第三十五章
關燈
小
中
大
于中;我的看法大公無私,我的願望也合情合理。
我昨天晚上說,遇到這樣門戶不相稱的婚姻,輪到我自己身上的時候,我必須用極大的感情上的力量圓心壓制,至于說到他們倆這一門婚姻,我所以要反對,還不光光是為了這些理由,因為關于門戶高低的問題,我朋友并不象我那麼重視。
我所以反對這門婚姻,還有别的一些叫人嫌忌的原因……─這些原因雖然到現在還存在,而且在兩樁事裡面同樣存在着,可是我早就盡力把它忘了,因為好在眼不見為淨。
這裡必須把這些原因說一說,即使簡單地說一說也好。
你母親娘家親族雖然叫人不太滿意,可是比起你們自己家裡人那種完全沒有體統的情形來,便簡直顯得無足輕重。
你三個妹妹都是始終一貫地做出許多沒有體統的事情來,有時候甚至連你父親也難免。
請原諒我這樣直言無諱,其實得罪了你,也使我自己感到難受。
你的骨肉至親有了這些缺點,當然會使你感到難受,我這樣一說,當然會叫你更不高興,可是你隻要想一想,你自己和你姐姐舉止優雅,人家非得沒有責難到你們倆頭上,而且對你們褒獎備至,還賞識你們倆的見識和個性,這對于你究竟還不失為一種安慰吧。
我還想跟你說一說;我那天晚上看了那種情形,不禁越發确定了我對各個人的看法,越發加深了我的偏見,覺得一定要阻止我的朋友,不讓他締結這門最不幸的婚姻。
他第二天就離開尼日斐花園到倫敦去了,我相信你一定記得,他本來打算去一下便立刻回來。
我得在這裡把我當初參與這件事的經過說明一下。
原來他的姐妹們當時跟我一樣,深為這件事感到不安。
我們立刻發覺了彼此有同感,都覺得應該趕快到倫敦去把她們這位兄弟隔離起來,于是決定立刻動身。
我們就這樣走了。
到了那裡,便由我負責向我朋友指出,他如果攀上了這門親事,必定有多少多少壞處。
我苦口婆心,再三勸說。
我這一番規勸雖然動搖了他的心願,使他遲疑不決,可是,我當時要不是那麼十拿九穩地說,你姐姐對他并沒有什麼傾心,那麼這番規勸也許不會發生這樣大的效力,這門婚姻到頭來也許終于阻擋不了。
在我沒有進行這番勸說以前,他總以為令姐即使沒有以同樣的鐘情報答他,至少也是在竟誠期待着他。
但是彬格萊先生天性謙和,遇到任何事情,隻要我一出主意,他總是相信我勝過相信他自己。
我輕而易舉地說服了他,使他相信這事情是他自己一時糊塗。
他既然有了這個信念,我們便進一步說服他不要回到哈福德郡去,這當然不費吹灰之力。
我這樣做,自己并沒覺得有什麼不對。
今天回想起來,我覺得隻有一件事做得不能叫自己安心,那就是說,令姐來到城裡的時候,我竟不擇手段,把這個消息瞞住了他。
這件事不但我知道,彬格萊小姐也知道,然而她哥哥一直到現在還蒙在鼓裡。
要是讓他們倆見了面,可能也不會有壞的後果,可是我當時認為他并沒有完全死心,見到她未必能免于危險。
我這樣隐瞞,這樣欺蒙,也許失掉了我自己的身份。
然而事情已經做了,而且完全是出于一片好意。
關于這件事,我沒有什麼可以再說的了,也無用再道歉,如果我傷了令姐的心,也是出于無意;你自然會以為我當初這樣做,理由不夠充足,可是我到現在還沒有覺得有什麼不對。
現在再談另一件更重的罪名:毀損了韋翰先生的前途。
關于這件事,我唯一的駁斥辦法,隻有把他和我家的關系全部說給你聽,請你評判一下其中的是非曲直。
我不知道他特别指責我的是哪一點;但是我要在這裡陳述的事實真相,可以找出不少信譽卓著的人出來做見證。
韋翰先生是個值得尊敬的人的兒子。
他父親在彭伯裡管了好幾年産業,極其盡職,這自然使得先父願意幫他的忙;因此先父對他這個教子喬治-韋翰恩寵有加。
先父供給他上學,後來還供給他進劍橋大學……這是對他最重要的一項幫助,因為他自己的父親被他母親吃光用窮,無力供給他受高等教育。
先父不僅因為這位年輕人風采翩翩而喜歡和他來往,而且非常器重他,希望他從事教會職業,并且一心要替他安插一個位置。
至于說到我自己所以對他印象轉壞,那已經是好多好多年的事了。
他為人放蕩不羁,惡習重重,他雖然十分小心地把這些惡習遮掩起來,不讓他最好的朋友覺察,可是究竟逃不過一個和他年齡相仿佛的青年人的眼睛,他一個不提防就給我瞧見了漏洞,機會多的是……當然老達西先生決不會有這種機會。
這裡我不免又要引起你的痛苦了,痛苦到什麼地步,隻有你自己知道。
不論韋翰先生已經引起了你何等樣的感情,我卻要懷疑到這些感情的本質,因而我也就不得不對你說明他真正
