第5章
關燈
小
中
大
利的名字就告訴接線員我要和她講話,接線員也知道我正在找她。
” “你對她說了什麼?” “我告訴她我急着要找爸爸,她說她也是,她說他今天根本就沒來。
” “後來呢?” “蒂利問我是否出了什麼事,我出于謹慎說沒有,沒什麼特别的,但是急于和他聯系。
” “後來呢?” “蒂利說她就到辦公室來,如果我等她,她就先和我談話,然後再去買東西。
” “你等了?” “是的。
” “她來了?” “她來了,幸而她來了,因為過了一會兒爸爸就來電話找蒂利,要給她一些機密指示,而蒂利告訴他我在那裡。
爸爸說,‘啊!好!’說他剛往家裡打電話找過我,讓我接電話,并且不讓别人知道他來過電話。
” “後來怎樣?” “後來爸爸告訴我去找你,帶你到我家,把公文包交給你,讓你保管,直到他來取,讓你把綠夾子裡的協議取出,父給卡爾霍恩先生。
” “爸爸讓我在路上把我所了解的有關他、他的生意、背景、卡爾霍恩先生以及任何其它事情全都講給你。
” “沒談到你的繼母?”梅森問。
“他沒談到。
怎麼了,她有事麼?” “我隻是聽取你父親的指示。
”梅森道。
“梅森先生,我能對您說的就這麼多。
當然,還有許多小事,如果您問,我盡量回答。
” 梅森道:“讓我想一想。
” 他開着車默默思考了約10分鐘。
正當他們要轉向沃克斯曼道的時候,梅森說:“等一等,我要打個電話。
” 他把車停在一個在加油站旁的電話亭前,下車後給辦公室撥了電話:“格蒂,請德拉接電話。
” 德拉的聲音傳了過來:“喂,老闆,什麼事?我拿着鉛筆和本子。
” 梅森道:“很簡單,德拉。
給皮德蒙特大廈的吉爾曼聯合投資公司辦公室打個電話,要求和吉爾曼先生親自談話。
對他說你是個有錢的寡婦,想要投資,要了解他們投資服務的情況。
” “以後呢?”德拉問。
“吉爾曼不在,”梅森說,“就問誰能替你和吉爾曼先生約定一個時間。
問他秘書是否在。
” “然後呢?” “你的耳朵很好,善于辨别口音,”梅森說,“吉爾曼先生的秘書接電話時,問她的姓名。
如果是諾曼小姐,給她一個假姓名和假地址,和她瞎扯些投資問題,讓她給你介紹投資服務的情況。
” “然後呢?” “然後對她說你要考慮一下,就挂上電話。
” “這就是你要了解的?”她問。
“我要知道吉爾曼秘書的聲音在電話裡聽起來怎樣。
” “讓我以後遇到時能想起來?” “我想你一聽到就會想起來,”梅森道,“除非我又走進了死胡同,你會發現卡特-吉爾曼的私人秘書馬蒂爾達-諾曼的聲音和那個偵探維拉-馬特爾的聲音一樣。
” “啊——”德拉驚呼,“也就是說,你把她嗅出了?” “這裡煙霧——,”梅森說,“我不知道火在哪裡,但是我要小心别把手燙傷。
” “你的小朋友穆裡爾怎樣?” “很好,”梅森說,“她給你的印象如何?” “她很甜,而且……很娴靜。
” “供你參考,”梅森道,“她是個很有經驗的演員。
” “好吧,”德拉說,“我這就打電話。
假如那就是維拉-馬特爾的聲音,或那個自稱維拉-馬特爾的女人的聲音,怎麼辦?” “約定一個時間,”梅森道,“就挂上電話。
為防萬一,你最好僞裝一下自己的嗓音,因為我們以後可能還要和馬蒂爾達-諾曼談話。
” “什麼時候給她打電話?” “現在。
” “你過一刻會和我聯系?” “是的。
我會給你打電話。
” 梅森挂上電話,回到車内,笑着對穆裡爾說:“穆裡爾,請你原諒我這個粗魯的出庭律師有些多疑了。
不過,今天的事情是有些神秘。
” “我也這樣想。
”穆裡爾說,用棕色的大眼睛看着他,目光中透出一片純真、坦率和某種關懷。
“那麼,”梅森說,“如果你父親今晚回家,最好你和他隻做自然的正常的談話,不要提到我今早來你家和你因他的出走而驚慌并去找我的事。
你能做到嗎?” “這是否符合爸爸的最大利益?” “我确信這樣對他最有利。
”梅森道。
“那麼我就能做到。
” “并把它掩蓋過去?” “一定,”穆裡爾說,“如果我不想讓人發現,他們就無法發現。
” “好吧,”梅森說,笑了笑,“就談到這裡,穆裡爾。
可能有些幫助。
” “可是,那1萬美元怎麼辦?” 梅森道:“除了你我,誰也不知道是我拿去了。
到你家後我們先去工作間……我們直接開進車庫,從車庫進工作間。
告訴你,你父親和我通過電話,他讓我把地上的錢拿走。
” “爸爸沒對我提起那筆錢。
”穆裡爾說。
“大概因為他沒有時間,”梅森說,“我想,最好你隻讓你父親說他想對你說的,不要提問,你也不要對他說我們今晨見面的事。
你父親可能不喜歡你僅僅因為他離開餐桌就來找我。
