013 “貓頭鷹”
關燈
小
中
大
的香水。
容我試着猜一猜——你的香水是不是由長壽花和玫瑰合成的?” “是的,”她淡漠地回答,“而且它還有個荒謬的名字和香水根本不相配。
你知道嗎?也許是受我的影響,米奇先生也用同樣的香水。
”她說着用一種異樣的目光注視着米奇。
離開了多姆丹尼爾之後,我們往第七大道走去;凡斯一開口,就透出不尋常的嚴肅意味。
“我們這位米奇先生,顯然是個聰明人,”他低聲說,“我不懂為什麼他明明很擔心,卻似乎不怎麼在乎那個密門。
哦,是的,非常奇怪。
無論如何,看起來我們沒有懷疑女妖的必要。
在那一瞬間,她競可以一邊用悅耳的聲音說話、一邊卻那樣注視着米奇,這讓我改變了想法。
那是一種怨恨,帶着熱情的怨恨,而且你知道他們所用香水的名稱嗎?那就是‘快吻我’。
是不是挺有意思?哦,我都有點糊塗了……”在檢察官的辦公室裡,馬克告訴我們當天早上約翰遜來訪的目的。
“凡斯,這個人因為一個最不可思議的原因而非常關注這件事。
看起來,他對年輕的勃爾斯評價極高,我想要是沒有這家夥的幫忙,他的香水事業甚至無法運轉。
他非常為勃爾斯先生擔憂,說明勃爾斯是他那香水工廠的關鍵人物,他說了很多讓人莫名其妙的蠢話。
” “馬克,這裡面的原因應當是,”凡斯說,“他這麼看重勃爾斯,可能有他特殊的理由。
我可以理解他的心情——如果沒有勃爾斯來替‘溫馨’香水調制配方,約翰遜的公司可能早就破産了。
” “那麼,我們是不是可以說,香水市場有它的季節性,而且旺季即将來臨。
約翰遜顯然已經傾力投資在這個每年隻有一次的機會上,因此迫切需要更多不同的香水;而在這個大賭局裡,恐怕他隻有勃爾斯這一張王牌。
” “你的論點既有趣也很像有點道理,但是,這跟他來拜訪你又有什麼關系呢?” “那還用說嗎?在菲利普事件的嫌疑全部解除之前,勃爾斯不會回去工作。
他很緊張,對他這種人來說,這種事可不是個小問題。
他不能工作,無法思考,分辨不出香味,完完全全亂了手腳。
約翰遜已經抓瞎了,今天早上他跟勃爾斯談了一下,勃爾斯還是表示無法回去工作。
出于對這張王牌的依賴,約翰遜才帶着瀕臨絕望的心情急忙趕過來。
我想,他大概認為我們的辦事效率很有問題。
” “怎麼說?” “他堅持提供一筆獎金來盡快解決這個案件,他希望能以此激勵我和警官們的辦案速度,他相信案情一旦被偵破,他珍視的勃爾斯就會回去工作——我個人的看法是,這個人已經快被通瘋了。
” “他的确有可能已接近瘋狂,但是馬克,别讓他那樣做。
” “我拒絕了,問題是他很堅持。
” “好吧,為争取勃爾斯盡早回去,他要掏多少?” “五千美元!” “真荒唐。
”凡斯笑着說。
“沒錯。
要不是此刻保險箱裡已經有了他親筆寫的說明和簽了名的保付支票,我恐怕也不敢相信這是真的——不過,他還有一個附加條件,那就是一定要在四十八小時内破案。
” 弄清楚了這個有趣的插曲之後,凡斯約略說了一下我們早上的活動,包括米奇辦公室的密門和固執的凱奇老是懷疑多姆丹尼爾是黑社會組織的中心這些事。
馬克若有所思地緩緩點頭。
“應當說,”他說,“警官的多疑不是捕風捉影。
