第十九節
關燈
小
中
大
老參謀勁科·阿班旦杜絕不會吃這樣的虧,即使老鼠躲在洞裡策劃陰謀詭計,他也會及時發覺,用煙把他們熏出來,同時也會更加倍地提高警惕。
想到這,黑根悲傷極了。
桑凡是他的親兄弟,是他的救命恩人。
當他們還是小孩子的時候,桑兒是他心目中的英雄。
桑兒從來沒有作踐過他,也沒有威吓過他,始終對他以愛相待。
當索洛佐把他放出來,桑兒就擁抱他。
桑兒對那次重新團聚的喜悅心情是真誠的。
桑兒長大了,變成了一個心狠手毒、殺人不眨眼的人,這在黑根看來,并沒有邏輯的必然性。
他之所以從廚房裡溜出來,是因為他絕不能向考利昂夫人吐露他兒子死亡的噩耗。
他從來沒有感到她就是他的母親,而他卻感到老頭子就是他的父親,桑兒就是他的兄弟。
他對她的感情,就像他對弗烈特、邁克爾和康妮的感情。
這種感情平時表現得友好,但卻缺乏愛憐的人的感情。
但是,他還是不忍心向她吐露噩耗。
在短短的幾個月裡,她把兒子丢光了:弗烈特流亡到内華達州去了;邁克爾為了保命而躲在西面裡;如今桑兒死了。
在這三十兒子中她最愛哪一個?她平時表現中根本看不出來。
僅僅幾分鐘,黑根就鎮靜下來,抓起電話筒。
他撥了康妮的電話号碼,電話鈴響了好久才聽到康妮耳語般的聲音。
黑很對她溫和地說:“康妮,我是湯姆,把你丈夫喊醒,我有話對他說。
” 康妮用低微而驚恐的聲音說:“湯姆,桑兒要來這裡嗎? “不來,”黑根說,“桑兒不到你那裡去,你别擔心。
快把卡羅喊醒,就說我有非常重要的事情告訴他。
” 康妮說:“湯姆,他剛打了我一頓,我怕。
要是他知道我給娘家打電話,他還會再打我。
” 黑根溫柔地說:“他不會再打你了,他同我談談話,我就會開導他,一切都會好的。
你就告訴他說,他非接電話不可。
就這樣,可以嗎?” 差不多五分鐘之後,卡羅的聲音才從電話裡聽到了,這是一種給威士忌和瞌睡弄得含混不清的聲音,黑根語氣很嚴厲,為的是讓他集中精力。
“聽着,卡羅,”他說,“我要告訴你一個駭人聽聞的消息,你現在就得作好精神準備,因為當我把那個消息告訴你時,我要你用非常随便的語氣回答我,好像并不那麼駭人聽聞似的。
我剛才給康妮說那是非常重要的,因此你必須編一套後來哄哄她。
你就告訴她說,家裡決定要你們搬到林蔭道來住,而且還要給你安排個重要的工作。
還得說老頭子終于決定給你一個機會,使你倆生活過得好一些。
你聽懂了嗎?” 卡羅回答“對呀,好啊”的時候,他的聲音裡有一種充滿希望的腔調。
黑根接着說:“幾分鐘之後,我手下的兩個人就會來敲你的門,要把你帶走。
你就告訴他們,我要他們先給我打個電話,别的什麼也不要說。
我要指示他們,讓你同康妮一道留在家裡。
這樣好嗎?” “是,是,我懂啦,”卡羅說。
他的聲音很激動。
黑根聲音裡面的緊張語調,似乎終于使他精力集中了,他預感到下面要說的消息非常重要。
黑根開門見山地說:“今天晚上人家把桑兒打死了,這要保密。
你睡着了的當兒,康妮給他打了個電話,他就在上你們那兒去的路上遭到了伏擊,但是我不要她知道這一點,即使她猜到了,我也不要她知道得很确切。
她會認為這事全怪她。
如今我要你今天晚上陪着她,但有關這件事,什麼也不要告訴她。
我要你同她和好,當一個完美無缺的愛妻子的丈夫。
而且我還要你一直當個好丈夫,至少要等到她把孩子生下來。
