07.獨眼巨人之戰
關燈
小
中
大
了。
” 我并不抱“好治”的希望,但是愛聽這種字眼。
現在的包紮效果很難預料,如果再出現嚴重情況,我就不得不放棄以後的行程。
草藥有奇特效應,我是知道的,相信它們可以治好我的傷,而不會有大的副作用。
溫内圖給我解開包紮,清洗傷口,把一片軟草葉做成一個棉花團一樣的東西,滴了幾滴草藥消毒液。
這種草藥像我們的白苣菜,屬于罂粟科。
不同的是,它的汁不是桔紅色,而是白色,濃度不大。
當它滴到傷口上的時候,好像燒紅的鐵往上面燙一樣。
我習慣于忍耐疼痛,可是現在,我不得不緊縮肌肉,才保持住始終不變的笑容可掬的樣子。
溫内圖看了看我,搖搖頭說: “我知道,老鐵手正被吊在刑訊柱上,用微笑來克服這種疼痛,真正成了一個受刑者。
” 這種極其痛苦的療法重複了兩次,痛苦一次比一次小。
然後,溫内圖給傷口滴上水一樣清的消炎草藥汁,包紮好。
這種草藥屬于車前科,但并不是車前草。
這兩種特效草藥,我在德國從未見過,美國東部也沒有。
溫内圖還叫出一個名字,叫做“印第安草”,隻生長在紅色人居住的地方,稱之為“偉大的自然神送給他的紅色兒子們的禮物”。
後來,它們随紅色人從東部遷移到遙遠的西部,人和草都絕了種。
連溫内圖這位沒有偏見的人都嚴肅地對我說: “最後一個印第安人死亡之日,便是這種草藥凋謝之時。
它将随着這個紅色民族以另一種生命方式東山再起。
” 溫内圖見到的六個白人還很可能回來襲擊我們。
我們采取了防範措施,輪換值崗。
我由于受傷沒有放哨。
盡管受傷,我一直睡到天亮,是被一種拉扯和幹燥的感覺弄醒的。
溫内圖又履行他的外科醫生職務,這次隻用了第二種藥液。
為了了解那六個白人的去向,我們涉過小河。
我們走得很慢,這是為了照顧我。
阿帕奇人去尋找足迹。
沒有多久,‘他就回來了,把我們帶到找到足迹的地方。
足迹的是朝着草原方向的。
正如我們所料,斯彭斯也到聖路易斯公園去。
我們跟在他們的後面。
這片草原不大,基本上是平原,景色單調,但有一種海面升高的感覺。
我們放棄直線行程,來到山前高地。
我們對所要經過的道路和山口都很熟悉,先要走一條所謂大陸小道,這是西部人過去喜愛走的路,曲曲折折,穿山越嶺。
現在,這條路基本上被人遺忘了。
我們離開長滿草的土地,足迹不容易辨認,往往消失很長時間才又重新出現。
我們沒有花費多大力氣就到達古老的大陸小道。
我們看得出,在我們前面行走的那些人也是去這條大陸小道的。
我必須提一句,我每到一條河,就要下一次馬,冷卻傷口。
這當然沒有花很長時間,因為我的膝蓋上捆着一根皮帶,纏繞着深統靴,腿的下部不透風,我一般是用手捧水冷卻上部,這樣就可以産生新鮮的感覺。
有時則由一個同伴給我“充水”。
以前,我們日複一日,徒勞地在平原上追逐着永遠遙遠的地平線,現在到了落基山區,大家都有一種原來想象不到的感覺。
在北美大草原上,地平線總是朝遠處逃跑,眼前出現的是一種固定不變的景色,每次眼睛疲勞,就使勁睜大眼睛,周而複始。
人覺得自己是無邊無際的草海中的一根草,是一個永遠流浪的阿哈斯維,想尋求安逸,卻得不到安逸。
在長期的渴望之後,遠處終于出現了這片褐色的面紗,在它的後面,高山直插雲霄。
