尾 聲
關燈
小
中
大
以文德克斯為苢的高盧軍團的暴動最初并沒有構成很大的威脅。
尼祿當時才三蔔一歲,誰都不會認為這個世界很怏就會從這個惡魔的殘酷統冶下獲得解放。
他們想到過去那麼多的朝代都發生過軍隊的叛亂,可是那些叛亂叙被鎮壓下去了,并沒有造成改朝換代的結果。
如在蒂貝留斯當政時期,德魯蘇斯就鎮壓廣帕諾尼亞軍團的叛亂,日耳曼尼庫斯也平息了萊茵河的暴動。
有人說,奧古斯都皇帝的後代被尼祿都殺光7,還彎誰能繼承尼祿的皇位呢?另外一些人看到他那目大的雕像,都把他當成赫耳庫勒斯,他們不得不承認,像他這麼強大的勢力是世界上任何力量都推翻不了的。
還有一些人在尼祿到阿哈亞去了之後,又盼着他早日歸來,因為他把羅馬和意大利的政權交給了赫利烏斯和波裡泰特斯這兩個比他更加兇惡的統治者,他們殺人流的血比尼祿還多。
沒有一個人的生命财産能夠得到安全的保障。
因為法律已經不起保護作用了,人的尊嚴和道德都不存在了,家庭的聯系被拆散廣人心惶惶,大家都感到毫無希望了。
每天都可聽到皇帝在希臘獲得前所未有的臣大成功的消息,說他在那裡得到了成千上萬的桂冠,戰勝了幾千個競争者。
整個世界都變成了一場充滿了血腥氣味的滑稽戲表演的大狂歡。
人們确信,逭德和尊嚴的時代已經結束,取而代之的是跳舞、音樂、淫亂和流血。
生活将按照這種方式存在下去。
皇帝因為叛亂找到了進一步搜刮民财的借口,有時甚至表現出一種興高采烈的情緒。
他對叛亂集團和文德克斯并不加以防範,而且他也不願意離開阿哈亞,直到後來赫利烏斯向他報告,如果再留下去就有失去皇位的危險,這才以勝利者的姿态回到了那不勒斯。
他在那不勒斯依然整天地唱歌和奏樂,根本不把日益嚴重的局勢放在心上。
蒂蓋裡努斯于是向他述說了過去的暴動大都沒有領頭的人,現在可不一樣了。
這次叛亂為首的是一個阿克維塔尼亞高盧先王們①的後裔,他是一個久經沙場、威名顯赫的軍人,因此有很大的威脅。
可是尼祿對這些活也聽不進去,他回答說:這裡的希臘人愛聽我的歌,隻有他們才懂得旨樂,也隻有他們才有資格聽我的演唱。
”他還說藝術和榮譽是他的第一使命,因此當他聽到文德克斯說他這個藝術家一文不值的時候便怒火沖天,決定即刻返回羅馬。
裴特羅紐斯給他的心靈造成的創傷在希臘逗留期間本來已經淡忘,可是現在,這種傷痛在他的心七又受到了極大的刺激,因此尼祿要讓元老院對這種空前未有的诽謗作出公正的判決。
他在途中看見了一組青銅雕像,雕的是一個羅馬騎士打敗了一個高盧騎士。
他認為這是個好兆頭,因此他從這個時候起,—說起叛亂的軍團和文德克斯就嘲笑他們。
他進人首都的時候真是盛況空前,坐的是奧古斯都皇帝凱旋班師時坐過的那輛戰車。
為了讓他的大叭人馬通行無阻,還特意拆除了競技場上的—座拱門。
元老院、騎士們和數不清的民衆擁上街頭,向他表示熱烈的歡迎,雷鳴般的歡呼聲把城牆都幾乎震塌了:“歡迎,歡迎,皇帝陛下萬歲,歡迎,赫耳庫勒斯萬歲丨至尊至聖的皇帝陛下萬歲,萬萬歲!歡迎你,奧林匹斯山和佩提亞城永生不滅的神明!”在他的戰車後面,還有一些人擡着他獲得的桂冠,以及那些他曾取得臣大成功的城市的名稱和被他戰勝的那些著名的競争者的姓名牌。
尼祿利令智昏,不可一世,他甚至十分激動地對他身邊的朝臣說:恺撤的勝利和他這個勝利者相比又箅得了什麼?他也從來沒有想過一個凡夫俗子膽敢反抗像他這樣一個半神的無敵于天廠的統帥。
他認為他就是奧林匹斯山上的夭神,他是不會遇到任何危險的。
民衆的熱情和瘋狂更激起了他的瘋彺,在這個勝利的日子裡,不僅皇帝和整個羅馬,就連整個世界都仿佛失去了理智。
可是在鮮花和桂冠叢中,誰也沒有看到那個隐藏着的無底的深淵。
就在當天晚上,許多神廟的圓柱和牆壁上都貼滿了揭露皇帝罪惡的标語,這些标語還對他以藝術家自诩進行百般的挖苦和諷刺,宣稱複仇就要降臨到他的頭上-“在群衆中還流傳着一句口頭禅:“他隻要沒有驚醒那些公雞〈高盧人〉,就會一直唱下去0”在這同一個時候,羅馬城裡也傳遍了許多可怕的消息,使朝臣們個個膽戰心驚。