” “是的,我想到過,”她說
” “你對她說了什麼?” “我告訴她我急着要找爸爸,她說她也是,她說他今天根本就沒來。
” “後來呢?” “蒂利問我是否出了什麼事,我出于謹慎說沒有,沒什麼特别的,但是急于和他聯系。
” “後來呢?” “蒂利說她就到辦公室來,如果我等她,她就先和我談話,然後再去買東西。
” “你等了?” “是的。
” “她來了?” “她來了,幸而她來了,因為過了一會兒爸爸就來電話找蒂利,要給她一些機密指示,而蒂利告訴他我在那裡。
爸爸說,‘啊!好!’說他剛往家裡打電話找過我,讓我接電話,并且不讓别人知道他來過電話。
” “後來怎樣?” “後來爸爸告訴我去找你,帶你到我家,把公文包交給你,讓你保管,直到他來取,讓你把綠夾子裡的協議取出,父給卡爾霍恩先生。
” “爸爸讓我在路上把我所了解的有關他、他的生意、背景、卡爾霍恩先生以及任何其它事情全都講給你。
” “沒談到你的繼母?”梅森問。
“他沒談到。
怎麼了,她有事麼?” “我隻是聽取你父親的指示。
”梅森道。
“梅森先生,我能對您說的就這麼多。
當然,還有許多小事,如果您問,我盡量回答。
” 梅森道:“讓我想一想。
” 他開着車默默思考了約10分鐘。
正當他們要轉向沃克斯曼道的時候,梅森說:“等一等,我要打個電話。
” 他把車停在一個在加油站旁的電話亭前,下車後給辦公室撥了電話:“格蒂,請德拉接電話。
” 德拉的聲音傳了過來:“喂,老闆,什麼事?我拿着鉛筆和本子。
” 梅森道:“很簡單,德拉。
給皮德蒙特大廈的吉爾曼聯合投資公司辦公室打個電話,要求和吉爾曼先生親自談話。
對他說你是個有錢的寡婦,想要投資,要了解他們投資服務的情況。
” “以後呢?”德拉問。
“吉爾曼不在,”梅森說,“就問誰能替你和吉爾曼先生約定一個時間。
問他秘書是否在。
” “然後呢?” “你的耳朵很好,善于辨别口音,”梅森說,“吉爾曼先生的秘書接電話時,問她的姓名。
如果是諾曼小姐,給她一個假姓名和假地址,和她瞎扯些投資問題,讓她給你介紹投資服務的情況。
” “然後呢?” “然後對她說你要考慮一下,就挂上電話。
” “這就是你要了解的?”她問。
“我要知道吉爾曼秘書的聲音在電話裡聽起來怎樣。
” “讓我以後遇到時能想起來?” “我想你一聽到就會想起來,”梅森道,“除非我又走進了死胡同,你會發現卡特-吉爾曼的私人秘書馬蒂爾達-諾曼的聲音和那個偵探維拉-馬特爾的聲音一樣。
” “啊——”德拉驚呼,“也就是說,你把她嗅出了?” “這裡煙霧——,”梅森說,“我不知道火在哪裡,但是我要小心别把手燙傷。
” “你的小朋友穆裡爾怎樣?” “很好,”梅森說,“她給你的印象如何?” “她很甜,而且……很娴靜。
” “供你參考,”梅森道,“她是個很有經驗的演員。
” “好吧,”德拉說,“我這就打電話。
假如那就是維拉-馬特爾的聲音,或那個自稱維拉-馬特爾的女人的聲音,怎麼辦?” “約定一個時間,”梅森道,“就挂上電話。
為防萬一,你最好僞裝一下自己的嗓音,因為我們以後可能還要和馬蒂爾達-諾曼談話。
” “什麼時候給她打電話?” “現在。
” “你過一刻會和我聯系?” “是的。
我會給你打電話。
” 梅森挂上電話,回到車内,笑着對穆裡爾說:“穆裡爾,請你原諒我這個粗魯的出庭律師有些多疑了。
不過,今天的事情是有些神秘。
” “我也這樣想。
”穆裡爾說,用棕色的大眼睛看着他,目光中透出一片純真、坦率和某種關懷。
“那麼,”梅森說,“如果你父親今晚回家,最好你和他隻做自然的正常的談話,不要提到我今早來你家和你因他的出走而驚慌并去找我的事。
你能做到嗎?” “這是否符合爸爸的最大利益?” “我确信這樣對他最有利。
”梅森道。
“那麼我就能做到。
” “并把它掩蓋過去?” “一定,”穆裡爾說,“如果我不想讓人發現,他們就無法發現。
” “好吧,”梅森說,笑了笑,“就談到這裡,穆裡爾。
可能有些幫助。
” “可是,那1萬美元怎麼辦?” 梅森道:“除了你我,誰也不知道是我拿去了。
到你家後我們先去工作間……我們直接開進車庫,從車庫進工作間。
告訴你,你父親和我通過電話,他讓我把地上的錢拿走。
” “爸爸沒對我提起那筆錢。
”穆裡爾說。
“大概因為他沒有時間,”梅森說,“我想,最好你隻讓你父親說他想對你說的,不要提問,你也不要對他說我們今晨見面的事。
你父親可能不喜歡你僅僅因為他離開餐桌就來找我。
” “是的,我想到過,”她說