第18章
關燈
小
中
大
,“住在這兒的隻是那些沒有足夠的錢和魄力離開這座小城的人。
這個小城的文明程度使人享受不到沙漠真正的好處,它畢竟是個沙漠裡的小城,現在,有了空調和電冰箱,生活好過多了,你能看見城市面貌的變化。
這就是我們要找的地方,就在前面。
看見了那幾個字嗎?” 一條彩旗橫跨道路的上空,上面用至少有3英尺高的紅色大字寫着:“内爾回來了!” 德拉-斯特裡特停下車。
梅森把車門打開,她也離開方向盤,下了車站在梅森身旁。
“我們用不用事先編一套話說?”德拉問。
“不用,我們直接進去說話就行。
” 梅森為德拉打開餐館的大門,他們從陽光照耀下的沙漠裡一下子進了屋,眼睛調整了半天才看清楚屋裡的東西,首先映入他們眼簾的是挂在午餐櫃台後面鏡子上的又長又窄的條幅,上面寫着:“因為我的餐館略勝一籌,所以這裡門庭若市。
” 梅森說:“就是這兒了。
” 從裡邊昏暗的陰涼地裡傳來了内爾-西姆斯的驚呼:“哦,天啊!你們倆到這兒做什麼呀?” “隻是要一杯咖啡加一塊餡餅,”梅森笑着說,一邊上前握手,“你好嗎?” “我很好,你們一定是來串門的。
” “不是嗎?”德拉笑着說。
“我現在去糕點架取餡餅還有點兒早,”内爾-西姆斯抱歉道,“可有一些餡餅正在烤箱裡,再等一分鐘就出鍋。
想不想再來一塊上面是冰淇淋,旁邊再加一大片奶酪的蘋果餡餅?” “你可以這麼做嗎?” “做什麼?” “餡餅、奶酪和冰點能一起上桌嗎?” “不允許的,但我可以,在這個天高皇帝遠的地方,大家都很好客,可不管那些政府的最新規定。
坐下,過一兩分鐘我就把餡餅拿出來,你們會喜歡的,我加了好多糖呢。
半甜不甜的甜點碰都不要碰。
我還加了不少黃油和肉桂,雖然做不了太多的餡餅,可我烤出來的味道絕對一流。
” “這兒有什麼新鮮事兒嗎?”梅森坐在櫃台旁邊不經意地問了一句。
“為發現新礦的事兒引起了不少轟動。
可我覺得這事兒有點兒蹊跷。
” “什麼?”梅森問。
“那個探礦人……”她欲言又止。
“你是說那個找到礦的人嗎?” “那個自稱找到礦的人。
” “他怎麼啦?”梅森問。
“他太懶。
如果他是個探礦人,我就是外交家了。
不過,他真有金子,正招搖過市呢。
” “他現在幹什麼。
”梅森問。
“大部分時間在喝酒。
” “在哪兒?” “随處喝,隻要哪個地方有停車的地方有酒喝,他就在哪兒。
牧場主跟着他,他們一塊兒尋歡作樂。
” “你丈夫在什麼地方?”梅森問。
“我到這兒之後還沒見過他。
你們知道葬禮什麼時候舉行嗎?” “我想誰也不知道,驗屍啦,以及其他一些繁瑣的手續不知什麼時候能辦完。
” “真是個好人啊!”内爾-西姆斯說,“這樣就過世了真是不應該。
他對我就像兄長一樣,現在隻剩我一個人傷心欲絕。
想必他們還沒查出來誰殺了他吧……天啊!我差點兒忘了我的餡餅。
” 她沖進了廚房,傳來一陣爐門打開的聲音,不一會兒,剛出爐的餡餅誘人的香味鑽進了他們的鼻孔。
餐館門開了,有兩個人進來。
德拉-斯特裡特朝門口看了一眼,一把抓住梅森的胳膊悄聲說:“是保羅-德雷克和哈維-布拉迪。
” “嗨!”保羅-德雷克的這一聲喊聲音大得出奇,一聽便知是酒勁兒沒過去,聲音不受思想控制了。
梅森感到背部一陣緊張。
“太太,”保羅-德雷克一副大大咧咧的樣子,嘴皮子說起話來卻不那麼利落,“據說由于你回到曾經大獲歡迎的地方這一值得慶祝的事件,整個社區的生活掀開了新的一頁,太太,說真的,他們說你烤的餡餅棒極了。
