08、黃金的詛咒
關燈
小
中
大
個人幹的。
您願意嗎?” “不,我可不想因為自己的貪婪而遭到别人的譏笑。
” “‘青角’,還是個‘青角’!我告訴您,您那種德國式的謙虛在這個國家裡根本沒有地位。
我是為您好,所以您聽我說:丢開您那個想當牛仔的念頭吧!因為您這麼個人一輩子也成不了牛仔!您得另想條出路,而這,第一是錢,第二還是錢。
現在如果您聰明點兒的話,您就可以賺上不小的一筆,在這以後的一段時間之内您就不用為錢發愁了。
可如果您不聽我的勸,…… “等着瞧吧。
我不是為了要當牛仔才越過密西西比河的,即使我成不了牛仔,也不會失去希望;那樣的話恐怕隻有您才真讓人難過呢。
” “我?為什麼是我?” “因為您費了那麼大的勁要把我培養成一個牛仔;早就有人跟我說過,我肯定會有個什麼都不懂的老師的。
” “什麼都不懂?我?塞姆-霍肯斯什麼都不懂?嘿嘿嘿嘿!我什麼都懂,什麼都懂!我甚至還知道怎麼撇下您一個人站在這兒,先生!” 他走了,可走了幾步又站住,轉過身宣布: “您記着,如果您不去把所有的錢都要來,我就去要,然後把錢塞在您的口袋兒裡——就這麼定了!” 說完他走了,想把步子邁得莊重些,可效果卻恰恰相反。
這可愛的人,他想讓我事事都好,也就是說,全部的報酬也要到手,這根本就不可想象。
“好太陽”的話果然是真的:一個印第安戰士即使要遠行也不需要特别準備,就是今天,石堡裡的生活也像往常一樣,絲毫看不出馬上就要旅行了,就連往常照料我們吃飯的“麗日”,也一如既往。
要是一個白人女子打算出門做一次小小的郊遊,她會怎樣的激動不已、事先要做多少準備啊!這個印第安女孩子就要做一次充滿艱險的長途旅行,去認識白人吹噓的文明了,可從她的一舉一動裡你卻看不出她有任何變化。
既沒有人問我什麼,也沒人請我去指點什麼。
我唯一要做的,就是把那些測量儀器包好,為此我從溫内圖那兒拿了許多柔軟的棉布單子。
像往常一樣,我們整個晚上坐在一起,對即将開始的旅行卻隻字未提。
當我要去睡覺的時候,一點兒都沒有馬上就要遠行的感覺。
印第安人的從容冷靜傳染了我。
早上我不是自己醒的,而是被霍肯斯叫醒的。
他告訴我上路的準備已經全做好了。
天幾乎還沒亮,這是個深秋的清晨,它的涼意證明這次旅行不能再推遲了。
我們簡短地吃了早飯,然後石堡裡所有的居民——按習慣的說法就是“傾巢而出”——陪送我們下到河邊。
在那兒要舉行一個儀式,巫師要宣布這次旅行是否會順利。
住在石堡附近的阿帕奇人也來參加儀式了。
我們的大牛車還放在那兒,帶不走了,因為它太沉重,會影響我們行進的速度。
現在它充作了巫師的“聖物”,他用一塊布把它蓋上,并在後面躲了一陣。
人們在車四周圍了一個大圈,然後紅種人眼裡的“聖事”就開始了,我暗地裡卻稱它是一場“表演”:從車裡傳出一陣呼噜呼噜的聲音,就像是有些貓啊狗的撞到一塊兒去了似的。
我站在溫内圖和“麗日”兩人中間。
這對兄妹的相像今天顯得尤其突出,因為“麗日”穿上了男裝。
她的外衣和他哥哥的一樣,她也沒戴帽子,她的頭發也結成冠狀,像溫内圖一樣她腰間系着好幾個荷包,裝着各種東西,其間還有一把刀和一支手槍,她背上則背着杆長槍。
她的外衣是新的,裝飾着富麗的花邊兒和刺繡。
她看上去真像個戰士,可又是那麼充滿女性的魅力,以至于所有的目光都停留在她身上。
