05.神秘人物

關燈
我們離開哈伯農場的那天,又遇到了麻煩。

    特裡斯柯夫的馬摔了一跤,他被甩下馬,馬迅速彈跳起來,繼續前進。

    特裡斯柯夫一隻腳挂在馬鞍上,馬拖着他跑。

    我們很快伸手勒住這頭牲口,可是為時已晚,他挨了一馬蹄,幸虧沒有踢到頭部,隻碰到了肩膀。

    這一蹄的後果逐漸顯示出來,不僅傷了被踢的部位,而且整整半個身體受到影響。

    這種情況雖然罕見,卻并非沒有發生過。

    受傷者有點像半身不遂,腿甚至動彈不得。

    看來,他是不能騎馬了,我們不能繼續前進了。

     幸虧附近有水,我們把他擡到水邊,在水邊紮營。

    我們不知道要停留多久。

     溫内圖對他進行了檢查,肩胛骨和其他骨骼都沒有受傷,可是被踢的部位腫得厲害,變成了深紫色。

    我們隻能對他進行冷敷和按摩。

    按摩使他覺得特别痛苦,他不是在學校裡就學會過野性生活的西部人,不能做到一聲不吭地忍耐疼痛。

     他每次被觸及或活動的時候,都要呻吟,可是我們不理他這一套。

    這樣做反而有效果,他的傷不那麼嚴重了,第二天,胳膊和腿甚至可以活動。

    又過了兩天,腫塊消除,痛苦大大減輕,我們可以繼續趕路了。

     這次令人不愉快的事故,耽誤了我們整整三天,這些時間損失是無法彌補的。

    我們原打算在到達上遊的公園之前趕上老槍手,這個打算隻好放棄了。

    我們為此感到不安,如果我們趕上了他,使他事先知道“将軍”也将在同一時間到達同一目标的消息,他就會有所防備,不會吃虧。

    但是,他對此一無所知。

     我對老華伯也不放心。

    我原來不知道這個牛仔王究竟帶着他的同伴去向何處,隻能進行沒有把握的猜測。

    經過這次事故,我不得不設想,他在尾随我們,伺機向我們複仇。

    我們留住了他的馬,這并不能改變事态的進程,充其量隻能延緩他的計劃的實施日期。

    何況,我們對這種延緩并不能抱很大希望,因為我們耽誤了三天,他就有機會彌補他原來的差距。

    我對蒂博也必須這樣來考慮。

    對于他出來的目的,我們原來是不知道的。

    他說要到華萊士堡去,這肯定是撒謊。

    我和溫内圖都認為,“将軍”要白人巫醫走一條我們還不知道的路到科羅拉多去,在某一地點與他會面。

    蒂博帶着他的妻子,不可能有所作為。

    按理說,他并不可怕。

    可是,人們通常所說的幸福,往往對惡人比較有利,對善人則不盡然,至少表面上或者說暫時如此。

    所以,我們對這個人,還是要嚴加防範。

     我們在繼續趕路時,非常小心,順利地過了邊界,沒有遇到任何麻煩。

    換句話說,我們沒有發現所提到的那些人的蹤影。

    科羅拉多州已經在望。

     我們到了拉什克裡克附近。

    溫内圖知道一處早已廢棄的老營地,我們想在傍晚時分到達那兒。

    據溫内圖介紹,那個營地有一眼幹枯的泉,由石牆圍着,可以提供保護。