” 哈維-布拉迪說:“除非是我的鼻子有問題,我已經聞到了餡餅出爐的味道。
”
這個小城的文明程度使人享受不到沙漠真正的好處,它畢竟是個沙漠裡的小城,現在,有了空調和電冰箱,生活好過多了,你能看見城市面貌的變化。
這就是我們要找的地方,就在前面。
看見了那幾個字嗎?” 一條彩旗橫跨道路的上空,上面用至少有3英尺高的紅色大字寫着:“内爾回來了!” 德拉-斯特裡特停下車。
梅森把車門打開,她也離開方向盤,下了車站在梅森身旁。
“我們用不用事先編一套話說?”德拉問。
“不用,我們直接進去說話就行。
” 梅森為德拉打開餐館的大門,他們從陽光照耀下的沙漠裡一下子進了屋,眼睛調整了半天才看清楚屋裡的東西,首先映入他們眼簾的是挂在午餐櫃台後面鏡子上的又長又窄的條幅,上面寫着:“因為我的餐館略勝一籌,所以這裡門庭若市。
” 梅森說:“就是這兒了。
” 從裡邊昏暗的陰涼地裡傳來了内爾-西姆斯的驚呼:“哦,天啊!你們倆到這兒做什麼呀?” “隻是要一杯咖啡加一塊餡餅,”梅森笑着說,一邊上前握手,“你好嗎?” “我很好,你們一定是來串門的。
” “不是嗎?”德拉笑着說。
“我現在去糕點架取餡餅還有點兒早,”内爾-西姆斯抱歉道,“可有一些餡餅正在烤箱裡,再等一分鐘就出鍋。
想不想再來一塊上面是冰淇淋,旁邊再加一大片奶酪的蘋果餡餅?” “你可以這麼做嗎?” “做什麼?” “餡餅、奶酪和冰點能一起上桌嗎?” “不允許的,但我可以,在這個天高皇帝遠的地方,大家都很好客,可不管那些政府的最新規定。
坐下,過一兩分鐘我就把餡餅拿出來,你們會喜歡的,我加了好多糖呢。
半甜不甜的甜點碰都不要碰。
我還加了不少黃油和肉桂,雖然做不了太多的餡餅,可我烤出來的味道絕對一流。
” “這兒有什麼新鮮事兒嗎?”梅森坐在櫃台旁邊不經意地問了一句。
“為發現新礦的事兒引起了不少轟動。
可我覺得這事兒有點兒蹊跷。
” “什麼?”梅森問。
“那個探礦人……”她欲言又止。
“你是說那個找到礦的人嗎?” “那個自稱找到礦的人。
” “他怎麼啦?”梅森問。
“他太懶。
如果他是個探礦人,我就是外交家了。
不過,他真有金子,正招搖過市呢。
” “他現在幹什麼。
”梅森問。
“大部分時間在喝酒。
” “在哪兒?” “随處喝,隻要哪個地方有停車的地方有酒喝,他就在哪兒。
牧場主跟着他,他們一塊兒尋歡作樂。
” “你丈夫在什麼地方?”梅森問。
“我到這兒之後還沒見過他。
你們知道葬禮什麼時候舉行嗎?” “我想誰也不知道,驗屍啦,以及其他一些繁瑣的手續不知什麼時候能辦完。
” “真是個好人啊!”内爾-西姆斯說,“這樣就過世了真是不應該。
他對我就像兄長一樣,現在隻剩我一個人傷心欲絕。
想必他們還沒查出來誰殺了他吧……天啊!我差點兒忘了我的餡餅。
” 她沖進了廚房,傳來一陣爐門打開的聲音,不一會兒,剛出爐的餡餅誘人的香味鑽進了他們的鼻孔。
餐館門開了,有兩個人進來。
德拉-斯特裡特朝門口看了一眼,一把抓住梅森的胳膊悄聲說:“是保羅-德雷克和哈維-布拉迪。
” “嗨!”保羅-德雷克的這一聲喊聲音大得出奇,一聽便知是酒勁兒沒過去,聲音不受思想控制了。
梅森感到背部一陣緊張。
“太太,”保羅-德雷克一副大大咧咧的樣子,嘴皮子說起話來卻不那麼利落,“據說由于你回到曾經大獲歡迎的地方這一值得慶祝的事件,整個社區的生活掀開了新的一頁,太太,說真的,他們說你烤的餡餅棒極了。
” 哈維-布拉迪說:“除非是我的鼻子有問題,我已經聞到了餡餅出爐的味道。
”