我穿的是“麗日”送的那件外衣,我們三個的裝束幾乎是一樣的。
那陣呼噜呼噜聲傳來的時候,我臉上大概不夠莊重,溫内圖說話了: “你還不了解這個習俗,你在暗地裡笑話我們了。
” “我認為沒有任何一種宗教儀式是可笑的——就算我還十分不了解它。
”我回答道。
“就是這個詞:宗教。
你在這兒即将看到的和聽到的不是什麼野蠻的嘟嘟囔囔,巫師做的每個動作、發出的每個聲音都是有含義的。
你現在聽到的,是好運和厄運之間的鬥争。
” 就這樣,對巫師的舞蹈,他也給我一一做了解釋。
呼噜呼噜聲過後,是反複的嚎叫和柔和些的聲音彼此交替。
嚎叫聲說明巫師在觀測未來的過程中看到了不祥的征兆,柔和的聲音則是好兆頭。
這樣持續了較長的一段時間後,他突然從車後面跳了出來,像個瘋子似的邊吼邊繞着圈子跑。
漸漸地,他的步子慢下來了,吼叫聲也停止了,而那種“裝”出來的、把他趕得到處跑的恐懼也平息了,他開始跳一種緩慢而奇怪的舞蹈;而當他用一個令人膽戰心驚的面具遮住臉孔,在身上挂上各種稀奇古怪、有的還很吓人的物件兒時,就顯得更是奇特了。
舞蹈還伴着一種單調的歌唱,歌與舞都是先激越,然後漸漸變得安靜,最後完全停了下來。
巫師坐下,将頭埋在兩個膝蓋間,一動不動也不出聲地呆了半天,又突然跳了起來,大聲地宣告他展望的未來。
“聽着,聽着,阿帕奇的兒女們!這是大神瑪尼圖讓我算出來的:阿帕奇人的首長‘好太陽’和溫内圖,還有成了我們的白人酋長的‘老鐵手’,将和他們的紅種人以及白人戰士們一起,護送我們部落的女兒‘麗日’去白人的住地。
善良的瑪尼圖願意保護他們。
他們會經曆一些危險,但不會有什麼損失,能順利地回到我們這裡。
要在白人那裡呆很長時間的‘麗日’也将順利歸來,他們中隻有一個人我們再也見不到了。
” 他停住了,又把頭深深地垂下去,以表達他對最後一個事實的遺憾之情。
“噢,噢,噢!”印第安人們又好奇又遺憾地叫起來,可卻沒有人敢問他指的是誰。
由于巫師很久低着頭不動,也不說話,塞姆失去了耐心。
“到底是誰回不來了?”他問,“那巫師該說出來。
” 巫師動了動胳膊,又等了半天才擡起頭,目光指向我: “最好不問這個。
”他喊道,“我本不想說出名字來,可那好奇的白人塞姆-霍肯斯卻逼我說。
回不來的人就是‘老鐵手’!死神不久就會降臨到他身上。
所有我說會平安歸來人們,如果不想和他一起喪命的話,就離他遠些。
靠近他就有危險,遠離他就總是安全的。
這是大神說的——就這樣!” 說完他又回到車裡去了。
印第安人們都用畏懼的目光看着我,并表示着他們的遺憾。
從這時候起,我就成了人人都得躲着走的人了。
“他到底想幹什麼?”塞姆對我說,“您會死嗎?他那個蠢腦瓜子裡就想不出别的人來!這念頭當然是從他發瘋的腦子裡蹦出來的,隻是他怎麼想得出來呢?” “您最好問問他打的是什麼算盤!”我答道。
“他怕我對酋長、甚至可能對整個部落産生開明的影響,因此他利用這個機會來跟我作對。
” “我是不是應該過去給他幾個耳掴子,先生?” “别幹蠢事,塞姆!這事不值得激動。
” “好太陽”、溫内圖和“麗日”聽到巫師的預言,都震驚地對視着。
他們信不信預言的真實性并不重要,不管怎樣,他們知道這話對他們的下屬産生了什麼影響。
共有三十個人陪同我們,如果這些人相信接近我就會帶來毀滅,就會帶來種種不利。
