第五十二~四章
關燈
小
中
大
物所擁有的、伊博人所擁有的東西。
第四十五章中,我建議在憲法裡增加兩項條款。
這裡還有兩條。
應該說不算是對生活的奢望,就像人權宣言一樣。
第三十條:每個人一旦達到法定的青春期年齡,應該在一個莊嚴的公衆儀式中宣布為成年人,他或她必須承擔社團中的新義務。
并受到相應的尊重。
第三十一條:必須努力做到使每個人感到,一旦他或她離去,人們會非常思念。
人類精神理想食譜中的這些基本成分,隻有在大家庭中,才能得到确切無疑的保證。
第五十三章 《弗蘭肯斯坦——或現代普羅米修斯》中的怪物開始變壞,因為他發現自己長得奇醜無比,令人讨厭,活着是一種羞恥。
他殺死了弗蘭肯斯坦——再說一遍,那是那位科學家而不是那個怪物。
讓我趕快作一補充說明:我的哥哥伯尼從來不是弗蘭肯斯坦式的科學家,從來沒有,也不會去從事任何種類的以摧毀為目的發明。
他也沒有當過潘多拉,從盒子裡放出新的毒藥或新的病菌之類。
根據希臘神話,潘多拉是第一個女人。
普羅米修斯用泥土造人,後又偷了火種,衆天種一怒之下創造了她這個人。
創造女人是他們的報複。
他們給潘多拉一個盒子。
普羅米修斯懇求她千萬别打開。
她把盒子打開了。
人類将繼承的所有邪惡都從中跑了出來。
盒子中最後出來的東西叫希望。
它飛走了。
這個令人沮喪的故事不是我編造的。
也不是基爾戈·特勞特。
那是古希臘人的故事。
然而,我想說明的觀點是:弗蘭肯斯坦的怪人郁郁寡歡,帶有破壞性,而特勞特在文學藝術院周圍激活的人,雖然其中大多數不可能在選美中獲勝,總的說來卻都情緒樂觀,且富有公衆意識。
我必須說的是他們中的大多數與選美無緣。
但其中至少有一名漂亮過人的女人。
她是文學藝術院辦公人員之一,叫克拉拉·齊納。
莫妮卡·佩帕斷定是克拉拉·齊納在抽雪茄,起動了畫廓的煙霧警報器。
莫妮卡見到她時,克拉拉發誓她這一輩子從來沒有抽過一支雪茄,她讨厭雪茄味。
說完,她拂袖而去。
不見蹤影了。
我不知道她後來怎樣了。
特勞特把原來的美洲印第安人博物館改成了臨時醫院。
克拉拉·齊納和莫妮卡都在那兒照料傷員,那時,莫妮卡向克拉拉問起雪茄的事。
接着,克拉拉騎上一輛輕便摩托離開了。
特勞特手提着現在屬于他的火箭筒,在達德雷·普林斯和其他兩名武裝警衛的陪同下,把仍留在住宿營的流浪漢統統趕了出去。
他們這樣做,為的是騰出床位,讓給那些肢體、頭顱受傷的人。
他們比流浪漢們更需要、也更應該得到一個溫暖的可以躺下的地方。
這是傷病員鑒别分類。
基爾戈·特勞特在第二次世界大戰戰場上也見過類似場面。
“我惟一遺憾的是,我隻有一次生命可以獻給祖國。
”美國的愛國者内森·黑爾①說。
“去他娘的流浪漢!”美國的愛國者基爾戈·特勞特說。
佩帕夫婦那輛改型豪華轎車的司機傑裡·裡弗斯,駕着他的夢之舟繞過撞毀的車輛和傷亡人員,常常不得不開上人行道,最終到達西五十二大街上哥倫比亞廣播公司的演播室。
裡弗斯喊道:“你們得了病,現已康複,趕快行動起來。
”把裡面的工作人員喚醒。
然後,他讓他們通過無線電廣播和電視,把同樣的信息從東海岸到西海岸向全國播發。
為了使廣播公司的工作人員按他的吩咐去做,他不得不對他們撒了個謊。
他說有一些來曆不明的人施放了神經毒氣,現在大家正在漸漸蘇醒。
于是.基爾戈·特勞特忠告就這樣傳到了美國百萬民衆以及全世界億萬人的耳中:“這是哥倫比亞廣播公司特