我昨天晚上說,遇到這樣門戶不相稱的婚姻,輪到我自己身上的時候,我必須用極大的感情上的力量圓心壓制,至于說到他們倆這一門婚姻,我所以要反對,還不光光是為了這些理由,因為關于門戶高低的問題,我朋友并不象我那麼重視。
我所以反對這門婚姻,還有别的一些叫人嫌忌的原因……─這些原因雖然到現在還存在,而且在兩樁事裡面同樣存在着,可是我早就盡力把它忘了,因為好在眼不見為淨。
這裡必須把這些原因說一說,即使簡單地說一說也好。
你母親娘家親族雖然叫人不太滿意,可是比起你們自己家裡人那種完全沒有體統的情形來,便簡直顯得無足輕重。
你三個妹妹都是始終一貫地做出許多沒有體統的事情來,有時候甚至連你父親也難免。
請原諒我這樣直言無諱,其實得罪了你,也使我自己感到難受。
你的骨肉至親有了這些缺點,當然會使你感到難受,我這樣一說,當然會叫你更不高興,可是你隻要想一想,你自己和你姐姐舉止優雅,人家非得沒有責難到你們倆頭上,而且對你們褒獎備至,還賞識你們倆的見識和個性,這對于你究竟還不失為一種安慰吧。
我還想跟你說一說;我那天晚上看了那種情形,不禁越發确定了我對各個人的看法,越發加深了我的偏見,覺得一定要阻止我的朋友,不讓他締結這門最不幸的婚姻。
他第二天就離開尼日斐花園到倫敦去了,我相信你一定記得,他本來打算去一下便立刻回來。
我得在這裡把我當初參與這件事的經過說明一下。
原來他的姐妹們當時跟我一樣,深為這件事感到不安。
我們立刻發覺了彼此有同感,都覺得應該趕快到倫敦去把她們這位兄弟隔離起來,于是決定立刻動身。
我們就這樣走了。
到了那裡,便由我負責向我朋友指出,他如果攀上了這門親事,必定有多少多少壞處。
我苦口婆心,再三勸說。
我這一番規勸雖然動搖了他的心願,使他遲疑不決,可是,我當時要不是那麼十拿九穩地說,你姐姐對他并沒有什麼傾心,那麼這番規勸也許不會發生這樣大的效力,這門婚姻到頭來也許終于阻擋不了。
在我沒有進行這番勸說以前,他總以為令姐即使沒有以同樣的鐘情報答他,至少也是在竟誠期待着他。
但是彬格萊先生天性謙和,遇到任何事情,隻要我一出主意,他總是相信我勝過相信他自己。
我輕而易舉地說服了他,使他相信這事情是他自己一時糊塗。
他既然有了這個信念,我們便進一步說服他不要回到哈福德郡去,這當然不費吹灰之力。
我這樣做,自己并沒覺得有什麼不對。
今天回想起來,我覺得隻有一件事做得不能叫自己安心,那就是說,令姐來到城裡的時候,我竟不擇手段,把這個消息瞞住了他。
這件事不但我知道,彬格萊小姐也知道,然而她哥哥一直到現在還蒙在鼓裡。
要是讓他們倆見了面,可能也不會有壞的後果,可是我當時認為他并沒有完全死心,見到她未必能免于危險。
我這樣隐瞞,這樣欺蒙,也許失掉了我自己的身份。
然而事情已經做了,而且完全是出于一片好意。
關于這件事,我沒有什麼可以再說的了,也無用再道歉,如果我傷了令姐的心,也是出于無意;你自然會以為我當初這樣做,理由不夠充足,可是我到現在還沒有覺得有什麼不對。
現在再談另一件更重的罪名:毀損了韋翰先生的前途。
關于這件事,我唯一的駁斥辦法,隻有把他和我家的關系全部說給你聽,請你評判一下其中的是非曲直。
我不知道他特别指責我的是哪一點;但是我要在這裡陳述的事實真相,可以找出不少信譽卓著的人出來做見證。
韋翰先生是個值得尊敬的人的兒子。
他父親在彭伯裡管了好幾年産業,極其盡職,這自然使得先父願意幫他的忙;因此先父對他這個教子喬治-韋翰恩寵有加。
先父供給他上學,後來還供給他進劍橋大學……這是對他最重要的一項幫助,因為他自己的父親被他母親吃光用窮,無力供給他受高等教育。
先父不僅因為這位年輕人風采翩翩而喜歡和他來往,而且非常器重他,希望他從事教會職業,并且一心要替他安插一個位置。
至于說到我自己所以對他印象轉壞,那已經是好多好多年的事了。
他為人放蕩不羁,惡習重重,他雖然十分小心地把這些惡習遮掩起來,不讓他最好的朋友覺察,可是究竟逃不過一個和他年齡相仿佛的青年人的眼睛,他一個不提防就給我瞧見了漏洞,機會多的是……當然老達西先生決不會有這種機會。
這裡我不免又要引起你的痛苦了,痛苦到什麼地步,隻有你自己知道。
不論韋翰先生已經引起了你何等樣的感情,我卻要懷疑到這些感情的本質,因而我也就不得不對你說明他真正