◎ 卷十五 大荒南經
關燈
小
中
大
油脂而芳香。
②桎梏:腳鐐手铐。
神話傳說蚩尤被黃帝捉住後給他的手腳系上刑具,後又殺了蚩尤而刑具丢棄,刑具就化成了楓香樹。
這與上文所說應龍殺蚩尤有所不同,屬神話傳說分歧。
【譯文】有座山叫做宋山,山中有一種紅顔色的蛇,名叫育蛇。
山上還有一種樹,名叫楓木。
楓木,原來是蚩尤死後所丢棄的手铐腳鐐,這些刑具就化成了楓木。
有人方齒虎尾,名曰祖(zh1)狀之屍。
【譯文】有個神人正咬着老虎的尾巴,名叫祖狀屍。
有小人,名曰焦僥之國,幾(j9)姓,嘉谷是食。
【譯文】有一個由三尺高的小人組成的國家,名叫焦僥國,那裡的人姓幾,吃的是優良谷米。
大荒之中,有山名(xi()塗之山,青水窮焉。
有雲雨之山,有木名曰栾。
禹攻雲雨①,有赤石焉生栾,黃本,赤枝,青葉,群帝焉取藥②。
【注釋】①攻:從事某項事情。
這裡指砍伐林木。
②取藥:傳說栾樹的花與果實都可以制做長生不死的仙藥。
取藥就是指采摘可制藥的花果。
【譯文】在大荒當中,有座山名叫塗山,青水最終流到這座山。
還有座雲雨山,山上有一棵樹叫做栾。
大禹在雲雨山砍伐樹木,發現紅色岩石上忽然生出這棵栾樹,黃色的莖幹,紅色的枝條,青色的葉子,諸帝就到這裡來采藥。
有國曰[柏服],颛顼生伯服,食黍(sh()。
有鼬(y^u)姓之國。
有苕(sh2o)山。
又有宗山。
又有姓山。
又有壑(h))山。
又有陳州山。
又有東州山。
又有白水山,白水出焉,而生白淵①,昆吾之師所浴也②。
【注釋】①生:草木生長。
引申為事物的産生、形成。
這裡即指形成的意思。
②昆吾:傳說是上古時的一個諸侯,名叫樊,号昆吾。
【譯文】有個國家叫伯服國,颛顼的後代組成伯服國,這裡的人吃黃米飯。
有個鼬姓國。
有座苕山。
又有座宗山。
又有座姓山。
又有座壑山。
又有座陳州山。
又有座東州山。
還有座白水山,白水從這座山發源,然後流下來彙聚成為白淵,是昆吾的師傅洗澡的地方。
有人曰張宏,在海上捕魚。
海中有張宏之國,食魚,使四鳥。
【譯文】有個人叫做張宏,正在海上捕魚。
海裡的島上有個張宏國,這裡的人以魚為食物,能馴化驅使四種野獸。
有人焉,鳥喙(hu@),有翼,方捕魚于海。
大荒之中,有人名曰驩(hu1n)頭①。
鲧(g(n)妻士敬,士敬子曰炎融,生驩頭。
驩頭人面鳥喙,有翼,食海中魚,杖翼而行②。
維宜(q!
②桎梏:腳鐐手铐。
神話傳說蚩尤被黃帝捉住後給他的手腳系上刑具,後又殺了蚩尤而刑具丢棄,刑具就化成了楓香樹。
這與上文所說應龍殺蚩尤有所不同,屬神話傳說分歧。
【譯文】有座山叫做宋山,山中有一種紅顔色的蛇,名叫育蛇。
山上還有一種樹,名叫楓木。
楓木,原來是蚩尤死後所丢棄的手铐腳鐐,這些刑具就化成了楓木。
有人方齒虎尾,名曰祖(zh1)狀之屍。
【譯文】有個神人正咬着老虎的尾巴,名叫祖狀屍。
有小人,名曰焦僥之國,幾(j9)姓,嘉谷是食。
【譯文】有一個由三尺高的小人組成的國家,名叫焦僥國,那裡的人姓幾,吃的是優良谷米。
大荒之中,有山名(xi()塗之山,青水窮焉。
有雲雨之山,有木名曰栾。
禹攻雲雨①,有赤石焉生栾,黃本,赤枝,青葉,群帝焉取藥②。
【注釋】①攻:從事某項事情。
這裡指砍伐林木。
②取藥:傳說栾樹的花與果實都可以制做長生不死的仙藥。
取藥就是指采摘可制藥的花果。
【譯文】在大荒當中,有座山名叫塗山,青水最終流到這座山。
還有座雲雨山,山上有一棵樹叫做栾。
大禹在雲雨山砍伐樹木,發現紅色岩石上忽然生出這棵栾樹,黃色的莖幹,紅色的枝條,青色的葉子,諸帝就到這裡來采藥。
有國曰[柏服],颛顼生伯服,食黍(sh()。
有鼬(y^u)姓之國。
有苕(sh2o)山。
又有宗山。
又有姓山。
又有壑(h))山。
又有陳州山。
又有東州山。
又有白水山,白水出焉,而生白淵①,昆吾之師所浴也②。
【注釋】①生:草木生長。
引申為事物的産生、形成。
這裡即指形成的意思。
②昆吾:傳說是上古時的一個諸侯,名叫樊,号昆吾。
【譯文】有個國家叫伯服國,颛顼的後代組成伯服國,這裡的人吃黃米飯。
有個鼬姓國。
有座苕山。
又有座宗山。
又有座姓山。
又有座壑山。
又有座陳州山。
又有座東州山。
還有座白水山,白水從這座山發源,然後流下來彙聚成為白淵,是昆吾的師傅洗澡的地方。
有人曰張宏,在海上捕魚。
海中有張宏之國,食魚,使四鳥。
【譯文】有個人叫做張宏,正在海上捕魚。
海裡的島上有個張宏國,這裡的人以魚為食物,能馴化驅使四種野獸。
有人焉,鳥喙(hu@),有翼,方捕魚于海。
大荒之中,有人名曰驩(hu1n)頭①。
鲧(g(n)妻士敬,士敬子曰炎融,生驩頭。
驩頭人面鳥喙,有翼,食海中魚,杖翼而行②。
維宜(q!