看來,它不僅在等待着我們,而且在熱情歡迎着我們。
我們越是接近它,它越清晰。
有時,它徐徐升起,讓我們逐漸看出它美麗的面容,而且比在遠處看到的美得多。
這時,我們的眼睛找到了落點,生命有了顔色和形象。
如果說,草原像一塊沒有邊際的黑闆,上面寫着高大的古老文字:“我是主人,是阿爾法和歐米加”,那麼,現在唱起的就是一支響徹在岩石之間的地球贊歌,高聲唱着:“藍色的天空講述着上帝的榮譽,巍巍的高山宣讀它親手撰寫的詩篇,一夜傳給另一夜,一天告訴另一天。
” 石林中的歡呼聲喚起我們的心靈感應,我們兩手交叉,雙唇張開,齊聲祈禱:“主啊,你的詩篇是如此偉大,如此衆多!你的智慧将它們充實整理,塵世充滿着你的愛心和善意!” 我從平原走向山嶺,從低谷走向高坡。
我看見數以千計的人在向上攀登,手裡拿着緻命的武器,無情地射殺上帝的造物。
成千上萬的人今天仍然在攀登,攀登,在金銀虛僞光環的誘惑下,把上帝賦予他們的生命,用來為腐化堕落的拜金主義從事冒險活動。
聖經中有句話:“我睜開眼睛望着山,山上住着我的醫生和救世主”。
他們中間究竟有多少人知道這句話,想到過他們真正的治療和唯一的幫助? 為了不受到幹擾,今天我也在同伴們中間,讓從上面射下來的彩色和光芒照耀靈魂。
石山富于顔色,發出的光比地球上任何其他的山都亮。
它不是阿爾卑斯山那種龐然大物,沒有比利牛斯山的詩情畫意,也不像喜馬拉雅山的高不可攀,而是一種尊嚴、嚴肅、和藹。
古希臘人把奧林匹亞山給衆神作住所。
印第安人更有理由相信,他們偉大、善良的自然神就住在這座山中。
我們今天還沒有進山,剛到山腳,但周圍的景色已經很漂亮了。
每拐一道彎都換一幕布景,都展開一幅新的美麗畫卷。
這是無與倫比的全景畫廊。
我們動,神山靜。
高山上的森林已經向我們伸出它們表示問候的枝葉:“歡迎!”我們的教堂不是一座人工建造之廟宇,不是大草原上渾濁污穢之池塘,而是辛勤地向我們跳躍過來,苦口婆心來告誡我們的清澈泉水:“你到上面尋找我的源頭,定會領悟一切事物的奧秘!”一路上我們所拐的每一道彎都有風吹拂我們的面頰,清醒我們的頭腦,并在我們耳邊竊竊私語:“你不知道我們從何處來,向何處去。
是一切事物的主宰在引導我們。
人生亦如此。
你既不了解它的開頭,也不了解它的過程。
隻有主知道和引導它。
” 我是不是一個過分虔誠的人?親愛的讀者,你也許會這樣認為,但是你錯了。
過分?不。
真正的虔誠是不可計量的,不存在過分的問題。
我願意做一個心靈享受者,一個開朗的人,甚至想知道我開朗的心情歸功于誰。
你可不要責怪我,說我這些都是在“野蠻西部”思索和感受到的,在這兒,在受到“文明”束縛的家鄉記錄的。
我在那邊所做的和所經曆的,是我的思想感情經曆的結果。
我對你述說這些結果的時候,不能不涉及其原因。
每個讀者都有權看清作者的内心世界。
這是一種義務。
作者的心胸應該時刻敞開。
我把我的心獻給你。
如果你覺得對,我很高興。
如果你不喜歡,我也仍然敞開我的心扉。
一本書要達到它所追求的目的,一定要有靈魂,即作者的靈魂。
如果寫在縫合的衣服上面,我也不喜歡讀。
我們到達森林前的大陸小道的時候,已經是下午。
