卷一·屍變

關燈
,知道女屍又躺下了。

    他就慢慢地在被子裡摸到衣服穿好,猛地起來,光着腳就向外跑。

    這時女屍也起來了,像是要追他。

    等她離開帳子時,客人已開門跑出來,随後女屍也跟了出來。

     客人邊跑邊喊,但村裡人沒有一人聽見。

    想去敲店主的門,又怕來不及被女屍追上,所以就順着通向縣城的路盡力快跑。

    到了東郊,看見一座寺廟,聽見有敲木魚的聲音,客人就急急敲打廟門。

    可和尚在驚訝之中,認為情況異常,不肯及時開門讓他進去。

    他回過身來,女屍已追到了,還隻距離一尺遠。

    客人怕得更厲害了。

    廟門外有一棵大白楊樹,樹圍有四五尺,他就用樹擋着身子。

    女屍從右來他就往左躲,從左來就往右躲,女屍越怒。

    這時雙方都汗流浃背,非常疲倦了。

    女屍頓時站住,客人也氣喘不止,避在樹後。

    忽然,女屍暴起,伸開兩臂隔着樹捉那客商。

    客人當即被吓倒了。

    女屍沒能捉住人,抱着樹僵立在那裡。

     和尚聽了很長時間,聽廟外沒了動靜,才慢慢走出廟門。

    見客人躺在地上,拿燈一照,已經死了。

    但摸摸心,仍有一點搏動,就背到廟裡,整整一夜,客人才醒過來。

    喂了一些湯水,問是怎麼回事。

    客人原原本本地說了一遍。

    這時寺廟晨鐘已敲過,天已蒙蒙亮了。

    和尚出門再看樹旁,果然見一女屍僵立在那裡。

    和尚大驚失色,馬上報告了縣官。

    縣官親自來驗屍,叫人拔女屍的兩手,插得牢牢的拔不出來。

    仔細一看,女屍左右兩手的四個指頭都像鋼鈎一樣深深地抓入樹裡,連指甲都插進去了。

    又叫幾個人使勁拔,才拔了出來,隻見她指甲插的痕迹像鑿的孔一樣。

    縣官命衙役去老翁店裡打聽,才知道女屍沒有了,住宿的其他三個客人已死了,人們正議論紛紛。

    衙役向老翁說了緣故,老翁便跟随衙役來到廟前,把女屍擡回。

     客人哭着對縣官說:&ldquo我們四個人一起出來的,現在我一人回去,怎麼能讓鄉親們相信我呢?&rdquo縣官便給他寫了一封證明信,并給了他些銀子送他回去了。

    

鑒賞

  此篇用場面轉移法寫了兩個驚心動魄的情節,生動地記叙了一件世間罕見的屍變怪事。

     第一個情節是女屍害死了三位客人。

    這個情節運用細叙法逐層描寫。

    首先是細緻描寫郊外蔡店停屍室内燈光昏暗、靈帳懸挂、紙衾蓋屍,極力渲染了&rsquo一種陰森可怕的氣氛。

    然後借助一睡眼朦胧客人的眼.客觀描寫了女屍殘害三位客人的全過程。

    這個面色淡黃、額裹生絹的女屍,悄悄揭開紙衾,輕手輕腳步入卧室,俯身向每個睡着的客人吹氣,緻使他們喪命。

    與此同時.小說先寫這個客人&ldquo忽聞靈床上察察有聲&rdquo,&ldquo急開目&rdquo的好奇緊接着寫客人&ldquo大懼&rdquo,&ldquo恐将及己,潛引被覆首&rdquo,&ldquo閉息忍咽&rdquo的驚怕情形随後寫客人在女屍出房後伸頭窺看、不敢發聲、暗中用腳踢其他客人的一系列&ldquo懼甚&rdquo的動作最後描寫客人在&ldquo顧念無計&rdquo的情況之下趁女屍複卧時候,匆忙穿起褲子.赤着腳沒命地外逃。

    小說以其生動的細節描寫,真實地叙述了客人聽覺、視覺和情緒的逐層變化,以及緊張中的思考判斷,展現了停屍房内的恐怖情景,重點刻畫了女屍的陰毒。

     第二個情節展開的地點是城東郊前的僧庵。

    小說以粗若四五尺的白楊樹為描寫中心,展開了女屍與客人之間的生死搏鬥。

    在描寫這場搏鬥中,作者運用對照描寫法,将女屍處處主動進攻和客人步步被動設防寫得異常驚險可怕。

    客人以樹護身,女屍從左邊撲來,他便向右邊側身躲避女屍由右邊撲來,他便向左邊躲避。

    兩邊相持甚久時,女屍站立不動,怒氣沖沖地盯着客人客人則膽戰心驚,氣喘籲籲,汗流浃背,身靠樹杆而站着。

    至此,作者用翻江攪海之筆,寫女屍怒極而&ldquo伸兩臂隔樹探撲之&rdquo,沒有抓到客人,卻死抱住樹幹不放,而客人在女屍的這一瘋狂進攻下暈