由于巫師的話是不能更改的,隻有他們的首領一如既往地對待我,并且明顯地表示出來,才能避免這些不利。
于是他們兩人握住我的手,“好太陽”大聲地說話,好讓所有人都能聽見: “我的兄弟姐妹們都聽着!我們的巫師有看到未來的本領,而且他的預言經常說中。
但我們也發現他可能會出錯的。
在大旱的季節裡,他答應給我們把雨求來,結果而并沒有來。
上次我們出征去打科曼奇人,他說我們會有很多戰利品的,結果我們的勝利隻為我們帶來了幾匹老馬和三杆破槍。
去年秋天,他說,我們要想打到好多野牛,就得去托亞河邊;我們照他說的做了,結果我們打到的獸肉少得冬天差點兒鬧饑荒。
‘好太陽’還能舉出好多例子證明他的眼睛有時也會昏花。
因此他也可能在我的兄弟‘老鐵手’的事兒上搞錯。
阿帕奇人的酋長權當巫師兄弟的話沒說過一樣,并要求他的兄弟姐妹也這樣做。
我們倒要看看預言是不是能說中!” 這時小個子塞姆走出來喊道: “不,我們不等。
我們用不着等,因為有一個辦法可以立刻知道巫師是不是說了真話。
” “我的白人兄弟說的是什麼辦法?”酋長問道。
“我正要告訴你們。
不光是紅種人,白人也有能看到未來的巫師;而我,塞姆-霍肯斯,就是他們之中最有名的一個。
” “噢,噢!”阿帕奇人驚奇地喊起來。
“看,你們吃驚了吧!到現在為止,你們一直以為我是個普通的牛仔,因為你們還不了解我。
但現在你們該見識見識了,如果我沒搞錯的話,嘿嘿嘿嘿!我要幾個紅種兄弟拿起他們的戰斧,在地上挖一個很窄但是很深的洞。
” “我的白人兄弟要看地下嗎?”“好太陽”問。
“是的,因為未來就藏在大地的懷抱之中,有時也在群星之間。
但既然現在是白天,我看不見星星,也就不能問它們,所以隻能問大地了。
” 于是幾個印第安人按照他的要求在地上挖了一個洞。
“别騙人了,塞姆!”我小聲對他說,“要是紅種人發現你在胡說八道,那你非但沒把事情變好,反而把它搞糟了。
” “騙人?胡說八道?那巫師搞的又是什麼名堂?也就是這一套!他能做的,我也能,如果我沒搞錯的話,尊敬的先生。
我知道自己在幹什麼。
如果現在不做點兒什麼,我們帶的這些人會不服管的。
” “這一點我也相信,但我請求您别幹可笑的事!” “哦,這事兒非常嚴肅,您别擔心!” 雖然他解釋了一番,可我還是覺得不大對勁兒;我了解塞姆,他是個愛打趣的家夥,我還想再警告他一下,可他已經撇下我,走到那幾個印第安人那裡,告訴他們坑該挖多深。
這件事做完後,他把他們趕開,把那件舊的皮獵裝脫下來,把獵裝的扣子又一一扣好,然後把它放在地上。
那件破衣服竟僵硬地立在那兒了,像是用鐵皮或者木頭做成的一般。
他把豬裝立着蓋在那個洞上,一本正經的樣子,喊道: “阿帕奇的男人、女人和孩子們将看到我是怎麼做的,并且會感到驚奇的。
我念了咒語之後,大地将向我敞開懷抱,我就會知道最近一段時間内即将發生的一切。
” 做完這一切,他從洞邊走開了一段距離,然後便緩緩地邁着莊重的步伐以洞為中心繞起圈兒來,并且,令我吃驚的是,他開始背誦“小九九兒”!好在他是用德語背的,紅種人誰也聽不懂他在叨咕些什麼。
當他背到九的時候,步子越走越快,最後成了繞着那件獵裝奔跑,嘴裡同時還發出嚎叫,胳膊像風磨的翅膀那樣呼扇着。
最後他終于跑得、吼得上氣不接下氣了,便走到獵裝那兒,深深地鞠了好幾個躬,接着把腦袋從上面伸進去,通過獵裝向洞裡看。