我們了解這個有特色的地方,肯定沒有走錯路,于是繼續往山裡走。
我們很快看到到處都是高大的枞樹,便在樹蔭下休息了半個鐘頭。
後來,一個頭戴墨西哥寬邊草帽、身穿麻布衣服的騎馬人向我們走來。
在科羅拉多州,這種草帽是非常受歡迎的。
這個人很年輕,20來歲,看見我們,勒住馬,銳利的眼光好像是在打量我們。
他的武器隻是一把插在腰帶裡的刀。
他走到我們面前,向我們問候: “你們好,先生們。
請問,你們往哪兒去?” “上山。
”我回答。
“多遠?” “不很清楚。
大概走到天黑吧。
我們要尋找一個好的宿營地。
” “你們有白人,也有紅色人。
我可以請教你們的尊姓大名嗎?” “為什麼要問?” “我在尋找幫助,而隻有紳士才能給予我幫助。
” “您找對人了,我是老鐵手。
” “老鐵手?”他很快打斷我的話,“我還認為您死了。
” “死了?誰說的?” “昨天晚上被您打傷的那個人。
” “那家夥在哪兒?” “您馬上就會知道。
先生,如果您是向他開槍的人,我可以相信您。
我父親是釘馬掌的,我們不久前在這兒幹過這種活,這條路上有錢可賺。
這山上新發現了金銀礦,每天都有人上山,他們需要給馬釘掌。
到目前為止,我們過得不錯,很滿意。
可是有時過來一些人,他們什麼都有,就是沒有紳士。
今天這六個人就是這樣。
他們讓我們幹活,并不想付錢。
姐妹們隻好躲起來,原因就不要說了。
父親把她們關起來,我必須張羅一切,吃的,喝的,住的。
肉、面包,他們随便亂扔在地上。
他們還沒有喝醉,酒瓶就到處飛舞。
我隻好逃跑,到山下去叫我的兄弟,他到下面釣魚去了。
” “您知道他們叫什麼名字?” “一個叫斯賓塞,另一個叫将軍。
” “好。
您找對人了,不要下山去了。
我們幫助您。
走!” 他掉轉頭和我們一起走,沒多久,右邊的森林到了頭,他向左拐了個彎,停止了腳步。
我們停在最後的幾棵樹下,因為在子彈射程内,有一所房子。
我們馬上看出那是一個打鐵的地方。
籬笆旁邊站着幾匹馬,看不出有多少匹。
溫内圖充滿疑慮地看着我。
房子外面一個人也沒有,這就是說,流竄犯們一定在房間裡。
因此我說: “最好是突然襲擊他們,飛奔過去,沖進屋,奪下槍支,要他們舉起手來。
前進!特裡斯柯夫先生留在門外看馬。
” 最後這個決定是我作出的,特裡斯柯夫不是西部人,在處理舉手投降問題時容易出差錯。
而且,實際上也需要一個人看馬。
我們沖到房子前面,其他人立即下馬,我稍微慢一點。
屋裡有兩個房間,一間作煅工房,一間是卧室。
進卧室要先經過煅工房。
我趕到房門前的時候,那些家夥已經舉起雙手。
我隻看見手,沒有看見他們的人,因為房間很小,我必須站在門口,同伴們在我前面。
溫内圖命令他們: “誰把手放下來,就換子彈。
馬托-沙科可以繳他們的槍。
” 繳槍後,他說: “哈默杜爾把他們腰帶裡面的武器拿走。
” 這個命令也執行了。
然後,阿帕奇人命令: “沿着牆壁并排坐下!你們可以把手放下。
誰要是站起來,就挨子彈。
” 我推開擋着我的阿帕納奇卡和哈默杜爾,出現在他們面前,有人發出一聲驚叫: “魔鬼,老鐵手!” 講話的是斯賓塞。
他本來是不認識我的,可是昨天,他對我開槍的時候,他對他的同伴們提到了我的名字,現在又提到我的名字。