老百姓因為不知道将來會怎麼樣,也不敢表示自
尼祿當時才三蔔一歲,誰都不會認為這個世界很怏就會從這個惡魔的殘酷統冶下獲得解放。
他們想到過去那麼多的朝代都發生過軍隊的叛亂,可是那些叛亂叙被鎮壓下去了,并沒有造成改朝換代的結果。
如在蒂貝留斯當政時期,德魯蘇斯就鎮壓廣帕諾尼亞軍團的叛亂,日耳曼尼庫斯也平息了萊茵河的暴動。
有人說,奧古斯都皇帝的後代被尼祿都殺光7,還彎誰能繼承尼祿的皇位呢?另外一些人看到他那目大的雕像,都把他當成赫耳庫勒斯,他們不得不承認,像他這麼強大的勢力是世界上任何力量都推翻不了的。
還有一些人在尼祿到阿哈亞去了之後,又盼着他早日歸來,因為他把羅馬和意大利的政權交給了赫利烏斯和波裡泰特斯這兩個比他更加兇惡的統治者,他們殺人流的血比尼祿還多。
沒有一個人的生命财産能夠得到安全的保障。
因為法律已經不起保護作用了,人的尊嚴和道德都不存在了,家庭的聯系被拆散廣人心惶惶,大家都感到毫無希望了。
每天都可聽到皇帝在希臘獲得前所未有的臣大成功的消息,說他在那裡得到了成千上萬的桂冠,戰勝了幾千個競争者。
整個世界都變成了一場充滿了血腥氣味的滑稽戲表演的大狂歡。
人們确信,逭德和尊嚴的時代已經結束,取而代之的是跳舞、音樂、淫亂和流血。
生活将按照這種方式存在下去。
皇帝因為叛亂找到了進一步搜刮民财的借口,有時甚至表現出一種興高采烈的情緒。
他對叛亂集團和文德克斯并不加以防範,而且他也不願意離開阿哈亞,直到後來赫利烏斯向他報告,如果再留下去就有失去皇位的危險,這才以勝利者的姿态回到了那不勒斯。
他在那不勒斯依然整天地唱歌和奏樂,根本不把日益嚴重的局勢放在心上。
蒂蓋裡努斯于是向他述說了過去的暴動大都沒有領頭的人,現在可不一樣了。
這次叛亂為首的是一個阿克維塔尼亞高盧先王們①的後裔,他是一個久經沙場、威名顯赫的軍人,因此有很大的威脅。
可是尼祿對這些活也聽不進去,他回答說:這裡的希臘人愛聽我的歌,隻有他們才懂得旨樂,也隻有他們才有資格聽我的演唱。
”他還說藝術和榮譽是他的第一使命,因此當他聽到文德克斯說他這個藝術家一文不值的時候便怒火沖天,決定即刻返回羅馬。
裴特羅紐斯給他的心靈造成的創傷在希臘逗留期間本來已經淡忘,可是現在,這種傷痛在他的心七又受到了極大的刺激,因此尼祿要讓元老院對這種空前未有的诽謗作出公正的判決。
他在途中看見了一組青銅雕像,雕的是一個羅馬騎士打敗了一個高盧騎士。
他認為這是個好兆頭,因此他從這個時候起,—說起叛亂的軍團和文德克斯就嘲笑他們。
他進人首都的時候真是盛況空前,坐的是奧古斯都皇帝凱旋班師時坐過的那輛戰車。
為了讓他的大叭人馬通行無阻,還特意拆除了競技場上的—座拱門。
元老院、騎士們和數不清的民衆擁上街頭,向他表示熱烈的歡迎,雷鳴般的歡呼聲把城牆都幾乎震塌了:“歡迎,歡迎,皇帝陛下萬歲,歡迎,赫耳庫勒斯萬歲丨至尊至聖的皇帝陛下萬歲,萬萬歲!歡迎你,奧林匹斯山和佩提亞城永生不滅的神明!”在他的戰車後面,還有一些人擡着他獲得的桂冠,以及那些他曾取得臣大成功的城市的名稱和被他戰勝的那些著名的競争者的姓名牌。
尼祿利令智昏,不可一世,他甚至十分激動地對他身邊的朝臣說:恺撤的勝利和他這個勝利者相比又箅得了什麼?他也從來沒有想過一個凡夫俗子膽敢反抗像他這樣一個半神的無敵于天廠的統帥。
他認為他就是奧林匹斯山上的夭神,他是不會遇到任何危險的。
民衆的熱情和瘋狂更激起了他的瘋彺,在這個勝利的日子裡,不僅皇帝和整個羅馬,就連整個世界都仿佛失去了理智。
可是在鮮花和桂冠叢中,誰也沒有看到那個隐藏着的無底的深淵。
就在當天晚上,許多神廟的圓柱和牆壁上都貼滿了揭露皇帝罪惡的标語,這些标語還對他以藝術家自诩進行百般的挖苦和諷刺,宣稱複仇就要降臨到他的頭上-“在群衆中還流傳着一句口頭禅:“他隻要沒有驚醒那些公雞〈高盧人〉,就會一直唱下去0”在這同一個時候,羅馬城裡也傳遍了許多可怕的消息,使朝臣們個個膽戰心驚。
老百姓因為不知道将來會怎麼樣,也不敢表示自