我對他這套把戲能否成功感到很擔心。
我環顧了一圈兒,令我感到安慰的是,我發現所有的紅種人都極其嚴肅地觀看着,就連兩個酋長的臉上也沒什麼不滿的表情。
我當然深信他們肯定知道是怎麼回事,并把塞姆這一套僅僅看做是遊戲罷了。
有好半天,塞姆的腦袋鑽在獵裝的領口裡,胳膊時不時地動一動,大概意味着他看到了什麼重要的、神奇的東西。
最後他終于又探出了頭,表情嚴肅。
他把紐扣解開,重新穿上衣服,命道: “我的紅種兄弟們把洞填上吧,如果它還敞開着,我就什麼都不能說。
” 洞一填好,他就深深地吸了口氣,仿佛他覺得自己受到了什麼威脅一般,然後宣布: “你們的巫師看錯了,将要發生的事情恰恰是他的預言的反面。
今後幾個星期之内會出什麼事兒,我已經全都知道了,但我不能說出來,隻能告訴你們幾點。
我在洞裡看到了槍,聽到了槍響,這就是說我們有仗要打。
最後一槍是‘老鐵手’的獵熊槍打的——誰要是開了最後一槍,他就不可能死,隻能是勝利者。
我的紅種人兄弟們将受到厄運的威脅,隻有呆在‘老鐵手’的身邊,他們才有可能避免厄運。
如果按照他們的巫師說的去做,可就要完蛋了。
這就是我的話——就這樣!” 這預言産生的效果,至少迎合了塞姆的心意。
看得出,紅種人都相信了他。
他們滿懷期待地向牛車張望,大概以為巫師會出來為自己辯護,可他卻不露面,于是他們就認為他自甘失敗了。
塞姆-霍肯斯向我走來,小眼睛裡閃着狡黠的光。
“怎麼樣,先生,我幹得如何?” “像個地地道道的大騙子。
” “哦!這麼說很好喽?不是嗎?” “是的,至少看起來您好像是達到目的了。
” “我完全達到目的了。
巫師被我打敗了,他連頭兒都不敢露。
” 溫内圖的目光默默地然而意味深長地落在我們身上,他父親不像他那麼沉默,走過來,對塞姆說: “你是個很聰明的人,使我們巫師的話喪失了力量;你還擁有一件裝有天機的外套,這件寶貴的外套會在條條大河之間出名的。
可是塞姆-霍肯斯你說得太過分了。
” “過分?為什麼?”小個子問道。
“說‘老鐵手’不會給我們帶來損害就行了,塞姆-霍肯斯為什麼還要添上一句,說我們将面臨嚴重的情況呢?” “因為我在洞裡看見了。
” “好太陽”做了個表示否定的手勢。
“阿帕奇人的首長知道是怎麼回事,塞姆-霍肯斯相信好了。
沒必要把情況說得那麼嚴重,讓我們的人擔憂。
” “擔憂?阿帕奇的戰士可是無畏的勇敢者啊。
” “他們确實英勇無畏,如果我們在路上遭遇敵人的話,這一點就會得到證明的。
我們上路吧。
” “好太陽”把他外出期間石堡的指揮權交給了他屬下的首領恩察爾-科,名字的意思是“大火”。
他比溫内圖大幾歲,是個久經考驗的能幹的戰士,前幾天我認識了他,并且很欣賞他。
馬被牽過來了。
不少的馬用來馱東西,其中就有我的一些測量儀器,其餘的是食物和必需品。
我用眼睛尋找我的紅鬃白馬,可卻看不見它。
溫内圖捕捉到了我的目光,便把我拉到兩匹黑馬前。
“‘老鐵手’是與溫内圖歃血為盟的兄弟,我們騎一匹母馬所生的顔色相同的兩匹馬,更能顯示出這一點。
我求了我的父親,他同意我把這匹黑馬送給你。
它的主要優點是跑得快,因此名叫‘哈塔提特拉’意為“閃電”,它受過最好的印第安式訓練。
它還很年輕,會很快适應你的。
它會愛你,無論遇到什麼危險都不會撇下你不管。