第四十五章中,我建議在憲法裡增加兩項條款。
這裡還有兩條。
應該說不算是對生活的奢望,就像人權宣言一樣。
第三十條:每個人一旦達到法定的青春期年齡,應該在一個莊嚴的公衆儀式中宣布為成年人,他或她必須承擔社團中的新義務。
并受到相應的尊重。
第三十一條:必須努力做到使每個人感到,一旦他或她離去,人們會非常思念。
人類精神理想食譜中的這些基本成分,隻有在大家庭中,才能得到确切無疑的保證。
第五十三章 《弗蘭肯斯坦——或現代普羅米修斯》中的怪物開始變壞,因為他發現自己長得奇醜無比,令人讨厭,活着是一種羞恥。
他殺死了弗蘭肯斯坦——再說一遍,那是那位科學家而不是那個怪物。
讓我趕快作一補充說明:我的哥哥伯尼從來不是弗蘭肯斯坦式的科學家,從來沒有,也不會去從事任何種類的以摧毀為目的發明。
他也沒有當過潘多拉,從盒子裡放出新的毒藥或新的病菌之類。
根據希臘神話,潘多拉是第一個女人。
普羅米修斯用泥土造人,後又偷了火種,衆天種一怒之下創造了她這個人。
創造女人是他們的報複。
他們給潘多拉一個盒子。
普羅米修斯懇求她千萬别打開。
她把盒子打開了。
人類将繼承的所有邪惡都從中跑了出來。
盒子中最後出來的東西叫希望。
它飛走了。
這個令人沮喪的故事不是我編造的。
也不是基爾戈·特勞特。
那是古希臘人的故事。
然而,我想說明的觀點是:弗蘭肯斯坦的怪人郁郁寡歡,帶有破壞性,而特勞特在文學藝術院周圍激活的人,雖然其中大多數不可能在選美中獲勝,總的說來卻都情緒樂觀,且富有公衆意識。
我必須說的是他們中的大多數與選美無緣。
但其中至少有一名漂亮過人的女人。
她是文學藝術院辦公人員之一,叫克拉拉·齊納。
莫妮卡·佩帕斷定是克拉拉·齊納在抽雪茄,起動了畫廓的煙霧警報器。
莫妮卡見到她時,克拉拉發誓她這一輩子從來沒有抽過一支雪茄,她讨厭雪茄味。
說完,她拂袖而去。
不見蹤影了。
我不知道她後來怎樣了。
特勞特把原來的美洲印第安人博物館改成了臨時醫院。
克拉拉·齊納和莫妮卡都在那兒照料傷員,那時,莫妮卡向克拉拉問起雪茄的事。
接着,克拉拉騎上一輛輕便摩托離開了。
特勞特手提着現在屬于他的火箭筒,在達德雷·普林斯和其他兩名武裝警衛的陪同下,把仍留在住宿營的流浪漢統統趕了出去。
他們這樣做,為的是騰出床位,讓給那些肢體、頭顱受傷的人。
他們比流浪漢們更需要、也更應該得到一個溫暖的可以躺下的地方。
這是傷病員鑒别分類。
基爾戈·特勞特在第二次世界大戰戰場上也見過類似場面。
“我惟一遺憾的是,我隻有一次生命可以獻給祖國。
”美國的愛國者内森·黑爾①說。
“去他娘的流浪漢!”美國的愛國者基爾戈·特勞特說。
佩帕夫婦那輛改型豪華轎車的司機傑裡·裡弗斯,駕着他的夢之舟繞過撞毀的車輛和傷亡人員,常常不得不開上人行道,最終到達西五十二大街上哥倫比亞廣播公司的演播室。
裡弗斯喊道:“你們得了病,現已康複,趕快行動起來。
”把裡面的工作人員喚醒。
然後,他讓他們通過無線電廣播和電視,把同樣的信息從東海岸到西海岸向全國播發。
為了使廣播公司的工作人員按他的吩咐去做,他不得不對他們撒了個謊。
他說有一些來曆不明的人施放了神經毒氣,現在大家正在漸漸蘇醒。
于是.基爾戈·特勞特忠告就這樣傳到了美國百萬民衆以及全世界億萬人的耳中:“這是哥倫比亞廣播公司特