他是怎麼知道我的名字的?這個問題現在不重要,主要問題是這個人本身。
我用嚴肅的聲音對他說: “是的,死者站起來了。
您瞄得不準。
” “瞄準……?我……?”他問。
“不要否認,否認對你沒有好處。
你記不記得您在傑斐遜城與我告别的時候所講的話?” “我……不……知道……”他結結巴巴地說。
“那我就要幫助你記憶了。
您說:‘再見!可是,那時你舉起手,狗!’今天再見了。
誰舉起手?是你,還是我?” 他沒有回答,低頭看着地上,像一條狗挨了揍一樣。
“今天,我們算賬的方式完全不同于當時,今天要全部由您承擔後果。
”我接着說,“你打傷了我,這是要用血償還的。
” “我沒有對您開槍。
”他堅持說。
我掏出手槍對着他說: “别不認賬。
你隻要說一次謊,我就開槍。
你在不在場?” “不在……在……不……在場,在場,在,在,在!”他恐懼地叫喊着。
我的槍托越接近他,他越恐懼。
“你詭計多端,昨天讓你的同伴付出了生命的代價。
你用什麼來償還我的傷?” “我們已結清了。
”他固執地回答。
“怎麼結清的?” “您把我的手打傷了。
”他擡起受傷的右手。
“誰對此負責?” “您,不是您,還有誰?” “你想對我射擊,我反擊。
這就是事實。
我是迫不得已自衛。
我本來可以把你打死,而不是打傷。
‘将軍’在哪兒?” 道格拉斯不在房間裡,因此我打聽他的情況。
“我不知道,”他回答,“他什麼也沒有說就走了。
” “什麼時候?” “你們來之前。
” “您知道他上哪兒去了。
如果你否認,我進行簡短審訊後就把你處決。
” 他看見手槍對準着他。
這類粗人通常沒有
” 我并不抱“好治”的希望,但是愛聽這種字眼。
現在的包紮效果很難預料,如果再出現嚴重情況,我就不得不放棄以後的行程。
草藥有奇特效應,我是知道的,相信它們可以治好我的傷,而不會有大的副作用。
溫内圖給我解開包紮,清洗傷口,把一片軟草葉做成一個棉花團一樣的東西,滴了幾滴草藥消毒液。
這種草藥像我們的白苣菜,屬于罂粟科。
不同的是,它的汁不是桔紅色,而是白色,濃度不大。
當它滴到傷口上的時候,好像燒紅的鐵往上面燙一樣。
我習慣于忍耐疼痛,可是現在,我不得不緊縮肌肉,才保持住始終不變的笑容可掬的樣子。
溫内圖看了看我,搖搖頭說: “我知道,老鐵手正被吊在刑訊柱上,用微笑來克服這種疼痛,真正成了一個受刑者。
” 這種極其痛苦的療法重複了兩次,痛苦一次比一次小。
然後,溫内圖給傷口滴上水一樣清的消炎草藥汁,包紮好。
這種草藥屬于車前科,但并不是車前草。
這兩種特效草藥,我在德國從未見過,美國東部也沒有。
溫内圖還叫出一個名字,叫做“印第安草”,隻生長在紅色人居住的地方,稱之為“偉大的自然神送給他的紅色兒子們的禮物”。
後來,它們随紅色人從東部遷移到遙遠的西部,人和草都絕了種。
連溫内圖這位沒有偏見的人都嚴肅地對我說: “最後一個印第安人死亡之日,便是這種草藥凋謝之時。
它将随着這個紅色民族以另一種生命方式東山再起。
” 溫内圖見到的六個白人還很可能回來襲擊我們。
我們采取了防範措施,輪換值崗。
我由于受傷沒有放哨。
盡管受傷,我一直睡到天亮,是被一種拉扯和幹燥的感覺弄醒的。
