第6章
關燈
小
中
大
段。
老莫斯是個好人,但有點兒大方得過了頭。
他是那種隻帶着少得可憐的給養就能在沙漠中生活幾個星期的人。
嚴重營養不足、沒有人說話,對這些他都不在乎,可一回城他就把錢花個一幹二淨。
這樣一來,再次出發時,他騎的馬不是最好的,而他自己也不是最好的騎手。
” “在沙漠裡走了幾天後,隊伍接近了有水源的峽谷,聰明一點兒的人發覺目的地已經不遠了,他們就快馬加鞭跑在了頭裡。
漢-莫斯也鞭策着馬,大家随之蜂擁着狂奔起來。
那場面真是蔚為壯觀!——馱東西的馬落在後面,揚起的沙塵蔽日遮天,這些人拼命地在荒野上奔馳,拼命沖下陡峭的岩石坡直達谷底!老莫斯反到落在了整個隊伍的後面。
” “到達了峽谷地帶以後,他們發現沒有人來過這兒,于是就拼命地搶先劃出自己的地盤。
他們行動毫不猶豫,在找到自己認為是最好的一塊礦地後,就樹立标志占有了這片地。
等到漢-莫斯精疲力竭地終于到了峽谷,幾乎整條小溪都被其他人占領了。
漢-莫斯喘着粗氣從馬上跳下來向四周看了看,發現他的礦地已經被人占了。
就在他到來之前,已有80塊礦地被人分掉了。
最後他找到的那一塊地幾乎是礦質最差的。
” “這就是分配法則。
”内爾-西姆斯說。
“那是歌勒礦嗎?”梅森問道,發現沒人注意到内爾-西姆斯的插話。
“那兒被認定就是歌勒礦。
采礦人把四周看了看,又想到歌勒講過的故事,都一緻認為那兒就是歌勒礦。
” “它真的是嗎?”梅森問。
“不是。
” 德拉-斯特裡特停住嘴不吃了,看着克拉克。
克拉克說,“歌勒并不那麼簡單,他講的礦的位置跟事實有出入,有些是編造的,欺騙了那些想跟着他去的人,而且也避免了自己最終像漢-莫斯那樣被年輕人騎着快馬甩在後面,歌勒比莫斯聰明,他故意編造了他發現的礦周圍的地理情況。
” “你怎麼知道的?”梅森問。
“這是個不錯的問題。
”内爾-西姆斯又插了一句。
班甯-克拉克滿臉狐疑朝廚房四下裡看了看。
“沒事兒,”内爾-西姆斯向他保證,“他們都在開會,海沃德-斯莫爾在晚上這個時間總要來喝杯茶,但開着會他就不會來了。
” 克拉克解開上衣,拿出一個手槍皮套來,皮套原來是黑色的,可現在已經褪成了暗褐色,而且由于長期使用有點兒磨光了,他說:“我想把這家夥藏起來。
” 他拿出槍,把它放在桌子上。
梅森、德拉-斯特裡特和西姆斯都俯身細瞧。
這是一把生滿了鏽的單發科爾特左輪手槍,不管當初它多麼光亮,現在槍體上滿是鐵鏽,鏽蝕物已經在槍管、槍膛和扳機上形成了一層硬殼,隻有發黃的象牙槍把保持着原來的模樣。
仔細看去,Goler(歌勒)幾個字刻在槍把上,字下面是日期:1882。
梅森輕輕吹了聲口哨。
“我發現這把槍,”克拉克說,“完全是意外,那是在沙漠楊樹下的泉水旁找到的,跟我一塊兒去的那個人爬山去了,那會兒我的心髒還沒這麼糟,但我還是感到呼吸短促,活動量不敢太大。
我在楊樹蔭下躺下,泉水邊的地面上大約有3寸長的槍管從沙子裡探出來。
我看出那是槍管,把它挖出來,好奇地看了一會兒,然後發現了名字和日期——這一下我可意識到我發現了什麼。
” “當時你怎麼辦呢?”德拉-斯特裡特問,一雙大眼睛閃爍着興奮的光芒。
“我沒帶工具或設備,”克拉克說,“我用兩隻手在小溪水底下的沙土裡摸了半天,在水裡的石頭旁邊找到一個小袋子,裡面是一大把金砂。
” “可怎麼沒有人聽說過這件事呢?”梅森問。
“問題就出在這兒,”克拉克說,“泉水所在地是一塊石英礦的标定礦地,一些糊裡糊塗的采礦人,為了找點兒值錢的礦石而到這來餓得喪了命,誰也沒想到這裡有砂金。