    那堵石牆當然不是真正意義上的圍牆,是農民耕田時用從地裡撿出來的石頭壘起來的。

    這種牆雖然不夠高,但西部人卻能夠用它作一道有效的屏障,抵禦敵人的攻擊。

     中午過後不久,我們發現大約20個騎馬人的足迹。

    這些人從東北方向來,似乎朝拉什克裡克方向去。

    從這些足迹看出,他們的馬是釘了掌的。

    他們秩序不好,隊伍雜亂無章。

    所有這些迹象使我們猜測,他們是白人。

    他們的方向與我們的方向并不完全相同,我們還是想跟着他們的足迹走。

    在野蠻的西部,如果發現前面有人,一定要弄清楚是什麼人。

    我們有理由認為,他們是上山去的。

    當時,到處傳說,有人在山裡找到了金銀礦。

    我們前面的足迹,大概是那種冒險團夥的。

    他們隻要聽到風聲,就會很快就聚集起來,然後又同樣迅速地分道揚镖,成為亡命之徒。

    他們的期望值越大,實際成果就越少。

     足迹出現至少有五個鐘頭了,所以,我們有理由認為,我們今天不可能趕上他們。

    我們無憂無慮地跟在他們後面,來到一處他們停留過的地方。

    這兒有他們扔掉或忘記帶走的好幾個罐頭盒,地上還有一個空瓶。

    我們下馬仔細進行了檢查,沒有發現可以引起我們恐慌的情況。

    哈默杜爾撿起瓶子,對着光照了照,發現裡面還剩下一點,便對着嘴喝,喝後馬上扔掉。

    他一邊吞一邊做着鬼臉說: “呸!水,時間很長的陳水,有點熱!我還以為是一口好白蘭地!這不可能是紳士所為!帶着瓶子隻裝水的人,用不着我們重視。

    這是普普通通的人!您難道不這麼看,霍爾貝斯,老浣熊?” “哼!”大個子嘟囔着,“你要是找白酒,我會從内心深處對你産生反感,親愛的迪克。

    你難道以為,在這兒,在西部,會有人把滿滿一瓶白蘭地送到你鼻子底下?” “滿還是空,這無所謂,隻要裡面有酒就行。

    可是這是一口水,這就有點讓我丢面子!” 最聰明的人有時辦傻事,其原因也許是,他有一切理由認為自己聰明。

    我們也是如此!我們忽視了這個瓶子。

    這是一個不可饒恕的疏忽。

    空罐頭盒當然沒有什麼好說的,可是,這個瓶子應該引起我們的關注。

    如果瓶子裡裝的是酒,他們一定會喝得幹幹淨淨,然後才會扔掉瓶子。

    但裡面裝的是水,水!這個瓶子不是用來裝白蘭地,而是作為水瓶随身攜帶,是作為軍用水壺的,裝水以後要送到馬鞍上的袋子裡,到了沒有水的地方,要用它來解渴。

    當時,在荒涼的西部,瓶子是罕見之物,人們不但不會把它扔掉,而且是會把它撿起來。

    這個瓶子也不是扔掉的,是忘記拿走的。

    使用者一旦發現瓶子丢了,會返回來尋找。

    如果是這樣,他就會發現我們。

    我們是應該想到這一點的,而我們卻沒有想到。

     那些人在這兒停留了三個多鐘頭,最早不過是兩個鐘頭之前離開的。

    我們是跟在他們後面走。

    也許隻走了半個鐘頭,我們就過了一片草原,看見前方和兩側都有灌木林,右邊還有一片樹木叢生的高地,即桑迪大狹谷的坡地。