” 面對如此
您願意嗎?” “不,我可不想因為自己的貪婪而遭到别人的譏笑。
” “‘青角’,還是個‘青角’!我告訴您,您那種德國式的謙虛在這個國家裡根本沒有地位。
我是為您好,所以您聽我說:丢開您那個想當牛仔的念頭吧!因為您這麼個人一輩子也成不了牛仔!您得另想條出路,而這,第一是錢,第二還是錢。
現在如果您聰明點兒的話,您就可以賺上不小的一筆,在這以後的一段時間之内您就不用為錢發愁了。
可如果您不聽我的勸,…… “等着瞧吧。
我不是為了要當牛仔才越過密西西比河的,即使我成不了牛仔,也不會失去希望;那樣的話恐怕隻有您才真讓人難過呢。
” “我?為什麼是我?” “因為您費了那麼大的勁要把我培養成一個牛仔;早就有人跟我說過,我肯定會有個什麼都不懂的老師的。
” “什麼都不懂?我?塞姆-霍肯斯什麼都不懂?嘿嘿嘿嘿!我什麼都懂,什麼都懂!我甚至還知道怎麼撇下您一個人站在這兒,先生!” 他走了,可走了幾步又站住,轉過身宣布: “您記着,如果您不去把所有的錢都要來,我就去要,然後把錢塞在您的口袋兒裡——就這麼定了!” 說完他走了,想把步子邁得莊重些,可效果卻恰恰相反。
這可愛的人,他想讓我事事都好,也就是說,全部的報酬也要到手,這根本就不可想象。
“好太陽”的話果然是真的:一個印第安戰士即使要遠行也不需要特别準備,就是今天,石堡裡的生活也像往常一樣,絲毫看不出馬上就要旅行了,就連往常照料我們吃飯的“麗日”,也一如既往。
要是一個白人女子打算出門做一次小小的郊遊,她會怎樣的激動不已、事先要做多少準備啊!這個印第安女孩子就要做一次充滿艱險的長途旅行,去認識白人吹噓的文明了,可從她的一舉一動裡你卻看不出她有任何變化。
既沒有人問我什麼,也沒人請我去指點什麼。
我唯一要做的,就是把那些測量儀器包好,為此我從溫内圖那兒拿了許多柔軟的棉布單子。
像往常一樣,我們整個晚上坐在一起,對即将開始的旅行卻隻字未提。
當我要去睡覺的時候,一點兒都沒有馬上就要遠行的感覺。
印第安人的從容冷靜傳染了我。
早上我不是自己醒的,而是被霍肯斯叫醒的。
他告訴我上路的準備已經全做好了。
天幾乎還沒亮,這是個深秋的清晨,它的涼意證明這次旅行不能再推遲了。
我們簡短地吃了早飯,然後石堡裡所有的居民——按習慣的說法就是“傾巢而出”——陪送我們下到河邊。
在那兒要舉行一個儀式,巫師要宣布這次旅行是否會順利。
住在石堡附近的阿帕奇人也來參加儀式了。
我們的大牛車還放在那兒,帶不走了,因為它太沉重,會影響我們行進的速度。
現在它充作了巫師的“聖物”,他用一塊布把它蓋上,并在後面躲了一陣。
人們在車四周圍了一個大圈,然後紅種人眼裡的“聖事”就開始了,我暗地裡卻稱它是一場“表演”:從車裡傳出一陣呼噜呼噜的聲音,就像是有些貓啊狗的撞到一塊兒去了似的。
我站在溫内圖和“麗日”兩人中間。
這對兄妹的相像今天顯得尤其突出,因為“麗日”穿上了男裝。
她的外衣和他哥哥的一樣,她也沒戴帽子,她的頭發也結成冠狀,像溫内圖一樣她腰間系着好幾個荷包,裝着各種東西,其間還有一把刀和一支手槍,她背上則背着杆長槍。
她的外衣是新的,裝飾着富麗的花邊兒和刺繡。
她看上去真像個戰士,可又是那麼充滿女性的魅力,以至于所有的目光都停留在她身上。