該死的是‘東山再起公司’現在也對這個礦場感興趣,他們以為這裡的石英礦還值幾個錢。
這個礦隻不過是他們買下的幾百個礦之一。
我再也不會給布雷迪森太太和她的兒子白送錢了。
” “據你所知,有人知道礦的位置嗎?”梅森問。
“我想布雷迪森知道。
” 梅森眉毛一揚。
“在鹽丁兒的營地,我沒法兒把這件東西藏起來,所以我就把槍放在我的桌子抽屜裡——把刻有歌勒名字的那一面朝下放。
哦,大約一星期前,我發現槍被調了個兒,有字的那一面朝上了,我現在不常去我的房間了——那得爬樓梯。
我上樓很吃力,每爬兩三個台階就得歇一兩分鐘。
你看,我已經……” 門合頁“吱吱咯咯”地響。
班甯-克拉克一把抓起了滿是鏽蝕的左輪槍,三下兩下就裝進了槍套。
門開了,是一個20歲左右穿着緊身套衫的女孩。
她身材很苗條,顯然對自己穿緊身套衫的良好效果十分清楚。
她看見桌旁圍着幾個人,就忙退了回去說:“我打擾你們了嗎?” 班甯-克拉克說:“多莉娜,沒關系,進來吧。
這是梅森先生和德拉-斯特裡特小姐,她是梅森先生的秘書。
這位是多莉娜-克羅夫頓,西姆斯太太與前夫生的女兒。
多莉娜,我跟梅森先生正說點兒事,不過現在說完了。
” 克拉克轉身對梅森說:“現在你明白我的處境了吧?特别是和公司的關系。
” 梅森問:“他們,是不是對實際情況有所懷疑?” “我想是的。
” “我是指法定所有權,也就是财産的所有權方面。
哦,涉及到這些了嗎?” “是的。
” 梅森眯起眼睛說:“你說他們找了個律師來開會?” “是的,這家夥叫莫夫蓋特,你可能知道他。
他起先是我妻子的律師,負責處理她的房地産事務。
以後布雷迪森去找他,這次的案子就是莫夫蓋特為他們做代理,我想他不會對我有什麼好感。
對他我也一樣沒什麼興趣。
” “他參加董事會議嗎?”梅森問道。
“哦,是的,這一陣兒他對公司的每件事都要插手。
” “是這樣,”梅森說,“你辭去總裁職務時是否意味着同時辭去經理職務呢?” 克拉克點點頭。
梅森顯然有點兒生氣地說:“我起草那份合股協議時你就應該告訴我這些。
” “為什麼?這事兒跟簽合同有什麼關系?” “假如,”梅森說,“他們推薦你當公司的經理,鹽丁兒代你投票就會把你選上。
一旦成了經理,你就要以受委托的身份來行事,如果你知道對公司資産的價值有影響的消息,但沒有使公司受益的話……快在他們行動之前,讓鹽丁兒退出會議……” “會議已經結束了,梅森先生,”多莉娜說,“我經過那個房間時聽到了推椅子的聲音。
” 克拉克看着梅森說:“有沒有辦法解決這個問題?” 梅森搖了搖頭說:“一旦你成為經理,即使隻是幾分鐘,你也失敗了。
能不能隐瞞這個消息随後再……等一下,依據公司條例經理也必須是股東嗎?” “我想是的。
”克拉克說。
“你的股票值多少錢?” “30萬或者40萬,不,也許更多,怎麼了?” “我要買下來,”梅森笑了笑,說:“用5美元買。
我與你私下達成協議,後天我會以5美元再把這些股票賣給你,但别人不知道這個協議。
” “我不能爬樓梯,”克拉克說,“股票在樓上我的書桌裡放着,從右邊數第三個信件格裡。
” “書桌上鎖了嗎?”梅森一邊問,一邊站了起來。
“沒有。
桌子的鎖不好使。
我本打算修理一下,一截鑰匙折到鎖裡面了,多莉娜,帶梅森先生去我房間好嗎?你能爬樓梯。
” 站在桌子邊的多莉娜好像根本沒聽見克拉克的話。
西姆斯太太說:“多莉娜,親愛的,醒醒,别讓愛你的人傷心!克拉克先生要你帶梅森先生去他的房間呢。
” “哦,好的,當然可以。