    我們今天可以到達這個狹谷。

    溫内圖指着那片高地說: “我們必須經過那座山邊。

    我的兄弟們可以跟着我走!” 他向右拐。

     “這邊有足迹嗎?”我問,“我們不跟着足迹走?” “今天不跟,我們明天會與它再見的。

    ” 他的估計完全正确。

    我們如果不在瓶子問題上犯疏忽錯誤,本來可以回到足迹上去。

    我們盲目地跟着他走,他自己也不知道,那個營地對我們來說是多大的災難。

     我們在灌木林中行進了一個鐘頭,經過那座剛才提到的山,山後一個高地接着一個高地,或者說是重巒疊嶂。

    我們跟着阿帕奇人進入其間,傍晚時分到達一片寬闊的、緩緩上升的山谷。

    在山谷中心,一池平靜的池水晶瑩透亮。

    在池塘的出口,無數銀白色的小魚在逆水嬉戲。

    池塘周圍,樹木繁多,有單株的,也有一叢叢的。

    池塘後面有堆砌的石頭,從遠處看,像由以前的居民點變成的廢墟。

     “這就是我說的營地,”溫内圖說。

    “我們隻要在通向山谷的入口設一崗哨,在這兒就可以抵擋任何襲擊。

    ” 他說得對,幾乎沒有比這更安全的營地了。

    地面很軟,我們一個接一個地,無聲無息地走向池塘。

    走在最前面的溫内圖突然勒住馬,舉起手指,要大家安靜,仔細聽。

     我們都學他的樣。

    石頭的那邊有響聲,在我們所處的地方,一定要靈敏耳朵才能聽到那麼遠傳來的聲音。

    阿帕奇人下了馬,給我一個信号,要我照着他做。

    我們把馬交給同伴,輕輕地向石頭爬去。

    越是接近石頭,聲音越清楚,聽得出,不是一個聲調高的中年男子,就是一個聲調低的老年婦女。

    這個人用印第安語慢慢地,控訴式地唱一支歌,既不是印第安人的唱法,也不是我們概念中的那種旋律,倒是可以說,介于兩者之間。

    好像是一個紅色人把白人的唱歌方式,移植到印第安人的語言和獨特的演唱方法之中。

    我可以打賭,在我們前面唱歌的人,是自編自唱。

    他唱的歌是歌唱家們所不熟悉的,是一支發自肺腑的歌。

    這支歌發自這個神秘人物之口,又回到這個神秘人物之心中。

     我們爬到石牆的一個狹窄的缺口處,通過缺口看見了那邊的情況。

     “喔,喔!”溫内圖差點驚叫起來。

     “喔,喔!”我也一樣,與他同時,和他一樣大吃一驚。

     這些石頭是一堵位于樹蔭下的牆,與一些灌木一起,圍成一個直徑大約為40米的場地,地面上長着又深又壯的草。

    在靠近我們趴着的缺口的牆邊,坐着溫内圖,阿帕奇人的首領! 是的,如果再離得遠一點,一定會把他當做溫内圖。

    他的頭上沒有戴帽子,頭發又長又黑,結成辮子。

    他因為是坐着,頭發從背上一直拖到地面,獵裝和長襪都是皮革的,配上鹿皮靴子,腰間系着一塊獸皮,裡面隻插着一把刀子,身邊放着一把雙管槍,脖子上系着繩索和皮帶,上面挂着各種必不可少的用品,下面沒有可以看做藥品的東西。

