卷十一·曾友于
關燈
小
中
大
,以齒兒行,使執卷從長子繼善。
祖最慧,寄籍三泊年餘,入去南郡庠。
與善閉戶研讀,祖又諷誦最苦。
友于甚愛之。
自祖居三泊,家中兄弟益不相能。
一日微反唇,業诟辱庶母。
功怒,刺殺業。
官收功,重械之,數日死獄中。
業妻馮氏,猶日以罵代哭。
功妻劉聞之,怒曰:“汝家男子死,誰家男子活耶!”操刀入,擊殺馮,自投井死。
馮父大立,悼女死慘,率諸子弟,藏兵衣底,往捉孝妾,裸撻道上以辱之。
成怒曰:“我家死人如麻,馮氏何得複爾!”吼奔而出。
諸曾從之,諸馮盡靡。
成首捉大立,割其兩耳。
其子護救,繼、績以鐵杖橫擊,折其兩股。
諸馮各被夷傷,哄然盡散。
惟馮子猶卧道周。
成夾之以肘,置諸馮村而還。
遂呼績詣官自首。
馮狀亦至。
于是諸曾被收。
惟忠亡去,至三泊,徘徊門外。
适友于率一子一侄鄉試歸,見忠,驚曰:“弟何來?”忠未語先淚,長跪道左。
友于握手拽入,诘得其情,大驚曰:“似此奈何!然一門乖戾,逆知奇禍久矣;不然,我何以竄迹至此。
但我離家久,與大令無聲氣之通,今即匐伏而往,徒取辱耳。
但得馮父子傷重不死,吾三人中幸有捷者,則此禍或可少解。
”乃留之,晝與同餐,夜與共寝。
忠頗感愧。
居十餘日,見其叔侄如父子,兄弟如同胞,凄然下淚曰:“今始知從前非人也。
”友于喜其悔悟,相對酸恻。
俄報友于父子同科,祖亦副榜,大喜。
不赴鹿鳴,先歸展墓。
明季科甲最重,諸馮皆為斂息。
友于乃托親友賂以金粟,資其醫藥,訟乃息。
舉家泣感友于,求其複歸。
友于乃與兄弟焚香約誓,俾各滌慮自新,遂移家還。
祖從叔不願歸其家。
孝乃謂友于曰:“我不德,不應有亢宗之子;弟又善教,俾姑為汝子。
有寸進時,可賜還也。
”友于從之。
又三年,祖果舉于鄉。
使移家,夫妻皆痛哭而去。
不數日,祖有子方三歲,亡歸友于家,藏伯繼善室,不肯返。
捉去辄逃。
孝乃令祖異居,與友于鄰。
祖開戶通叔家。
兩間定省如一焉。
時成漸老,家事皆取決于友于。
從此門庭雍穆,稱孝友焉。
異史氏曰:“天下惟禽獸止知母而不知父,奈何詩書之家往往蹈之也!夫門内之行,其漸潰子孫者,直入骨髓。
古雲:其父盜,子必行劫,其流弊然也。
孝雖不仁,其報亦慘,而卒能自知乏德,托子于弟,宜其有操心慮患之子也。
若論果報猶迂也。
”譯文 曾老翁,是昆陽的世家大族。
老翁剛死去還沒入斂時,兩眼中忽然淚出如汁,老翁的六個兒子都不解是什麼緣故。
次子曾悌,字友于,是縣中名士,見此情景,認為不吉利,告戒弟兄們各自謹慎,不要讓父親死了後還感到痛心。
但弟兄們卻有一半譏笑他迂腐。
原來,老翁原配妻子生了長子曾成,長到七八歲時,母子二人都被強盜擄去。
續娶後,生了三個兒子:曾孝、曾忠、曾信,妾又生了三個兒子:曾悌、曾仁、曾義。
曾孝因為曾悌等三人都是庶出,十分鄙視,不和他們來往,拉攏曾忠、曾信,結成幫派。
有時和客人喝酒,曾悌等經過堂下,也傲不為禮。
曾仁、曾義都很氣憤,和曾友于商量,也跟他們為仇,曾友于不聽,百般寬慰。
曾仁、曾義年齡還小,哥哥既不同意,也就罷了。
曾孝有個女兒,嫁給了本縣一姓周的人家,後來病死了。
曾孝便叫上曾友于,要去周家問罪。
友子不願去,曾孝很生氣,命曾忠、曾信糾集本族中的無賴子弟,去捉了周妻,橫加毒打,抛糧摔碗,盆盆罐罐砸了個一幹二淨。
周家告了官府,縣令大怒,将曾孝等拘拿了去,下在獄中,要申報郡府,革去功名。
友于為弟兄們擔心,自己去見縣令投案。
對友于的品行,縣令一向器重,看在他的面上,諸兄弟們才沒受多少苦。
友于又到周家,代表弟兄們負荊請罪,周家也看重友于,官司才算了結。
但曾孝回家後,并不感激友于。
不長時間,友于的母親張夫人去世。
曾孝等三弟兄也不穿喪服,照舊歡宴喝酒。