”她微笑着說,好像剛從夢中
老莫斯是個好人,但有點兒大方得過了頭。
他是那種隻帶着少得可憐的給養就能在沙漠中生活幾個星期的人。
嚴重營養不足、沒有人說話,對這些他都不在乎,可一回城他就把錢花個一幹二淨。
這樣一來,再次出發時,他騎的馬不是最好的,而他自己也不是最好的騎手。
” “在沙漠裡走了幾天後,隊伍接近了有水源的峽谷,聰明一點兒的人發覺目的地已經不遠了,他們就快馬加鞭跑在了頭裡。
漢-莫斯也鞭策着馬,大家随之蜂擁着狂奔起來。
那場面真是蔚為壯觀!——馱東西的馬落在後面,揚起的沙塵蔽日遮天,這些人拼命地在荒野上奔馳,拼命沖下陡峭的岩石坡直達谷底!老莫斯反到落在了整個隊伍的後面。
” “到達了峽谷地帶以後,他們發現沒有人來過這兒,于是就拼命地搶先劃出自己的地盤。
他們行動毫不猶豫,在找到自己認為是最好的一塊礦地後,就樹立标志占有了這片地。
等到漢-莫斯精疲力竭地終于到了峽谷,幾乎整條小溪都被其他人占領了。
漢-莫斯喘着粗氣從馬上跳下來向四周看了看,發現他的礦地已經被人占了。
就在他到來之前,已有80塊礦地被人分掉了。
最後他找到的那一塊地幾乎是礦質最差的。
” “這就是分配法則。
”内爾-西姆斯說。
“那是歌勒礦嗎?”梅森問道,發現沒人注意到内爾-西姆斯的插話。
“那兒被認定就是歌勒礦。
采礦人把四周看了看,又想到歌勒講過的故事,都一緻認為那兒就是歌勒礦。
” “它真的是嗎?”梅森問。
“不是。
” 德拉-斯特裡特停住嘴不吃了,看着克拉克。
克拉克說,“歌勒并不那麼簡單,他講的礦的位置跟事實有出入,有些是編造的,欺騙了那些想跟着他去的人,而且也避免了自己最終像漢-莫斯那樣被年輕人騎着快馬甩在後面,歌勒比莫斯聰明,他故意編造了他發現的礦周圍的地理情況。
” “你怎麼知道的?”梅森問。
“這是個不錯的問題。
”内爾-西姆斯又插了一句。
班甯-克拉克滿臉狐疑朝廚房四下裡看了看。
“沒事兒,”内爾-西姆斯向他保證,“他們都在開會,海沃德-斯莫爾在晚上這個時間總要來喝杯茶,但開着會他就不會來了。
” 克拉克解開上衣,拿出一個手槍皮套來,皮套原來是黑色的,可現在已經褪成了暗褐色,而且由于長期使用有點兒磨光了,他說:“我想把這家夥藏起來。
” 他拿出槍,把它放在桌子上。
梅森、德拉-斯特裡特和西姆斯都俯身細瞧。
這是一把生滿了鏽的單發科爾特左輪手槍,不管當初它多麼光亮,現在槍體上滿是鐵鏽,鏽蝕物已經在槍管、槍膛和扳機上形成了一層硬殼,隻有發黃的象牙槍把保持着原來的模樣。
仔細看去,Goler(歌勒)幾個字刻在槍把上,字下面是日期:1882。
梅森輕輕吹了聲口哨。
“我發現這把槍,”克拉克說,“完全是意外,那是在沙漠楊樹下的泉水旁找到的,跟我一塊兒去的那個人爬山去了,那會兒我的心髒還沒這麼糟,但我還是感到呼吸短促,活動量不敢太大。
我在楊樹蔭下躺下,泉水邊的地面上大約有3寸長的槍管從沙子裡探出來。
我看出那是槍管,把它挖出來,好奇地看了一會兒,然後發現了名字和日期——這一下我可意識到我發現了什麼。
” “當時你怎麼辦呢?”德拉-斯特裡特問,一雙大眼睛閃爍着興奮的光芒。
“我沒帶工具或設備,”克拉克說,“我用兩隻手在小溪水底下的沙土裡摸了半天,在水裡的石頭旁邊找到一個小袋子,裡面是一大把金砂。
” “可怎麼沒有人聽說過這件事呢?”梅森問。
“問題就出在這兒,”克拉克說,“泉水所在地是一塊石英礦的标定礦地,一些糊裡糊塗的采礦人,為了找點兒值錢的礦石而到這來餓得喪了命,誰也沒想到這裡有砂金。