     難道還不能說,所有一切都幾乎與溫内圖一樣嗎?不過,他比我們這位阿帕奇人老一些,從現在的樣子看,他過去是英俊的。

    他的面部表情嚴肅,但顯得有點女性的溫柔,我是這麼看的。

    總而言之,這種與溫内圖的相似性,使我在第一眼看到他的時候,大吃一驚。

    現在,這種驚訝的情緒過去了,我控制住當時自己難以形容的感情。

    我面對一個神秘莫測的人物,一種被面紗遮蓋的,看不透的現象。

     這個紅色人不停地,抑揚頓挫地唱下去。

    他的歌聲溫文爾雅,情意綿綿,他的面部卻顯得膽量過人,力大無比。

    這兩者怎麼協調?他厚厚的嘴唇充溢着一種不屈不撓的毅力,而眼睛裡閃耀着美麗動人的溫情。

    這怎麼能合拍?可以說,那雙眼睛确确實實是黑色的,而在其他人身上,從未看見過真正的黑眼睛。

    這個紅色人的實質與他的表象不一緻,他的表象也不反映他的實質。

    我看見過他嗎?要麼就一次未見過,要麼就是見過數百次!他對我來說,是個秘密。

    但是神秘到什麼程度,為什麼要這麼神秘,我一下子說不清楚。

     溫内圖舉起手,貼着我的耳朵說: “科爾馬-普施!” 他的眼睛也張得大大的,觀察着這個陌生的印第安人。

    我很少見過阿帕奇人的眼睛裡發出過這樣的目光。

     科爾馬-普施!我的正确猜想是:我們眼前看到的是一個莫名其妙的,确确實實莫名其妙的人物。

    在這種地勢很高的公園裡,曾經有一個無人在近處見過的印第安人,他不屬于任何民族,傲慢地拒絕與别人交往,時而東,時而西,來無影,去無蹤。

    他從未對一個紅色人或白人表示過敵意。

    他哪怕隻與别人同行一天,也不說一句贊揚别人的話。

    有人看見過他騎馬,有人看見過他步行,但得到的總是一種男子漢的印象,懂得使槍,不開玩笑。

    對于印第安人,對于白人,他的為人都是中立的,無害的。

    如果對他采取敵視态度,結果都是惹怒偉大的自然神,引起自然神的報複。

    有的印第安人說,這個印第安人不是人,是一個著名首領的幽靈,是被自然神從永恒的狩獵園送回來,監視子孫的。

    沒有人知道他的名字。

    大家都以為,他在不同的地方,以不同的身份,不同的名字出現。

    他的眼睛像夜晚一樣黑,目光深沉,人們都叫他科爾馬-普施或者托克維-普衣,意思分别為深色眼睛和黑眼睛。

    誰第一次給他取這些名字,這些名字是怎樣流傳出去的,沒有人說得清楚。

     這就是說,這個神秘莫測的印第安人,現在就在我們眼前。

    溫内圖不認識他,也沒有見過他,可是馬上就說出科爾馬-普施這個名字。

    我根本沒有想到要對這個名字加以懷疑,因為任何人,不管他事先聽說過,還是沒有見過這個紅色人的情況,在第一眼看見他的時候,都能判斷出他的身份。

     我們沒有理由長時間偷聽下去,不想讓同伴們久等,便從地上站起來,故意弄出響聲。

    他閃電般地去抓槍,把槍口對準我們,喝道: “誰?哦,兩個男人?” 他的話像命令一樣短促,溫内圖早已開口回答。

    可是,這個陌生人突然改變态度,一隻手握着槍托,使槍口朝下,另一隻胳膊伸開表示歡迎,同時大聲叫喊: “因楚……楚納,楚納,阿帕……首領,不,不是因楚,隻可能是溫内圖,他的兒子,比父親高得多,名氣大得多的兒子!” “你認識因楚,他的父親?”溫内圖問道。

    我們從缺口走進圈内。

     這位神秘人物若有所思,不知否定好,還是肯定好。

    過了一陣,他排除了其中一種可能性,回答說: “是的,我認識他,看見過他一兩次,你長得和他一模一樣。

    ” 他的聲音剛中有柔,比阿帕奇人的聲音似乎還洪亮,還悅耳,音位較高,接近女聲的高度。

     “是的,我是溫内圖。

    你認出我來了。

    你叫科爾馬-普施?” 被問者也把眼睛對着我,用銳利的、打量的眼光對我掃描了一次,然後說: “我隻聽說溫内圖做好事,聽說他身邊經常有個白人,也從不幹壞事。

    此人叫老鐵手,是不是這位白人?” “是他”,溫内圖點了點頭。

     “請坐,科爾馬-普施歡迎你們。

    ” 他向我們伸出手,我覺得這隻手特别小。

    溫内圖告訴他: “我們有幾個同伴在水邊等着,他們可以過來嗎?” “偉大的自然神為所有善良的人創造了地球。

    這兒有足夠的位子供陪同你們的所有人坐。

    ” 我去接同伴們。

    圍牆的另一邊有一個比缺口寬的入口。

    我們從入口進來,溫内圖和科爾馬-普施并排坐在一棵樹下。

    普施以期待的神情看着我們,對走近的每一個人進行掃描,對與他打交道不多的人隻表示一般的關心。

    當阿帕納奇卡最後一個走進來的時候,他的目光卻像繩子緊緊挂在上面一樣,好像一種無形的力量,猛然把他從地上拉起。

    他向他走近幾步,眼光一秒鐘也沒有離開他。

    過了一會兒,他站着不動,用難以描述的緊張心情注