那個地方總是不斷帶給我們一些困擾,卻又從來沒有真的出過什麼大纰漏。
” “警官還說,這個組織中心有個領頭的人物,‘貓頭鷹’歐文。
”凡斯說,“坦白說,這個說法相當吸引我,你知道嗎?我有點想找到這隻‘貓頭鷹’,看看我能不能惹得它羽毛豎立——馬克我想還是先問你一聲,他到底叫什麼名字?” “我倒還記得,他的名字叫多姆尼克。
” “多姆尼克……多姆尼克……”突然間凡斯站了起來,眼光向前凝視,口中喃喃自語,“多姆尼克·歐文和米奇·丹尼爾!”他握着雪茄的手懸在半空中,“現在,整件事己變得非常奇妙了。
馬克,你是對的,我也覺得,我被咒語纏身了。
” “天啊,”馬克喃喃說。
“你的意識還沒被喚醒嗎?”凡斯說,“多姆尼克——丹尼爾,就是多姆丹尼爾!” 馬克猶疑地揚起眉毛。
“凡斯,這恐怕純粹是巧合;不過,倒真的巧合得有些蹊跷。
如果我沒記錯,《天方夜譚》裡有個‘多姆丹尼爾’,是在突尼斯的海底附近,被稱做惡魔靈魂的栖息地。
就算米奇曾經聽說過這段故事,我也不相信他會那麼有心——或者說有種——用這個名字來命名他自己開的夜總會。
” “馬克,米奇是不會,但歐文會。
這個人精明而且大膽,還有令人恐懼的幽默感。
你看不出來嗎?這真是個極好的點子——為世人提供一把進入他的神秘世界的鉑匙,而他則在他們身後竊笑,就像那些住在地底黑暗之城中的幽靈。
” 快3點時,我們回到了凡斯的住處。
等候我們的不是凱奇,而是與往常一樣熱情洋溢的克瑞絲·艾倫。
“你不是說讓我今天下午來這裡嗎,對不對?我知道你說的是‘今
容我試着猜一猜——你的香水是不是由長壽花和玫瑰合成的?” “是的,”她淡漠地回答,“而且它還有個荒謬的名字和香水根本不相配。
你知道嗎?也許是受我的影響,米奇先生也用同樣的香水。
”她說着用一種異樣的目光注視着米奇。
離開了多姆丹尼爾之後,我們往第七大道走去;凡斯一開口,就透出不尋常的嚴肅意味。
“我們這位米奇先生,顯然是個聰明人,”他低聲說,“我不懂為什麼他明明很擔心,卻似乎不怎麼在乎那個密門。
哦,是的,非常奇怪。
無論如何,看起來我們沒有懷疑女妖的必要。
在那一瞬間,她競可以一邊用悅耳的聲音說話、一邊卻那樣注視着米奇,這讓我改變了想法。
那是一種怨恨,帶着熱情的怨恨,而且你知道他們所用香水的名稱嗎?那就是‘快吻我’。
是不是挺有意思?哦,我都有點糊塗了……”在檢察官的辦公室裡,馬克告訴我們當天早上約翰遜來訪的目的。
“凡斯,這個人因為一個最不可思議的原因而非常關注這件事。
看起來,他對年輕的勃爾斯評價極高,我想要是沒有這家夥的幫忙,他的香水事業甚至無法運轉。
他非常為勃爾斯先生擔憂,說明勃爾斯是他那香水工廠的關鍵人物,他說了很多讓人莫名其妙的蠢話。
” “馬克,這裡面的原因應當是,”凡斯說,“他這麼看重勃爾斯,可能有他特殊的理由。
我可以理解他的心情——如果沒有勃爾斯來替‘溫馨’香水調制配方,約翰遜的公司可能早就破産了。
” “那麼,我們是不是可以說,香水市場有它的季節性,而且旺季即将來臨。