該死的是‘東山再起公司’現在也對這個礦場感興趣,他們以為這裡的石英礦還值幾個錢。
這個礦隻不過是他們買下的幾百個礦之一。
我再也不會給布雷迪森太太和她的兒子白送錢了。
” “據你所知,有人知道礦的位置嗎?”梅森問。
“我想布雷迪森知道。
” 梅森眉毛一揚。
“在鹽丁兒的營地,我沒法兒把這件東西藏起來,所以我就把槍放在我的桌子抽屜裡——把刻有歌勒名字的那一面朝下放。
哦,大約一星期前,我發現槍被調了個兒,有字的那一面朝上了,我現在不常去我的房間了——那得爬樓梯。
我上樓很吃力,每爬兩三個台階就得歇一兩分鐘。
你看,我已經……” 門合頁“吱吱咯咯”地響。
班甯-克拉克一把抓起了滿是鏽蝕的左輪槍,三下兩下就裝進了槍套。
門開了,是一個20歲左右穿着緊身套衫的女孩。
她身材很苗條,顯然對自己穿緊身套衫的良好效果十分清楚。
她看見桌旁圍着幾個人,就忙退了回去說:“我打擾你們了嗎?” 班甯-克拉克說:“多莉娜,沒關系,進來吧。
這是梅森先生和德拉-斯特裡特小姐,她是梅森先生的秘書。
這位是多莉娜-克羅夫頓,西姆斯太太與前夫生的女兒。
多莉娜,我跟梅森先生正說點兒事,不過現在說完了。
” 克拉克轉身對梅森說:“現在你明白我的處境了吧?特别是和公司的關系。
” 梅森問:“他們,是不是對實際情況有所懷疑?” “我想是的。
” “我是指法定所有權,也就是财産的所有權方面。
哦,涉及到這些了嗎?” “是的。
” 梅森眯起眼睛說:“你說他們找了個律師來開會?” “是的,這家夥叫莫夫蓋特,你可能知道他。
他起先是我妻子的律師,負責處理她的房地産事務。
以後布雷迪森去找他,這次的案子就是莫夫蓋特為他們做代理,我想他不會對我有什麼好感。
對他我也一樣沒什麼興趣。
” “他參加董事會議嗎?”梅森問道。
“哦,是的,這一陣兒他對公司的每件事都要插手。
” “是這樣,”梅森說,“你辭去總裁職務時是否意味着同時辭去經理職務呢?” 克拉克點點頭。
梅森顯然有點兒生氣地說:“我起草那份合股協議時你就應該告訴我這些。
” “為什麼?這事兒跟簽合同有什麼關系?” “假如,”梅森說,“他們推薦你當公司的經理,鹽丁兒代你投票就會把你選上。
一旦成了經理,你就要以受委托的身份來行事,如果你知道對公司資産的價值有影響的消息,但沒有使公司受益的話……快在他們行動之前,讓鹽丁兒退出會議……” “會議已經結束了,梅森先生,”多莉娜說,“我經過那個房間時聽到了推椅子的聲音。
” 克拉克看着梅森說:“有沒有辦法解決這個問題?” 梅森搖了搖頭說:“一旦你成為經理,即使隻是幾分鐘,你也失敗了。
能不能隐瞞這個消息随後再……等一下,依據公司條例經理也必須是股東嗎?” “我想是的。
”克拉克說。
“你的股票值多少錢?” “30萬或者40萬,不,也許更多,怎麼了?” “我要買下來,”梅森笑了笑,說:“用5美元買。
我與你私下達成協議,後天我會以5美元再把這些股票賣給你,但别人不知道這個協議。
” “我不能爬樓梯,”克拉克說,“股票在樓上我的書桌裡放着,從右邊數第三個信件格裡。
” “書桌上鎖了嗎?”梅森一邊問,一邊站了起來。
“沒有。
桌子的鎖不好使。
我本打算修理一下,一截鑰匙折到鎖裡面了,多莉娜,帶梅森先生去我房間好嗎?你能爬樓梯。
” 站在桌子邊的多莉娜好像根本沒聽見克拉克的話。
西姆斯太太說:“多莉娜,親愛的,醒醒,别讓愛你的人傷心!克拉克先生要你帶梅森先生去他的房間呢。
” “哦,好的,當然可以。
”她微笑着說,好像剛從夢中