我穿的是“麗日”送的那件外衣,我們三個的裝束幾乎是一樣的。
那陣呼噜呼噜聲傳來的時候,我臉上大概不夠莊重,溫内圖說話了: “你還不了解這個習俗,你在暗地裡笑話我們了。
” “我認為沒有任何一種宗教儀式是可笑的——就算我還十分不了解它。
”我回答道。
“就是這個詞:宗教。
你在這兒即将看到的和聽到的不是什麼野蠻的嘟嘟囔囔,巫師做的每個動作、發出的每個聲音都是有含義的。
你現在聽到的,是好運和厄運之間的鬥争。
” 就這樣,對巫師的舞蹈,他也給我一一做了解釋。
呼噜呼噜聲過後,是反複的嚎叫和柔和些的聲音彼此交替。
嚎叫聲說明巫師在觀測未來的過程中看到了不祥的征兆,柔和的聲音則是好兆頭。
這樣持續了較長的一段時間後,他突然從車後面跳了出來,像個瘋子似的邊吼邊繞着圈子跑。
漸漸地,他的步子慢下來了,吼叫聲也停止了,而那種“裝”出來的、把他趕得到處跑的恐懼也平息了,他開始跳一種緩慢而奇怪的舞蹈;而當他用一個令人膽戰心驚的面具遮住臉孔,在身上挂上各種稀奇古怪、有的還很吓人的物件兒時,就顯得更是奇特了。
舞蹈還伴着一種單調的歌唱,歌與舞都是先激越,然後漸漸變得安靜,最後完全停了下來。
巫師坐下,将頭埋在兩個膝蓋間,一動不動也不出聲地呆了半天,又突然跳了起來,大聲地宣告他展望的未來。
“聽着,聽着,阿帕奇的兒女們!這是大神瑪尼圖讓我算出來的:阿帕奇人的首長‘好太陽’和溫内圖,還有成了我們的白人酋長的‘老鐵手’,将和他們的紅種人以及白人戰士們一起,護送我們部落的女兒‘麗日’去白人的住地。
善良的瑪尼圖願意保護他們。
他們會經曆一些危險,但不會有什麼損失,能順利地回到我們這裡。
要在白人那裡呆很長時間的‘麗日’也将順利歸來,他們中隻有一個人我們再也見不到了。
” 他停住了,又把頭深深地垂下去,以表達他對最後一個事實的遺憾之情。
“噢,噢,噢!”印第安人們又好奇又遺憾地叫起來,可卻沒有人敢問他指的是誰。
由于巫師很久低着頭不動,也不說話,塞姆失去了耐心。
“到底是誰回不來了?”他問,“那巫師該說出來。
” 巫師動了動胳膊,又等了半天才擡起頭,目光指向我: “最好不問這個。
”他喊道,“我本不想說出名字來,可那好奇的白人塞姆-霍肯斯卻逼我說。
回不來的人就是‘老鐵手’!死神不久就會降臨到他身上。
所有我說會平安歸來人們,如果不想和他一起喪命的話,就離他遠些。
靠近他就有危險,遠離他就總是安全的。
這是大神說的——就這樣!” 說完他又回到車裡去了。
印第安人們都用畏懼的目光看着我,并表示着他們的遺憾。
從這時候起,我就成了人人都得躲着走的人了。
“他到底想幹什麼?”塞姆對我說,“您會死嗎?他那個蠢腦瓜子裡就想不出别的人來!這念頭當然是從他發瘋的腦子裡蹦出來的,隻是他怎麼想得出來呢?” “您最好問問他打的是什麼算盤!”我答道。
“他怕我對酋長、甚至可能對整個部落産生開明的影響,因此他利用這個機會來跟我作對。
” “我是不是應該過去給他幾個耳掴子,先生?” “别幹蠢事,塞姆!這事不值得激動。
” “好太陽”、溫内圖和“麗日”聽到巫師的預言,都震驚地對視着。
他們信不信預言的真實性并不重要,不管怎樣,他們知道這話對他們的下屬産生了什麼影響。
共有三十個人陪同我們,如果這些人相信接近我就會帶來毀滅,就會帶來種種不利。
