第四十三~四十六章
關燈
小
中
大
第四十三章示範
H·洛·克羅斯比認為獨裁并非壞事。
他不偏激,也不蠢笨。
他以玩世不恭的态度直面人生法事很是合适。
但是,他對這個紛亂的世界所必須要發表的言論不僅是滑稽的,也是真實的。
不過,隻要他一談到人生在世何去何從時,他的理智、他的幽默便頃刻間煙消雲散了。
他堅信人們活在世間就是為了給他生産自行車。
我說:“但願山洛倫佐與你聽說的一樣美妙。
” 他說:“隻要和一個人談談,我就能弄明白它到底是不是那樣的,如果蒙紮諾‘爸爸’對小島上的一切言而有信,那就萬事大吉了。
現在是這樣,将來也是這樣。
” 黑茲爾說:“我真希望他們都講英語,而且都信奉基督教,那事情就好辦多了。
” 克羅斯比問我:“您知道他們怎樣懲處罪犯嗎?” “不知道。
” “那裡簡直就沒有什麼犯罪的事兒。
蒙紮諾‘爸爸’已使犯罪那麼聲名狼藉,人們隻要一想到它就不寒而栗。
我聽說你把錢包扔到人行道上,一星斯後再來,錢包還原封不動地擱在那兒。
” “唔。
” “您知道對于盜竊罪處以什麼刑罰麼?” “不知道。
” “鈎刑,”他說:“不罰款,不假釋,也不要坐三十天監獄。
直接處以鈎刑。
對偷盜,對謀殺,對縱火,對叛國,對強xx,對偷瞄香玉,一概都施以鈎刑。
隻要犯了法,不管是什麼法,都處以鈎刑。
這一點家喻戶曉,于是山洛倫佐就成為世界上社會秩序最佳的國家。
” “鈎刑是怎麼回事?” “你聽我說,先立一個絞架:兩根柱子,一根橫木。
然後把一個碩大無比的類似魚鈎的鈎子挂在橫木上。
如果哪個愚不可及的家夥違法犯罪,便把這個大鈎子從肚子這邊戳進去,從那邊拔出來,然後往起一拉——上帝,我們可憐的罪犯就這樣被挂在半空。
” “上帝!” 克羅斯比說:“我沒說那麼做好,但也沒有說那麼做壞。
我隻想類似的懲罰能否消滅少年犯罪現象,鈎刑對于民主社會來講未免失之殘忍,與當衆施以絞刑無甚區别。
把幾個十幾歲
他不偏激,也不蠢笨。
他以玩世不恭的态度直面人生法事很是合适。
但是,他對這個紛亂的世界所必須要發表的言論不僅是滑稽的,也是真實的。
不過,隻要他一談到人生在世何去何從時,他的理智、他的幽默便頃刻間煙消雲散了。
他堅信人們活在世間就是為了給他生産自行車。
我說:“但願山洛倫佐與你聽說的一樣美妙。
” 他說:“隻要和一個人談談,我就能弄明白它到底是不是那樣的,如果蒙紮諾‘爸爸’對小島上的一切言而有信,那就萬事大吉了。
現在是這樣,将來也是這樣。
” 黑茲爾說:“我真希望他們都講英語,而且都信奉基督教,那事情就好辦多了。
” 克羅斯比問我:“您知道他們怎樣懲處罪犯嗎?” “不知道。
” “那裡簡直就沒有什麼犯罪的事兒。
蒙紮諾‘爸爸’已使犯罪那麼聲名狼藉,人們隻要一想到它就不寒而栗。
我聽說你把錢包扔到人行道上,一星斯後再來,錢包還原封不動地擱在那兒。
” “唔。
” “您知道對于盜竊罪處以什麼刑罰麼?” “不知道。
” “鈎刑,”他說:“不罰款,不假釋,也不要坐三十天監獄。
直接處以鈎刑。
對偷盜,對謀殺,對縱火,對叛國,對強xx,對偷瞄香玉,一概都施以鈎刑。
隻要犯了法,不管是什麼法,都處以鈎刑。
這一點家喻戶曉,于是山洛倫佐就成為世界上社會秩序最佳的國家。
” “鈎刑是怎麼回事?” “你聽我說,先立一個絞架:兩根柱子,一根橫木。
然後把一個碩大無比的類似魚鈎的鈎子挂在橫木上。
如果哪個愚不可及的家夥違法犯罪,便把這個大鈎子從肚子這邊戳進去,從那邊拔出來,然後往起一拉——上帝,我們可憐的罪犯就這樣被挂在半空。
” “上帝!” 克羅斯比說:“我沒說那麼做好,但也沒有說那麼做壞。
我隻想類似的懲罰能否消滅少年犯罪現象,鈎刑對于民主社會來講未免失之殘忍,與當衆施以絞刑無甚區别。
把幾個十幾歲