溫内圖又履行他的外科醫生職務,這次隻用了第二種藥液。
為了了解那六個白人的去向,我們涉過小河。
我們走得很慢,這是為了照顧我。
阿帕奇人去尋找足迹。
沒有多久,‘他就回來了,把我們帶到找到足迹的地方。
足迹的是朝着草原方向的。
正如我們所料,斯彭斯也到聖路易斯公園去。
我們跟在他們的後面。
這片草原不大,基本上是平原,景色單調,但有一種海面升高的感覺。
我們放棄直線行程,來到山前高地。
我們對所要經過的道路和山口都很熟悉,先要走一條所謂大陸小道,這是西部人過去喜愛走的路,曲曲折折,穿山越嶺。
現在,這條路基本上被人遺忘了。
我們離開長滿草的土地,足迹不容易辨認,往往消失很長時間才又重新出現。
我們沒有花費多大力氣就到達古老的大陸小道。
我們看得出,在我們前面行走的那些人也是去這條大陸小道的。
我必須提一句,我每到一條河,就要下一次馬,冷卻傷口。
這當然沒有花很長時間,因為我的膝蓋上捆着一根皮帶,纏繞着深統靴,腿的下部不透風,我一般是用手捧水冷卻上部,這樣就可以産生新鮮的感覺。
有時則由一個同伴給我“充水”。
以前,我們日複一日,徒勞地在平原上追逐着永遠遙遠的地平線,現在到了落基山區,大家都有一種原來想象不到的感覺。
在北美大草原上,地平線總是朝遠處逃跑,眼前出現的是一種固定不變的景色,每次眼睛疲勞,就使勁睜大眼睛,周而複始。
人覺得自己是無邊無際的草海中的一根草,是一個永遠流浪的阿哈斯維,想尋求安逸,卻得不到安逸。
在長期的渴望之後,遠處終于出現了這片褐色的面紗,在它的後面,高山直插雲霄。
看來,它不僅在等待着我們,而且在熱情歡迎着我們。
我們越是接近它,它越清晰。
有時,它徐徐升起,讓我們逐漸看出它美麗的面容,而且比在遠處看到的美得多。
這時,我們的眼睛找到了落點,生命有了顔色和形象。
如果說,草原像一塊沒有邊際的黑闆,上面寫着高大的古老文字:“我是主人,是阿爾法和歐米加”,那麼,現在唱起的就是一支響徹在岩石之間的地球贊歌,高聲唱着:“藍色的天空講述着上帝的榮譽,巍巍的高山宣讀它親手撰寫的詩篇,一夜傳給另一夜,一天告訴另一天。
” 石林中的歡呼聲喚起我們的心靈感應,我們兩手交叉,雙唇張開,齊聲祈禱:“主啊,你的詩篇是如此偉大,如此衆多!你的智慧将它們充實整理,塵世充滿着你的愛心和善意!” 我從平原走向山嶺,從低谷走向高坡。
我看見數以千計的人在向上攀登,手裡拿着緻命的武器,無情地射殺上帝的造物。
成千上萬的人今天仍然在攀登,攀登,在金銀虛僞光環的誘惑下,把上帝賦予他們的生命,用來為腐化堕落的拜金主義從事冒險活動。
聖經中有句話:“我睜開眼睛望着山,山上住着我的醫生和救世主”。
他們中間究竟有多少人知道這句話,想到過他們真正的治療和唯一的幫助? 為了不受到幹擾,今天我也在同伴們中間,讓從上面射下來的彩色和光芒照耀靈魂。
石山富于顔色,發出的光比地球上任何其他的山都亮。
它不是阿爾卑斯山那種龐然大物,沒有比利牛斯山的詩情畫意,也不像喜馬拉雅山的高不可攀,而是一種尊嚴、嚴肅、和藹。
古希臘人把奧林匹亞山給衆神作住所。
印第安人更有理由相信,他們偉大、善良的自然神就住在這座山中。
我們今天還沒有進山,剛到山腳,但周圍的景色已經很漂亮了。