曾仁、曾義氣憤不過,友于說:“這是他們無禮,對我們有什麼損害?”等入葬時,曾孝等又守住
祖最慧,寄籍三泊年餘,入去南郡庠。
與善閉戶研讀,祖又諷誦最苦。
友于甚愛之。
自祖居三泊,家中兄弟益不相能。
一日微反唇,業诟辱庶母。
功怒,刺殺業。
官收功,重械之,數日死獄中。
業妻馮氏,猶日以罵代哭。
功妻劉聞之,怒曰:“汝家男子死,誰家男子活耶!”操刀入,擊殺馮,自投井死。
馮父大立,悼女死慘,率諸子弟,藏兵衣底,往捉孝妾,裸撻道上以辱之。
成怒曰:“我家死人如麻,馮氏何得複爾!”吼奔而出。
諸曾從之,諸馮盡靡。
成首捉大立,割其兩耳。
其子護救,繼、績以鐵杖橫擊,折其兩股。
諸馮各被夷傷,哄然盡散。
惟馮子猶卧道周。
成夾之以肘,置諸馮村而還。
遂呼績詣官自首。
馮狀亦至。
于是諸曾被收。
惟忠亡去,至三泊,徘徊門外。
适友于率一子一侄鄉試歸,見忠,驚曰:“弟何來?”忠未語先淚,長跪道左。
友于握手拽入,诘得其情,大驚曰:“似此奈何!然一門乖戾,逆知奇禍久矣;不然,我何以竄迹至此。
但我離家久,與大令無聲氣之通,今即匐伏而往,徒取辱耳。
但得馮父子傷重不死,吾三人中幸有捷者,則此禍或可少解。
”乃留之,晝與同餐,夜與共寝。
忠頗感愧。
居十餘日,見其叔侄如父子,兄弟如同胞,凄然下淚曰:“今始知從前非人也。
”友于喜其悔悟,相對酸恻。
俄報友于父子同科,祖亦副榜,大喜。
不赴鹿鳴,先歸展墓。
明季科甲最重,諸馮皆為斂息。
友于乃托親友賂以金粟,資其醫藥,訟乃息。
舉家泣感友于,求其複歸。
友于乃與兄弟焚香約誓,俾各滌慮自新,遂移家還。
祖從叔不願歸其家。
孝乃謂友于曰:“我不德,不應有亢宗之子;弟又善教,俾姑為汝子。
有寸進時,可賜還也。
”友于從之。
又三年,祖果舉于鄉。
使移家,夫妻皆痛哭而去。
不數日,祖有子方三歲,亡歸友于家,藏伯繼善室,不肯返。
捉去辄逃。
孝乃令祖異居,與友于鄰。
祖開戶通叔家。
兩間定省如一焉。
時成漸老,家事皆取決于友于。
從此門庭雍穆,稱孝友焉。
異史氏曰:“天下惟禽獸止知母而不知父,奈何詩書之家往往蹈之也!夫門内之行,其漸潰子孫者,直入骨髓。
古雲:其父盜,子必行劫,其流弊然也。
孝雖不仁,其報亦慘,而卒能自知乏德,托子于弟,宜其有操心慮患之子也。
若論果報猶迂也。
”
老翁剛死去還沒入斂時,兩眼中忽然淚出如汁,老翁的六個兒子都不解是什麼緣故。
次子曾悌,字友于,是縣中名士,見此情景,認為不吉利,告戒弟兄們各自謹慎,不要讓父親死了後還感到痛心。
但弟兄們卻有一半譏笑他迂腐。
原來,老翁原配妻子生了長子曾成,長到七八歲時,母子二人都被強盜擄去。
續娶後,生了三個兒子:曾孝、曾忠、曾信,妾又生了三個兒子:曾悌、曾仁、曾義。
曾孝因為曾悌等三人都是庶出,十分鄙視,不和他們來往,拉攏曾忠、曾信,結成幫派。
有時和客人喝酒,曾悌等經過堂下,也傲不為禮。
曾仁、曾義都很氣憤,和曾友于商量,也跟他們為仇,曾友于不聽,百般寬慰。
曾仁、曾義年齡還小,哥哥既不同意,也就罷了。
曾孝有個女兒,嫁給了本縣一姓周的人家,後來病死了。
曾孝便叫上曾友于,要去周家問罪。
友子不願去,曾孝很生氣,命曾忠、曾信糾集本族中的無賴子弟,去捉了周妻,橫加毒打,抛糧摔碗,盆盆罐罐砸了個一幹二淨。
周家告了官府,縣令大怒,将曾孝等拘拿了去,下在獄中,要申報郡府,革去功名。
友于為弟兄們擔心,自己去見縣令投案。
對友于的品行,縣令一向器重,看在他的面上,諸兄弟們才沒受多少苦。
友于又到周家,代表弟兄們負荊請罪,周家也看重友于,官司才算了結。
但曾孝回家後,并不感激友于。
不長時間,友于的母親張夫人去世。
曾孝等三弟兄也不穿喪服,照舊歡宴喝酒。
曾仁、曾義氣憤不過,友于說:“這是他們無禮,對我們有什麼損害?”等入葬時,曾孝等又守住