由于巫師的話是不能更改的,隻有他們的首領一如既往地對待我,并且明顯地表示出來,才能避免這些不利。
于是他們兩人握住我的手,“好太陽”大聲地說話,好讓所有人都能聽見: “我的兄弟姐妹們都聽着!我們的巫師有看到未來的本領,而且他的預言經常說中。
但我們也發現他可能會出錯的。
在大旱的季節裡,他答應給我們把雨求來,結果而并沒有來。
上次我們出征去打科曼奇人,他說我們會有很多戰利品的,結果我們的勝利隻為我們帶來了幾匹老馬和三杆破槍。
去年秋天,他說,我們要想打到好多野牛,就得去托亞河邊;我們照他說的做了,結果我們打到的獸肉少得冬天差點兒鬧饑荒。
‘好太陽’還能舉出好多例子證明他的眼睛有時也會昏花。
因此他也可能在我的兄弟‘老鐵手’的事兒上搞錯。
阿帕奇人的酋長權當巫師兄弟的話沒說過一樣,并要求他的兄弟姐妹也這樣做。
我們倒要看看預言是不是能說中!” 這時小個子塞姆走出來喊道: “不,我們不等。
我們用不着等,因為有一個辦法可以立刻知道巫師是不是說了真話。
” “我的白人兄弟說的是什麼辦法?”酋長問道。
“我正要告訴你們。
不光是紅種人,白人也有能看到未來的巫師;而我,塞姆-霍肯斯,就是他們之中最有名的一個。
” “噢,噢!”阿帕奇人驚奇地喊起來。
“看,你們吃驚了吧!到現在為止,你們一直以為我是個普通的牛仔,因為你們還不了解我。
但現在你們該見識見識了,如果我沒搞錯的話,嘿嘿嘿嘿!我要幾個紅種兄弟拿起他們的戰斧,在地上挖一個很窄但是很深的洞。
” “我的白人兄弟要看地下嗎?”“好太陽”問。
“是的,因為未來就藏在大地的懷抱之中,有時也在群星之間。
但既然現在是白天,我看不見星星,也就不能問它們,所以隻能問大地了。
” 于是幾個印第安人按照他的要求在地上挖了一個洞。
“别騙人了,塞姆!”我小聲對他說,“要是紅種人發現你在胡說八道,那你非但沒把事情變好,反而把它搞糟了。
” “騙人?胡說八道?那巫師搞的又是什麼名堂?也就是這一套!他能做的,我也能,如果我沒搞錯的話,尊敬的先生。
我知道自己在幹什麼。
如果現在不做點兒什麼,我們帶的這些人會不服管的。
” “這一點我也相信,但我請求您别幹可笑的事!” “哦,這事兒非常嚴肅,您别擔心!” 雖然他解釋了一番,可我還是覺得不大對勁兒;我了解塞姆,他是個愛打趣的家夥,我還想再警告他一下,可他已經撇下我,走到那幾個印第安人那裡,告訴他們坑該挖多深。
這件事做完後,他把他們趕開,把那件舊的皮獵裝脫下來,把獵裝的扣子又一一扣好,然後把它放在地上。
那件破衣服竟僵硬地立在那兒了,像是用鐵皮或者木頭做成的一般。
他把豬裝立着蓋在那個洞上,一本正經的樣子,喊道: “阿帕奇的男人、女人和孩子們将看到我是怎麼做的,并且會感到驚奇的。
我念了咒語之後,大地将向我敞開懷抱,我就會知道最近一段時間内即将發生的一切。
” 做完這一切,他從洞邊走開了一段距離,然後便緩緩地邁着莊重的步伐以洞為中心繞起圈兒來,并且,令我吃驚的是,他開始背誦“小九九兒”!好在他是用德語背的,紅種人誰也聽不懂他在叨咕些什麼。
當他背到九的時候,步子越走越快,最後成了繞着那件獵裝奔跑,嘴裡同時還發出嚎叫,胳膊像風磨的翅膀那樣呼扇着。
最後他終于跑得、吼得上氣不接下氣了,便走到獵裝那兒,深深地鞠了好幾個躬,接着把腦袋從上面伸進去,通過獵裝向洞裡看。
