第18章
關燈
小
中
大
多久呆多久,沒關系。
” “鹽丁兒,多謝你如此好客,早飯後我們就要去莫哈維。
” 德拉掃了一眼梅森,盡量掩飾着自己驚奇的目光。
“到那兒最好去看看内爾-西姆斯。
”鹽丁兒說。
“我們正想去呢。
” “她今天可能會帶着餡餅來串門,她說她要來的。
” “想必皮特也跟她一塊兒來吧?” 鹽丁兒的嘴唇抿成了一條線,他說:“我不知道。
” “你不太在乎皮特吧?” “他還好。
” 梅森笑着說,“哦,我要去看看莫哈維。
” “你不知道葬禮的時間吧?” “不知道,鹽丁兒,他們一時還不可能讓人去動屍體。
怎麼也要等到明天才行。
” 鹽丁兒突然伸出手說,“謝謝。
” 他們互相道别,把東西裝上車,開上了塵土飛揚、彎彎曲曲的公路,是德拉-斯特裡特在開車。
“我以為你計劃要呆上個一兩天。
”德拉說。
“我原來是這樣想,”梅森承認道,“我并不是想逃,但是我也不想在真相大白前被抓去盤問。
如果我不把股票拿出來,就麻煩了;如果我拿出來了,很明顯簽名是僞造的,但還有另一件事兒我放心不下,布雷迪森太太一旦發現另一份遺囑不見了,她馬上就會知道它在誰手裡,你想他知道我不可能迸那個房間睡着了,因為她在我被發現之前剛離開那兒。
” “頭兒,那她發現這些情況後會做什麼呢?” “我不知道。
這樣一來她的行蹤就沒法猜測了,她可能要搶在我頭裡行動。
不管怎樣,我想還是躲一下的好,可是有關吐根的情況……好吧,如果他們開始動手,我們也可以反擊。
” “這樣你又要陷入水深火熱之中了。
”她靜靜地開了一會兒車之後對梅森說。
“我已經在滾燙的水裡邊了,”梅森承認道,“而且水溫還在不斷升高,過不了多久,水就會開了。
” “然後呢?” “然後我就會被煮熟了。
” “說這樣的話,你該受到警告,”她鄭重地說,“我會給你的嘴關禁閉。
” “這很合理,”他說,把頭藏在車窗簾後邊,合上了眼,“我真該挨槍子兒。
” 他們的車在塵土飛揚的路上奔馳,梅森打着盹,不久,車上了平坦的公路,飛速地向莫哈維進發,越過小高地,可以看見坐落在遠處的沙漠中的莫哈維城。
遠遠望去,小城顯得那麼倦怠,在陽光炙烤下像一根烤幹的骨頭。
“哦,”德拉說,一邊放松了腳下的油門,“到了,去哪兒?” 梅森閉着眼睛說:“内爾-西姆斯的餐館。
” “應該能找到那個餐館吧?” 梅森笑道:“她的歸來該是莫哈維城曆史上的一件大事。
肯定會轟動,這麼個性格獨特的人不會不受注意。
” 這段公路與鐵路平行伸向前方。
德拉-斯特裡特說:“看起來好像下過雪一樣。
” 梅森張開眼,沙漠上的一簇簇的黑肉葉刺莖藜上挂滿了雪白的紙片。
“鐵軌在這兒。
”梅森邊說邊打着手勢,“風從那邊來,隻有到了莫哈維,你才會親眼見到什麼是刮風,火車上扔下紙片,風把這些紙片吹到莖藜刺上了,風太大了,紙片死死貼在了上面,這是幾年積累下來的,離這兒不遠,有個帽子農場。
” “帽子農場?”德拉說。
“是的。
沙漠天氣太熱,旅客把頭伸出窗外,許多帽子被吹掉了,帽子在地上就像風滾草一樣被吹到開農場的這個人家門口的莖藜上。
他的鄰居們想靠開荒種莊稼過活,可他們都被餓跑了。
而這個人不開荒而是讓莖藜瘋長,每年就靠拾帽子換錢糊口。
” 德拉-斯特裡特笑了起來。
“不是開玩笑,”梅森對她說,“這是事實。
你可以随便問這兒的人有沒有這事兒。
” “此話當真?” “此話當真,你問他們嘛。
” 車子下了個斜坡,轉了個彎,進入莫哈維城。
靠近了,他們才漸漸看清了沙漠小城人來人往的街市。
