第三十一節
關燈
小
中
大
克菜門紮又把絞索緊緊地拉着等了幾分鐘,然後才把繩子放開,收起來裝進自己的衣袋裡。
卡羅的屍體“噗通”一聲摔了下去。
過了幾分鐘,克萊門紮把窗子放下來,想把裡面的臭氣放出去。
考利昂家族獲得了全勝。
在二十四小時以内,克萊門紮和拉朋把他們的兵團放了出去,懲罰那些審進考利昂版圖裡面的滲透分子,奈裡現在受命統帥原忒希奧兵團。
巴茨尼的賭博登記站癱瘓了,停業了,巴茨尼的兩個最高級執法官在桑樹街一家意大利飯館裡吃飯的時候,給出其不意地打死了。
一個專管騎馬賽跑賭博的臭名昭著的流氓在一個晚上也給幹掉了。
另外,在碼頭一帶還有兩個最大的放債者也失蹤了,屍體好幾個月之後才在新澤西州發現。
經過這一番如瘋似狂的野蠻進攻,邁克爾·考利昂名聞遐迩了,又恢複了考利昂家族在紐約各大家族中的主導地位。
他之所以受人尊敬,不僅因為他有傑出的戰術才華,還因為巴茨尼和塔塔格裡亞兩大家族中的幾個最重要的兵團司令也迅速地投奔到了他的門下。
這次勝利,對邁克爾·考利昂來說,本來是完美無缺的,但美中不足的是他妹妹康妮卻來了個歇斯底裡大發作。
康妮同她的母親坐飛機回來了,孩子留在韋加斯。
康妮一直忍着她的悲哀,她乘坐的轎車開進林萌道時她才大發作。
轎車剛剛停下,母親還來不及攔住她,她就跑過大鵝卵石鋪成的馬路,直奔邁克爾·考利昂那棟房子。
她沖開門,正好碰到邁克爾和恺都在起居室裡。
恺見她進來,馬上向她走過去,想安慰安慰她,以姐妹之情擁抱擁抱她。
但恺怔住了,因為康妮破口大罵他哥哥: “你這個臭雜種,”她尖聲怪叫地罵道,“你殺死了我丈夫。
你裝得倒像個人。
父親死了,沒有人能夠阻攔你了,你把他殺了。
桑兒死了,你怪他,你就是一直怪他,大家都怪他。
但是,你從來都沒有為我想一想,你對我一點兒也不關心。
我今後怎麼辦呢?我今後怎麼辦呢?” 她嚎啕大哭。
邁克爾的兩個保镖早就站在康妮後面,等待着他下命令。
但是他呢,站在那兒毫無表情,讓她妹妹罵個夠。
恺用驚慌失措的聲音說:“康妮,你給氣昏了,别說那樣的話。
” 康妮從歇斯底裡中恢複過來了。
她的聲音仍然流露着勢不兩立的仇恨。
“他為什麼一直對我很冷淡,你是怎麼想的?他為什麼讓卡羅留在林萌道,你又是怎麼想的?他一直都想殺害我丈夫,但我父親活着的時候,他不敢下手。
我父親會制止他。
這他自己明白。
他硬是等機會。
當時他給我們的孩子當教父,隻是為了迷惑我們,轉移我們的視線,真是個笑面虎,臭雜種。
你以為你了解你丈夫嗎?你知道他在殺害我丈夫的同時還殺害了多少人嗎?你隻要讀讀報紙就知道了。
巴茨尼呀,塔塔格裡亞呀,還有許許多多的人。
他們都是在我哥哥的指使之下遭到殺害的。
” 她說着說着又歇斯底裡大發作了。
她拼命想往邁克爾臉上吐口水,但是她把嘴說幹了,吐不出口水來。
“送她回家去,給她請個醫生,”邁克爾說。
他的話音剛落,那兩個保镖馬上抓住康妮的胳膊,把她架出去了。
恺仍然驚魂來定,仍然驚恐萬狀。
她問她丈夫: “邁克爾,她怎麼會說出那些話來?她怎麼會相信那一套?” 邁克爾聳聳肩。
“她患了癔病。
” 恺逼視着他的眼睛。
“邁克爾,這不是真的。
請你說,這不是真的。
邁克爾疲憊不堪地搖搖頭。
“當然不是真的,相信我好了。
我讓你過問我的事情,同時我也回答你的問題,可就隻這一次,這不是真的。
他說話的語氣,比以往任何時候都更加令人信服。
他直視着她的眼睛。
他利用他們夫婦生活中所建立起來的互相信賴的魔力去感動她,讓她相信他的話。
她不能再懷疑了。
她向他苦笑了一下,撲到他的懷裡,讓他吻了一下。
“咱們兩個都需要喝點酒,”她說。
說罷,她就到廚房裡去取冰淇淋。
她在廚房的時候聽到前門開了。
她剛從廚房出來就看到克萊門紮、奈裡、羅科·拉朋進來了,後面跟了幾個保镖。
她站在後面隻能看到邁克爾的背,于是她走動了一下,如今她可以看到他的側面。
這時,克菜門紮向她丈夫緻意,用的是正式稱呼。
“邁克爾老頭子,”克萊門紮嚴肅地說。
恺可以看清楚邁克爾是怎麼站在那兒接受他們的效忠的。
他那個樣子,使她想起了古羅馬皇帝的雕像,那些皇帝憑着君權神授的理論,掌握着他們同胞的生死大權:一隻手放在臀部,他面部的側影顯示着一種冷酷的自豪的力量,他的身子采取的是漫不經心的、盛氣淩人的“稍息”姿勢,重心是放在稍稍錯後的一條腿上的,兵團司令們采取“立正”姿勢站在他的面前。
這時,恺明白了,康妮指責邁克爾所犯的罪行,一樁樁,一件件,全是真的。