約翰遜顯然已經傾力投資在這個每年隻有一次的機會上,因此迫切需要更多不同的香水;而在這個大賭局裡,恐怕他隻有勃爾斯這一張王牌。
” “你的論點既有趣也很像有點道理,但是,這跟他來拜訪你又有什麼關系呢?” “那還用說嗎?在菲利普事件的嫌疑全部解除之前,勃爾斯不會回去工作。
他很緊張,對他這種人來說,這種事可不是個小問題。
他不能工作,無法思考,分辨不出香味,完完全全亂了手腳。
約翰遜已經抓瞎了,今天早上他跟勃爾斯談了一下,勃爾斯還是表示無法回去工作。
出于對這張王牌的依賴,約翰遜才帶着瀕臨絕望的心情急忙趕過來。
我想,他大概認為我們的辦事效率很有問題。
” “怎麼說?” “他堅持提供一筆獎金來盡快解決這個案件,他希望能以此激勵我和警官們的辦案速度,他相信案情一旦被偵破,他珍視的勃爾斯就會回去工作——我個人的看法是,這個人已經快被通瘋了。
” “他的确有可能已接近瘋狂,但是馬克,别讓他那樣做。
” “我拒絕了,問題是他很堅持。
” “好吧,為争取勃爾斯盡早回去,他要掏多少?” “五千美元!” “真荒唐。
”凡斯笑着說。
“沒錯。
要不是此刻保險箱裡已經有了他親筆寫的說明和簽了名的保付支票,我恐怕也不敢相信這是真的——不過,他還有一個附加條件,那就是一定要在四十八小時内破案。
” 弄清楚了這個有趣的插曲之後,凡斯約略說了一下我們早上的活動,包括米奇辦公室的密門和固執的凱奇老是懷疑多姆丹尼爾是黑社會組織的中心這些事。
馬克若有所思地緩緩點頭。
“應當說,”他說,“警官的多疑不是捕風捉影。
那個地方總是不斷帶給我們一些困擾,卻又從來沒有真的出過什麼大纰漏。
” “警官還說,這個組織中心有個領頭的人物,‘貓頭鷹’歐文。
”凡斯說,“坦白說,這個說法相當吸引我,你知道嗎?我有點想找到這隻‘貓頭鷹’,看看我能不能惹得它羽毛豎立——馬克我想還是先問你一聲,他到底叫什麼名字?” “我倒還記得,他的名字叫多姆尼克。
” “多姆尼克……多姆尼克……”突然間凡斯站了起來,眼光向前凝視,口中喃喃自語,“多姆尼克·歐文和米奇·丹尼爾!”他握着雪茄的手懸在半空中,“現在,整件事己變得非常奇妙了。
馬克,你是對的,我也覺得,我被咒語纏身了。
” “天啊,”馬克喃喃說。
“你的意識還沒被喚醒嗎?”凡斯說,“多姆尼克——丹尼爾,就是多姆丹尼爾!” 馬克猶疑地揚起眉毛。
“凡斯,這恐怕純粹是巧合;不過,倒真的巧合得有些蹊跷。
如果我沒記錯,《天方夜譚》裡有個‘多姆丹尼爾’,是在突尼斯的海底附近,被稱做惡魔靈魂的栖息地。
就算米奇曾經聽說過這段故事,我也不相信他會那麼有心——或者說有種——用這個名字來命名他自己開的夜總會。
” “馬克,米奇是不會,但歐文會。
這個人精明而且大膽,還有令人恐懼的幽默感。
你看不出來嗎?這真是個極好的點子——為世人提供一把進入他的神秘世界的鉑匙,而他則在他們身後竊笑,就像那些住在地底黑暗之城中的幽靈。
” 快3點時,我們回到了凡斯的住處。
等候我們的不是凱奇,而是與往常一樣熱情洋溢的克瑞絲·艾倫。
“你不是說讓我今天下午來這裡嗎,對不對?我知道你說的是‘今