關燈
dquo張嬸嬸不喜歡她嗎?&rdquo &ldquo嗳唷,别提了。

    兩個人都來找我抱怨,早知道不跟他們一道走了。

    還不是為了方便。

    張先生有辦法。

    吳醫生他們又想跟人家一樣跑單幫。

    他是醫生,容易買到盤尼西林什麼的,内地很缺貨。

    他們河内昆明兩頭飛。

    我要先到加爾各答,可是有他們在也可以有個照應。

    我也沒做過生意。

    為了你的原故,我也得想着賺點錢了。

    &rdquo 琵琶聽過跑單幫,生意人穿越封鎖線進入中國内地,是新興行業,男女貧富都可以做的一行。

    最下級的一等是些販子,硬擠進三等火車廂,一路靠賄賂闖過大小車站與日本人的檢查哨,挨耳光,踢屁股,女人也少不了挨打,有時還需要陪憲兵或檢查員睡覺。

    有些老媽子也進了這一行。

    高級的跑單幫搭的是飛機,進出未淪陷的中國省份。

    走私禁運品的女士都是老手,夾帶通過海關,不申報。

    琵琶對做生意一竅不通,一聽見就害怕,知道外行人要插手是有風險的。

     &ldquo我一直非常難受,花了媽這麼多錢。

    &rdquo她帶笑說,&ldquo我不該帶累了媽。

    不用在意我,葬送了這麼多年,不值得。

    &rdquo 露似乎吃了一驚,但是腳下不停,也沒别過臉來看她。

    片刻後方才開口,眼睛釘着風景,像對鏡說話。

     &ldquo我不喜歡你這樣說,好像我是另一等人,更有權利活着。

    我這輩子是完了。

    總是一個人來來去去的,現在才明白女人靠自己太難了。

    年紀越來越大,沒有人對你真心實意。

    &rdquo 琵琶聽得一驚。

    再獨立再不顯老的女人最後都不例外,被人性擊敗了。

     &ldquo我有個朋友總是說:&lsquo你應當有人照應你,你太不為自己着想了。

    &rsquo我就是不聽他的。

    這如今我終于決定要讓别人照應了。

    也是為了你的原故。

    &rdquo 琵琶緩緩吸收這消息,融解不愉快的包裝。

    原來她是要到加爾各答去找愛了她許久的男人。

    她雖然沒愛過他,還是溫柔多情的。

    琵琶不介意這事也同走私跑單幫怪到她頭上,卻一時對答不上來,就許接上了話也都聽着不體貼。

    他是誰?準定是個好人,願意等這麼久,也不變心。

    要是說她很高興,又像是證實了人家的假設,巴望有個繼父來供養她。

    他是個外國人吧?在這一刹那間,她就看見一個高高的男人,沒見過的長相,大衣上露出一截紅頸子,立在穿衣鏡前,不知在哪處的幽暗的穿堂裡。

    再多臆測就成了刺探。

    突然間,她母親像是已走了。

    雖然仍并排着走,卻變得很珍貴,顔色越來越淡,像一抹漸漸散去的香水,越是這樣琵琶越是不敢轉頭看她。

     &ldquo我以前看不起錢,不管為了錢怎樣受彆。

    不是沒有人要給我錢。

    就拿你舅舅來說吧,隻要我願意拿,可以拿走他所有的錢。

    你可不準跟别人說去。

    你舅舅其實是抱來的。

    &rdquo 親戚間的事琵琶已經見怪不怪了,這倒是從沒聽說過。

    舅舅是抱來的! &ldquo可别說出去。

    &rdquo &ldquo我不會說出去。

    &rdquo &ldquo他的爸媽是逃荒的,一路行乞,孩子才生下幾天,胡嫂就去買了來。

    &rdquo 舅舅家裡那一幫半退休的老媽子裡,琵琶隐約記得有個老媽子十分齊整,白淨的圓臉,大家都尊她一聲胡嫂。

    琵琶剛
0.045882s