晉以後,樗蒲盛行于世,用之于賭博的記載也越來越多。
&rdquo ③都掾史:漢代時三輔地區屬于京畿地區,長官地位高于其他郡國,其所屬一般掾史地位也高于他郡,薪俸亦高,如卒史,他郡百石,三輔為二百石。
但他郡隻用本郡人,三輔可用外郡人。
有功也可直接上報尚書遷補,無須再經過察舉例選。
故前加&ldquo都&rdquo以示不同。
④(dàn)謾:戲谑诙諧,荒誕不經。
,同&ldquo誕&rdquo。
⑤趙廣漢(?&mdash前65):西漢官吏。
字子都,西漢涿郡蠡吾(今河北博野西南)人。
漢宣帝時曾任颍川太守,為人剛直,後升任京兆尹,執法嚴明,不懼強權,因此冒犯了貴戚而被害。
《漢書·趙尹韓張兩王傳·趙廣漢傳》曰:&ldquo廣漢雖坐法誅,為京兆尹廉明,威制豪強,小民得職。
百姓追思,歌之至今。
&rdquo ⑥下車:即初到任。
黜:罷黜,即免去職務。
⑦俳(pái)戲:滑稽戲,雜戲。
《漢書·賈鄒枚路傳·枚臯傳》曰:&ldquo臯不通經術,諧笑類俳倡,為賦頌,好嫚戲。
&rdquo顔師古注曰:&ldquo俳,雜戲也。
倡,樂人也。
&rdquo 【譯文】 京兆有個姓古的先生,學習縱橫、揣摩、弄矢、搖丸、樗蒲等雜術。
他擔任京兆都掾史四十多年,擅長溜須拍馬,說些戲谑诙諧的話。
在二千石官秩的官員面前也能随意地打趣講笑話,因為他完全掌握了這些人的權術秘密,并知道如何能讨得他們的歡心。
趙廣漢擔任京兆尹後,剛赴任就把他罷免了,最終古先生死于家中。
直到現在京師還把滑稽戲之類稱作古掾曹。
113.婁敬不易旃衣 婁敬始因虞将軍請見高祖①,衣旃衣②,披羊裘。
虞将軍脫其身上衣服以衣之③,敬曰:&ldquo敬本衣帛④,則衣帛見。
敬本衣旃,則衣旃見。
今舍旃褐⑤,假鮮華,是矯常也⑥。
&rdquo不敢脫羊裘,而衣旃衣以見高祖⑦。
【注釋】 ①婁敬:即劉敬,漢高祖劉邦重要謀士。
漢初齊國盧(今山東濟南)人,車夫出身。
高祖五年(前202)劉邦欲定都洛陽,婁敬以戍卒身份求見劉邦,建議定都關中。
劉邦采納了婁敬的建議,并賜婁敬劉姓,拜為郎中,号為奉春君。
後封關内侯,号為建信侯。
劉敬又建議與匈奴和親,以清除邊患,遷六國貴族後裔及豪族入關中,以削弱關東舊貴族豪強的勢力,均被劉邦采納。
虞将軍:《史記》與《漢書》之劉敬傳中皆稱&ldquo齊人虞将軍&rdquo,其生平不詳。
②旃(zhān)衣:粗毛織成的衣服。
旃,同&ldquo氈&rdquo。
③脫其身上衣服以衣之:《初學記》卷二六曰:&ldquo《五經要義》曰:古者著裘于内,而以缯衣覆之,乃加以朝服。
會之時,袒其朝服見裘裡。
&rdquo虞将軍此舉是想讓婁敬盡朝會之禮。
④帛:古代絲織物的通稱。
《孟子·梁惠王上》曰:&ldquo五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。
&rdquo ⑤旃褐:即旃衣。
褐,粗毛或粗麻撚成線編織而成的短衣,多為平民所穿,笨重且不保暖。
《詩經·豳風·七月》曰:&ldquo無衣無褐,何以卒歲。
&rdquo《史記·商君列傳》曰:&ldquo(五羖大夫)聞秦缪公之賢而願望見,行而無資,自粥于秦客,被褐食牛。
&rdquo沈從文《中國古代服飾研究·漢代陶俑磚刻所見農民》說:&ldquo漢代農民照法律規定,隻能穿本色麻布衣,不許穿彩色,董仲舒《春秋繁露》還說到&lsquo散民不敢服雜彩&rsquo。
到西漢後期,才許用青綠,如《漢書·成帝紀》永始四年诏:&lsquo青綠民所常服,且勿止。
&rsquo可知當時或較早還曾有過禁令。
&hellip&hellip據《漢書·高帝紀》,漢初有禁令,&lsquo賈人毋得衣錦、繡、绮、縠、、纻、罽,操兵,乘騎馬&rsquo。
從禁令本身,就可知秦代或更早以來,這些情況即已存在,漢初才會用法令禁止。
&rdquo ⑥矯:假裝,僞飾。
⑦衣旃衣以見高祖:此事《史記·劉敬叔孫通列傳》載曰:&ldquo漢五年(前202),(婁敬)戍隴西,過洛陽,高帝在焉。
婁敬脫挽辂,衣其羊裘,見齊人虞将軍曰:&lsquo臣願見上言便事。
&rsquo虞将軍欲與之鮮衣,婁敬曰:&lsquo臣衣帛,衣帛見;衣褐,衣褐見:終不敢易衣。
&rsquo于是虞将軍入言上。
上召入見,賜食。
&rdquo 【譯文】 婁敬當年通過虞将軍的引薦求見高祖劉邦,他身穿粗毛布上衣,披着羊皮襖。
虞将軍脫下自己身上的衣服要給婁敬穿上,婁敬說:&ldquo我如果是穿着絲綢衣服,那就穿絲綢衣服去拜見。
我本來就穿着粗毛上衣,那就穿着粗毛上衣去拜見。
現在要我脫下粗紡的衣服,換上華麗的衣着,這是弄虛作假。
&rdquo他不肯脫下自己的羊皮襖,還是穿着粗紡上衣去見高祖了。