明天早上再确定一個人給康妮說,她大哥給人家打死了,這個人也許就是你,也許是老頭子,也許是她媽媽。
另外,我還要你守在她身邊,答應我這個要求,以後我會照顧你的,你懂了嗎?” 卡羅的聲音發抖:“照辦,湯姆,我照辦。
你聽我說,我同你一直相處得很好,我很感激你,懂嗎?” “我懂,”黑根說,“沒有人會指責你同康妮打架闖下了這場大禍,這你就甭擔心,有我負責。
”他停了一會兒,然後溫情地、鼓勵他說,“眼下要振作精神,關心康妮。
”說罷,他挂斷了電話。
他學會了絕不發出威脅的涵養,這是老頭子教給他的,但是卡羅正确地領會到了言外之意,他如今是九死一生。
黑根又打了個電話,這次是打給忒希奧的,要他馬上趕到長灘鎮林蔭道。
他沒有說明理由,忒希奧也沒有問。
黑根歎了日氣,如今他最害怕的一幕就要揭開了。
他必須把老頭子從用過藥物的昏睡中喊醒,向這個世界上最敬愛的人說明:他辜負了他的委托,沒有保衛好他的國土和他長子的生命,他必須向老頭子說明:除非他帶病參加指揮戰鬥,不然一切都要輸個精光。
黑根一向不自欺欺人,隻有偉大的老頭子本人,才能夠從這樣的慘敗中争取一種對峙局面。
黑根嫌麻煩,甚至連醫生的意見也沒有征求一下,因為征求醫生的意見就等于白費口舌。
不管醫生有什麼禁令,他也必須把這個消息告訴他的養父,然後跟他一道去死。
至于老頭子會怎麼辦,這當然是可想而知的,無庸置疑的。
必須讓老頭子知道這個消息,他必須親自挂帥去應戰,要麼命令黑根向五大家族投降,把考利昂家族的大權拱手交給他們。
但是,黑根盡管赤膽忠心,還是感到不寒而栗。
他竭力作好精神準備,首先要鎮靜,對自己的罪過從各個角度嚴加檢讨。
過多的闩我責備也隻能增加老頭子的悲傷。
他數說自己作為戰時參
想到這,黑根悲傷極了。
桑凡是他的親兄弟,是他的救命恩人。
當他們還是小孩子的時候,桑兒是他心目中的英雄。
桑兒從來沒有作踐過他,也沒有威吓過他,始終對他以愛相待。
當索洛佐把他放出來,桑兒就擁抱他。
桑兒對那次重新團聚的喜悅心情是真誠的。
桑兒長大了,變成了一個心狠手毒、殺人不眨眼的人,這在黑根看來,并沒有邏輯的必然性。
他之所以從廚房裡溜出來,是因為他絕不能向考利昂夫人吐露他兒子死亡的噩耗。
他從來沒有感到她就是他的母親,而他卻感到老頭子就是他的父親,桑兒就是他的兄弟。
他對她的感情,就像他對弗烈特、邁克爾和康妮的感情。
這種感情平時表現得友好,但卻缺乏愛憐的人的感情。
但是,他還是不忍心向她吐露噩耗。
在短短的幾個月裡,她把兒子丢光了:弗烈特流亡到内華達州去了;邁克爾為了保命而躲在西面裡;如今桑兒死了。
在這三十兒子中她最愛哪一個?她平時表現中根本看不出來。
僅僅幾分鐘,黑根就鎮靜下來,抓起電話筒。
他撥了康妮的電話号碼,電話鈴響了好久才聽到康妮耳語般的聲音。
黑很對她溫和地說:“康妮,我是湯姆,把你丈夫喊醒,我有話對他說。
” 康妮用低微而驚恐的聲音說:“湯姆,桑兒要來這裡嗎? “不來,”黑根說,“桑兒不到你那裡去,你别擔心。
快把卡羅喊醒,就說我有非常重要的事情告訴他。
” 康妮說:“湯姆,他剛打了我一頓,我怕。
要是他知道我給娘家打電話,他還會再打我。
” 黑根溫柔地說:“他不會再打你了,他同我談談話,我就會開導他,一切都會好的。
你就告訴他說,他非接電話不可。