“曾經有那麼一段時間,”梅森說
” “鹽丁兒,多謝你如此好客,早飯後我們就要去莫哈維。
” 德拉掃了一眼梅森,盡量掩飾着自己驚奇的目光。
“到那兒最好去看看内爾-西姆斯。
”鹽丁兒說。
“我們正想去呢。
” “她今天可能會帶着餡餅來串門,她說她要來的。
” “想必皮特也跟她一塊兒來吧?” 鹽丁兒的嘴唇抿成了一條線,他說:“我不知道。
” “你不太在乎皮特吧?” “他還好。
” 梅森笑着說,“哦,我要去看看莫哈維。
” “你不知道葬禮的時間吧?” “不知道,鹽丁兒,他們一時還不可能讓人去動屍體。
怎麼也要等到明天才行。
” 鹽丁兒突然伸出手說,“謝謝。
” 他們互相道别,把東西裝上車,開上了塵土飛揚、彎彎曲曲的公路,是德拉-斯特裡特在開車。
“我以為你計劃要呆上個一兩天。
”德拉說。
“我原來是這樣想,”梅森承認道,“我并不是想逃,但是我也不想在真相大白前被抓去盤問。
如果我不把股票拿出來,就麻煩了;如果我拿出來了,很明顯簽名是僞造的,但還有另一件事兒我放心不下,布雷迪森太太一旦發現另一份遺囑不見了,她馬上就會知道它在誰手裡,你想他知道我不可能迸那個房間睡着了,因為她在我被發現之前剛離開那兒。
” “頭兒,那她發現這些情況後會做什麼呢?” “我不知道。
這樣一來她的行蹤就沒法猜測了,她可能要搶在我頭裡行動。
不管怎樣,我想還是躲一下的好,可是有關吐根的情況……好吧,如果他們開始動手,我們也可以反擊。
” “這樣你又要陷入水深火熱之中了。
”她靜靜地開了一會兒車之後對梅森說。
“我已經在滾燙的水裡邊了,”梅森承認道,“而且水溫還在不斷升高,過不了多久,水就會開了。
” “然後呢?” “然後我就會被煮熟了。
” “說這樣的話,你該受到警告,”她鄭重地說,“我會給你的嘴關禁閉。
” “這很合理,”他說,把頭藏在車窗簾後邊,合上了眼,“我真該挨槍子兒。
” 他們的車在塵土飛揚的路上奔馳,梅森打着盹,不久,車上了平坦的公路,飛速地向莫哈維進發,越過小高地,可以看見坐落在遠處的沙漠中的莫哈維城。
遠遠望去,小城顯得那麼倦怠,在陽光炙烤下像一根烤幹的骨頭。
“哦,”德拉說,一邊放松了腳下的油門,“到了,去哪兒?” 梅森閉着眼睛說:“内爾-西姆斯的餐館。
” “應該能找到那個餐館吧?” 梅森笑道:“她的歸來該是莫哈維城曆史上的一件大事。
肯定會轟動,這麼個性格獨特的人不會不受注意。
” 這段公路與鐵路平行伸向前方。
德拉-斯特裡特說:“看起來好像下過雪一樣。
” 梅森張開眼,沙漠上的一簇簇的黑肉葉刺莖藜上挂滿了雪白的紙片。
“鐵軌在這兒。
”梅森邊說邊打着手勢,“風從那邊來,隻有到了莫哈維,你才會親眼見到什麼是刮風,火車上扔下紙片,風把這些紙片吹到莖藜刺上了,風太大了,紙片死死貼在了上面,這是幾年積累下來的,離這兒不遠,有個帽子農場。
” “帽子農場?”德拉說。
“是的。
沙漠天氣太熱,旅客把頭伸出窗外,許多帽子被吹掉了,帽子在地上就像風滾草一樣被吹到開農場的這個人家門口的莖藜上。
他的鄰居們想靠開荒種莊稼過活,可他們都被餓跑了。
而這個人不開荒而是讓莖藜瘋長,每年就靠拾帽子換錢糊口。
” 德拉-斯特裡特笑了起來。
“不是開玩笑,”梅森對她說,“這是事實。
你可以随便問這兒的人有沒有這事兒。
” “此話當真?” “此話當真,你問他們嘛。
” 車子下了個斜坡,轉了個彎,進入莫哈維城。
靠近了,他們才漸漸看清了沙漠小城人來人往的街市。
“曾經有那麼一段時間,”梅森說