我對他這套把戲能否成功感到很擔心。
我環顧了一圈兒,令我感到安慰的是,我發現所有的紅種人都極其嚴肅地觀看着,就連兩個酋長的臉上也沒什麼不滿的表情。
我當然深信他們肯定知道是怎麼回事,并把塞姆這一套僅僅看做是遊戲罷了。
有好半天,塞姆的腦袋鑽在獵裝的領口裡,胳膊時不時地動一動,大概意味着他看到了什麼重要的、神奇的東西。
最後他終于又探出了頭,表情嚴肅。
他把紐扣解開,重新穿上衣服,命道: “我的紅種兄弟們把洞填上吧,如果它還敞開着,我就什麼都不能說。
” 洞一填好,他就深深地吸了口氣,仿佛他覺得自己受到了什麼威脅一般,然後宣布: “你們的巫師看錯了,将要發生的事情恰恰是他的預言的反面。
今後幾個星期之内會出什麼事兒,我已經全都知道了,但我不能說出來,隻能告訴你們幾點。
我在洞裡看到了槍,聽到了槍響,這就是說我們有仗要打。
最後一槍是‘老鐵手’的獵熊槍打的——誰要是開了最後一槍,他就不可能死,隻能是勝利者。
我的紅種人兄弟們将受到厄運的威脅,隻有呆在‘老鐵手’的身邊,他們才有可能避免厄運。
如果按照他們的巫師說的去做,可就要完蛋了。
這就是我的話——就這樣!” 這預言産生的效果,至少迎合了塞姆的心意。
看得出,紅種人都相信了他。
他們滿懷期待地向牛車張望,大概以為巫師會出來為自己辯護,可他卻不露面,于是他們就認為他自甘失敗了。
塞姆-霍肯斯向我走來,小眼睛裡閃着狡黠的光。
“怎麼樣,先生,我幹得如何?” “像個地地道道的大騙子。
” “哦!這麼說很好喽?不是嗎?” “是的,至少看起來您好像是達到目的了。
” “我完全達到目的了。
巫師被我打敗了,他連頭兒都不敢露。
” 溫内圖的目光默默地然而意味深長地落在我們身上,他父親不像他那麼沉默,走過來,對塞姆說: “你是個很聰明的人,使我們巫師的話喪失了力量;你還擁有一件裝有天機的外套,這件寶貴的外套會在條條大河之間出名的。
可是塞姆-霍肯斯你說得太過分了。
” “過分?為什麼?”小個子問道。
“說‘老鐵手’不會給我們帶來損害就行了,塞姆-霍肯斯為什麼還要添上一句,說我們将面臨嚴重的情況呢?” “因為我在洞裡看見了。
” “好太陽”做了個表示否定的手勢。
“阿帕奇人的首長知道是怎麼回事,塞姆-霍肯斯相信好了。
沒必要把情況說得那麼嚴重,讓我們的人擔憂。
” “擔憂?阿帕奇的戰士可是無畏的勇敢者啊。
” “他們确實英勇無畏,如果我們在路上遭遇敵人的話,這一點就會得到證明的。
我們上路吧。
” “好太陽”把他外出期間石堡的指揮權交給了他屬下的首領恩察爾-科,名字的意思是“大火”。
他比溫内圖大幾歲,是個久經考驗的能幹的戰士,前幾天我認識了他,并且很欣賞他。
馬被牽過來了。
不少的馬用來馱東西,其中就有我的一些測量儀器,其餘的是食物和必需品。
我用眼睛尋找我的紅鬃白馬,可卻看不見它。
溫内圖捕捉到了我的目光,便把我拉到兩匹黑馬前。
“‘老鐵手’是與溫内圖歃血為盟的兄弟,我們騎一匹母馬所生的顔色相同的兩匹馬,更能顯示出這一點。
我求了我的父親,他同意我把這匹黑馬送給你。
它的主要優點是跑得快,因此名叫‘哈塔提特拉’意為“閃電”,它受過最好的印第安式訓練。
它還很年輕,會很快适應你的。
它會愛你,無論遇到什麼危險都不會撇下你不管。
” 面對如此