就這樣,可以嗎?” 差不多五分鐘之後,卡羅的聲音才從電話裡聽到了,這是一種給威士忌和瞌睡弄得含混不清的聲音,黑根語氣很嚴厲,為的是讓他集中精力。
“聽着,卡羅,”他說,“我要告訴你一個駭人聽聞的消息,你現在就得作好精神準備,因為當我把那個消息告訴你時,我要你用非常随便的語氣回答我,好像并不那麼駭人聽聞似的。
我剛才給康妮說那是非常重要的,因此你必須編一套後來哄哄她。
你就告訴她說,家裡決定要你們搬到林蔭道來住,而且還要給你安排個重要的工作。
還得說老頭子終于決定給你一個機會,使你倆生活過得好一些。
你聽懂了嗎?” 卡羅回答“對呀,好啊”的時候,他的聲音裡有一種充滿希望的腔調。
黑根接着說:“幾分鐘之後,我手下的兩個人就會來敲你的門,要把你帶走。
你就告訴他們,我要他們先給我打個電話,别的什麼也不要說。
我要指示他們,讓你同康妮一道留在家裡。
這樣好嗎?” “是,是,我懂啦,”卡羅說。
他的聲音很激動。
黑根聲音裡面的緊張語調,似乎終于使他精力集中了,他預感到下面要說的消息非常重要。
黑根開門見山地說:“今天晚上人家把桑兒打死了,這要保密。
你睡着了的當兒,康妮給他打了個電話,他就在上你們那兒去的路上遭到了伏擊,但是我不要她知道這一點,即使她猜到了,我也不要她知道得很确切。
她會認為這事全怪她。
如今我要你今天晚上陪着她,但有關這件事,什麼也不要告訴她。
我要你同她和好,當一個完美無缺的愛妻子的丈夫。
而且我還要你一直當個好丈夫,至少要等到她把孩子生下來。
明天早上再确定一個人給康妮說,她大哥給人家打死了,這個人也許就是你,也許是老頭子,也許是她媽媽。
另外,我還要你守在她身邊,答應我這個要求,以後我會照顧你的,你懂了嗎?” 卡羅的聲音發抖:“照辦,湯姆,我照辦。
你聽我說,我同你一直相處得很好,我很感激你,懂嗎?” “我懂,”黑根說,“沒有人會指責你同康妮打架闖下了這場大禍,這你就甭擔心,有我負責。
”他停了一會兒,然後溫情地、鼓勵他說,“眼下要振作精神,關心康妮。
”說罷,他挂斷了電話。
他學會了絕不發出威脅的涵養,這是老頭子教給他的,但是卡羅正确地領會到了言外之意,他如今是九死一生。
黑根又打了個電話,這次是打給忒希奧的,要他馬上趕到長灘鎮林蔭道。
他沒有說明理由,忒希奧也沒有問。
黑根歎了日氣,如今他最害怕的一幕就要揭開了。
他必須把老頭子從用過藥物的昏睡中喊醒,向這個世界上最敬愛的人說明:他辜負了他的委托,沒有保衛好他的國土和他長子的生命,他必須向老頭子說明:除非他帶病參加指揮戰鬥,不然一切都要輸個精光。
黑根一向不自欺欺人,隻有偉大的老頭子本人,才能夠從這樣的慘敗中争取一種對峙局面。
黑根嫌麻煩,甚至連醫生的意見也沒有征求一下,因為征求醫生的意見就等于白費口舌。
不管醫生有什麼禁令,他也必須把這個消息告訴他的養父,然後跟他一道去死。
至于老頭子會怎麼辦,這當然是可想而知的,無庸置疑的。
必須讓老頭子知道這個消息,他必須親自挂帥去應戰,要麼命令黑根向五大家族投降,把考利昂家族的大權拱手交給他們。
但是,黑根盡管赤膽忠心,還是感到不寒而栗。
他竭力作好精神準備,首先要鎮靜,對自己的罪過從各個角度嚴加檢讨。
過多的闩我責備也隻能增加老頭子的悲傷。
他數說自己作為戰時參