她回到廚房,哭泣起來。
卡羅的屍體“噗通”一聲摔了下去。
過了幾分鐘,克萊門紮把窗子放下來,想把裡面的臭氣放出去。
考利昂家族獲得了全勝。
在二十四小時以内,克萊門紮和拉朋把他們的兵團放了出去,懲罰那些審進考利昂版圖裡面的滲透分子,奈裡現在受命統帥原忒希奧兵團。
巴茨尼的賭博登記站癱瘓了,停業了,巴茨尼的兩個最高級執法官在桑樹街一家意大利飯館裡吃飯的時候,給出其不意地打死了。
一個專管騎馬賽跑賭博的臭名昭著的流氓在一個晚上也給幹掉了。
另外,在碼頭一帶還有兩個最大的放債者也失蹤了,屍體好幾個月之後才在新澤西州發現。
經過這一番如瘋似狂的野蠻進攻,邁克爾·考利昂名聞遐迩了,又恢複了考利昂家族在紐約各大家族中的主導地位。
他之所以受人尊敬,不僅因為他有傑出的戰術才華,還因為巴茨尼和塔塔格裡亞兩大家族中的幾個最重要的兵團司令也迅速地投奔到了他的門下。
這次勝利,對邁克爾·考利昂來說,本來是完美無缺的,但美中不足的是他妹妹康妮卻來了個歇斯底裡大發作。
康妮同她的母親坐飛機回來了,孩子留在韋加斯。
康妮一直忍着她的悲哀,她乘坐的轎車開進林萌道時她才大發作。
轎車剛剛停下,母親還來不及攔住她,她就跑過大鵝卵石鋪成的馬路,直奔邁克爾·考利昂那棟房子。
她沖開門,正好碰到邁克爾和恺都在起居室裡。
恺見她進來,馬上向她走過去,想安慰安慰她,以姐妹之情擁抱擁抱她。
但恺怔住了,因為康妮破口大罵他哥哥: “你這個臭雜種,”她尖聲怪叫地罵道,“你殺死了我丈夫。
你裝得倒像個人。
父親死了,沒有人能夠阻攔你了,你把他殺了。
桑兒死了,你怪他,你就是一直怪他,大家都怪他。
但是,你從來都沒有為我想一想,你對我一點兒也不關心。
我今後怎麼辦呢?我今後怎麼辦呢?” 她嚎啕大哭。
邁克爾的兩個保镖早就站在康妮後面,等待着他下命令。
但是他呢,站在那兒毫無表情,讓她妹妹罵個夠。
恺用驚慌失措的聲音說:“康妮,你給氣昏了,别說那樣的話。
” 康妮從歇斯底裡中恢複過來了。
她的聲音仍然流露着勢不兩立的仇恨。
“他為什麼一直對我很冷淡,你是怎麼想的?他為什麼讓卡羅留在林萌道,你又是怎麼想的?他一直都想殺害我丈夫,但我父親活着的時候,他不敢下手。
我父親會制止他。
這他自己明白。
他硬是等機會。
當時他給我們的孩子當教父,隻是為了迷惑我們,轉移我們的視線,真是個笑面虎,臭雜種。
你以為你了解你丈夫嗎?你知道他在殺害我丈夫的同時還殺害了多少人嗎?你隻要讀讀報紙就知道了。
巴茨尼呀,塔塔格裡亞呀,還有許許多多的人。
他們都是在我哥哥的指使之下遭到殺害的。
” 她說着說着又歇斯底裡大發作了。
她拼命想往邁克爾臉上吐口水,但是她把嘴說幹了,吐不出口水來。
“送她回家去,給她請個醫生,”邁克爾說。
他的話音剛落,那兩個保镖馬上抓住康妮的胳膊,把她架出去了。
恺仍然驚魂來定,仍然驚恐萬狀。
她問她丈夫: “邁克爾,她怎麼會說出那些話來?她怎麼會相信那一套?” 邁克爾聳聳肩。
“她患了癔病。
” 恺逼視着他的眼睛。
“邁克爾,這不是真的。
請你說,這不是真的。
邁克爾疲憊不堪地搖搖頭。
“當然不是真的,相信我好了。
我讓你過問我的事情,同時我也回答你的問題,可就隻這一次,這不是真的。
他說話的語氣,比以往任何時候都更加令人信服。
他直視着她的眼睛。
他利用他們夫婦生活中所建立起來的互相信賴的魔力去感動她,讓她相信他的話。
她不能再懷疑了。
她向他苦笑了一下,撲到他的懷裡,讓他吻了一下。
“咱們兩個都需要喝點酒,”她說。
說罷,她就到廚房裡去取冰淇淋。
她在廚房的時候聽到前門開了。
她剛從廚房出來就看到克萊門紮、奈裡、羅科·拉朋進來了,後面跟了幾個保镖。
她站在後面隻能看到邁克爾的背,于是她走動了一下,如今她可以看到他的側面。
這時,克菜門紮向她丈夫緻意,用的是正式稱呼。
“邁克爾老頭子,”克萊門紮嚴肅地說。
恺可以看清楚邁克爾是怎麼站在那兒接受他們的效忠的。
他那個樣子,使她想起了古羅馬皇帝的雕像,那些皇帝憑着君權神授的理論,掌握着他們同胞的生死大權:一隻手放在臀部,他面部的側影顯示着一種冷酷的自豪的力量,他的身子采取的是漫不經心的、盛氣淩人的“稍息”姿勢,重心是放在稍稍錯後的一條腿上的,兵團司令們采取“立正”姿勢站在他的面前。
這時,恺明白了,康妮指責邁克爾所犯的罪行,一樁樁,一件件,全是真的。
她回到廚房,哭泣起來。