每拐一道彎都換一幕布景,都展開一幅新的美麗畫卷。
這是無與倫比的全景畫廊。
我們動,神山靜。
高山上的森林已經向我們伸出它們表示問候的枝葉:“歡迎!”我們的教堂不是一座人工建造之廟宇,不是大草原上渾濁污穢之池塘,而是辛勤地向我們跳躍過來,苦口婆心來告誡我們的清澈泉水:“你到上面尋找我的源頭,定會領悟一切事物的奧秘!”一路上我們所拐的每一道彎都有風吹拂我們的面頰,清醒我們的頭腦,并在我們耳邊竊竊私語:“你不知道我們從何處來,向何處去。
是一切事物的主宰在引導我們。
人生亦如此。
你既不了解它的開頭,也不了解它的過程。
隻有主知道和引導它。
” 我是不是一個過分虔誠的人?親愛的讀者,你也許會這樣認為,但是你錯了。
過分?不。
真正的虔誠是不可計量的,不存在過分的問題。
我願意做一個心靈享受者,一個開朗的人,甚至想知道我開朗的心情歸功于誰。
你可不要責怪我,說我這些都是在“野蠻西部”思索和感受到的,在這兒,在受到“文明”束縛的家鄉記錄的。
我在那邊所做的和所經曆的,是我的思想感情經曆的結果。
我對你述說這些結果的時候,不能不涉及其原因。
每個讀者都有權看清作者的内心世界。
這是一種義務。
作者的心胸應該時刻敞開。
我把我的心獻給你。
如果你覺得對,我很高興。
如果你不喜歡,我也仍然敞開我的心扉。
一本書要達到它所追求的目的,一定要有靈魂,即作者的靈魂。
如果寫在縫合的衣服上面,我也不喜歡讀。
我們到達森林前的大陸小道的時候,已經是下午。
我們了解這個有特色的地方,肯定沒有走錯路,于是繼續往山裡走。
我們很快看到到處都是高大的枞樹,便在樹蔭下休息了半個鐘頭。
後來,一個頭戴墨西哥寬邊草帽、身穿麻布衣服的騎馬人向我們走來。
在科羅拉多州,這種草帽是非常受歡迎的。
這個人很年輕,20來歲,看見我們,勒住馬,銳利的眼光好像是在打量我們。
他的武器隻是一把插在腰帶裡的刀。
他走到我們面前,向我們問候: “你們好,先生們。
請問,你們往哪兒去?” “上山。
”我回答。
“多遠?” “不很清楚。
大概走到天黑吧。
我們要尋找一個好的宿營地。
” “你們有白人,也有紅色人。
我可以請教你們的尊姓大名嗎?” “為什麼要問?” “我在尋找幫助,而隻有紳士才能給予我幫助。
” “您找對人了,我是老鐵手。
” “老鐵手?”他很快打斷我的話,“我還認為您死了。
” “死了?誰說的?” “昨天晚上被您打傷的那個人。
” “那家夥在哪兒?” “您馬上就會知道。
先生,如果您是向他開槍的人,我可以相信您。
我父親是釘馬掌的,我們不久前在這兒幹過這種活,這條路上有錢可賺。
這山上新發現了金銀礦,每天都有人上山,他們需要給馬釘掌。
到目前為止,我們過得不錯,很滿意。
可是有時過來一些人,他們什麼都有,就是沒有紳士。
今天這六個人就是這樣。
他們讓我們幹活,并不想付錢。
姐妹們隻好躲起來,原因就不要說了。
父親把她們關起來,我必須張羅一切,吃的,喝的,住的。
肉、面包,他們随便亂扔在地上。
他們還沒有喝醉,酒瓶就到處飛舞。
我隻好逃跑,到山下去叫我的兄弟,他到下面釣魚去了。
” “您知道他們叫什麼名字?” “一個叫斯賓塞,另一個叫将軍。
” “好。
您找對人了,不要下山去了。
我們幫助您。
走!” 他掉轉頭和我們一起走,沒多久,右邊的森林到了頭,他向左拐了個彎,停止了腳步。
我們停在最後的幾棵樹下,因為在子彈射程内,有一所房子。
我們馬上看出那是一個打鐵的地方。
籬笆旁邊站着幾匹馬,看不出有多少匹。
溫内圖充滿疑慮地看着我。
房子外面一個人也沒有,這就是說,流竄犯們一定在房間裡。
因此我說: “最好是突然襲擊他們,飛奔過去,沖進屋,奪下槍支,要他們舉起手來。
前進!特裡斯柯夫先生留在門外看馬。
” 最後這個決定是我作出的,特裡斯柯夫不是西部人,在處理舉手投降問題時容易出差錯。
而且,實際上也需要一個人看馬。
我們沖到房子前面,其他人立即下馬,我稍微慢一點。
屋裡有兩個房間,一間作煅工房,一間是卧室。
進卧室要先經過煅工房。
我趕到房門前的時候,那些家夥已經舉起雙手。
我隻看見手,沒有看見他們的人,因為房間很小,我必須站在門口,同伴們在我前面。
溫内圖命令他們: “誰把手放下來,就換子彈。
馬托-沙科可以繳他們的槍。
” 繳槍後,他說: “哈默杜爾把他們腰帶裡面的武器拿走。
” 這個命令也執行了。
然後,阿帕奇人命令: “沿着牆壁并排坐下!你們可以把手放下。
誰要是站起來,就挨子彈。
” 我推開擋着我的阿帕納奇卡和哈默杜爾,出現在他們面前,有人發出一聲驚叫: “魔鬼,老鐵手!” 講話的是斯賓塞。
他本來是不認識我的,可是昨天,他對我開槍的時候,他對他的同伴們提到了我的名字,現在又提到我的名字。
他是怎麼知道我的名字的?這個問題現在不重要,主要問題是這個人本身。
我用嚴肅的聲音對他說: “是的,死者站起來了。
您瞄得不準。
” “瞄準……?我……?”他問。
“不要否認,否認對你沒有好處。
你記不記得您在傑斐遜城與我告别的時候所講的話?” “我……不……知道……”他結結巴巴地說。
“那我就要幫助你記憶了。
您說:‘再見!可是,那時你舉起手,狗!’今天再見了。
誰舉起手?是你,還是我?” 他沒有回答,低頭看着地上,像一條狗挨了揍一樣。
“今天,我們算賬的方式完全不同于當時,今天要全部由您承擔後果。
”我接着說,“你打傷了我,這是要用血償還的。
” “我沒有對您開槍。
”他堅持說。
我掏出手槍對着他說: “别不認賬。
你隻要說一次謊,我就開槍。
你在不在場?” “不在……在……不……在場,在場,在,在,在!”他恐懼地叫喊着。
我的槍托越接近他,他越恐懼。
“你詭計多端,昨天讓你的同伴付出了生命的代價。
你用什麼來償還我的傷?” “我們已結清了。
”他固執地回答。
“怎麼結清的?” “您把我的手打傷了。
”他擡起受傷的右手。
“誰對此負責?” “您,不是您,還有誰?” “你想對我射擊,我反擊。
這就是事實。
我是迫不得已自衛。
我本來可以把你打死,而不是打傷。
‘将軍’在哪兒?” 道格拉斯不在房間裡,因此我打聽他的情況。
“我不知道,”他回答,“他什麼也沒有說就走了。
” “什麼時候?” “你們來之前。
” “您知道他上哪兒去了。
如果你否認,我進行簡短審訊後就把你處決。
” 他看見手槍對準着他。
這類粗人通常沒有