第08章
關燈
小
中
大
際上就是裡面塞滿五香火腿片和幹乳酪,頂上嵌以煮雞蛋的面包。
阿道厄斯說:“蛋糕是拉-維尼拉送給你的,她說她丈夫在山裡時她總為他做這種蛋糕,一隻蛋糕夠你吃一個星期。
” 皮西奧塔狡黠地笑着說:“時間越長,味道越好。
” 兩個小夥子坐在草地上,他們将面包掰開,皮西奧塔拿出身上的小刀把乳酪切成小塊。
他們周圍的草地裡到處都是蟲子,因而他們把食品袋放在一塊花崗岩石的頂上。
離他們腳下100英尺遠的地方有一條清澈的小溪,他們吃完之後到小溪裡喝了點水。
然後,他們挑了個便于觀察山下情況的地方坐下來休息。
赫克托-阿道尼斯歎息道:“你倆倒是自得其樂,可這事非同兒戲。
警察一旦抓住你們,非槍斃你們不可。
” 吉裡亞諾平靜地說:“要是我抓住他們,我也非槍斃他們不可。
” 聽到這話,阿道尼斯非常震驚,看來他們從沒想過要别人寬恕。
“不要魯莽,你還是個孩子。
”阿道尼斯說。
吉裡亞諾注視了阿道尼斯很久後說:“他們為了一小塊乳酪就朝我開槍,他們可沒把我當孩子。
難道你願意看到我臨陣脫逃嗎?願意讓我家人忍饑挨餓嗎?你以為我會就這樣在山上躲着,讓你一袋一袋給我送吃的嗎?不,他們要來殺我,我就殺他們。
還有,我親愛的教父,我小的時候,你不是經常給我們講西西裡農民的悲慘生活嗎?他們忍受多麼沉重的壓迫呀!羅馬政府及其稅官,貴族老爺,還有地主富豪,無不欺壓、剝削農民。
農民辛苦賣命掙來的工錢連自己都養不活。
有一次,我和200名蒙特萊普人去勞務市場找活幹,工頭們對我們說話就像吆喝一群牛似的,他們說一上午100裡拉,幹就幹,不幹拉倒。
大多數人還是被迫去幹。
你說,要是我薩爾瓦托爾-吉裡亞諾不站出來充當鬥士,還有誰呢?” 赫克托-阿道尼斯這次真是吃驚不小。
做個亡命徒已經夠糟了,可做個革命者就更危險了。
“文學作品中出現這類英雄人物倒是不錯,”阿道尼斯說,“可在現實生活中,這樣做隻能讓你早進墳墓。
”他停了停,又說:“你們昨晚的英雄行為又有什麼好處?到現在鄰居們還被關在監獄裡。
” “我會把他們救出來的。
”吉裡亞諾冷靜地說。
他看出教父臉上露出了驚異的表情,他想得到教父的理解贊同和幫助,他知道教父還把他當作那個心地善良的鄉村青年。
“你應該理解目前的狀況。
”他停了一會兒,他能準确說清自己的想法嗎?教父會不會認為自己自命不凡呢?可他還是繼續說道:“我并不怕死。
”他對阿道尼斯笑了笑,這是阿道尼斯非常熟悉和喜愛的孩子氣的笑。
“真的,我自己對這種想法也感到意外,可我現在真的不怕被人殺死。
我覺得那是不可能的。
”他放聲大笑。
“他們有野戰警察,有裝甲車,有機關槍,羅馬的那一套我全不怕。
我能打敗他們。
西西裡的深山裡到處都是土匪,帕薩坦波拉着隊伍,還有特拉諾瓦。
他們都反對羅馬政府。
他們能做到的,我一定也能做到。
” 赫克托-阿道尼斯感到既焦急又驚喜。
難道吉裡亞諾肉體上所受的傷影響到他的大腦了嗎?還是他現在的看法和曆史上英雄人物如亞曆山大、凱撒、羅蘭等等的早期思想一緻呢?他是什麼時候開始做
阿道厄斯說:“蛋糕是拉-維尼拉送給你的,她說她丈夫在山裡時她總為他做這種蛋糕,一隻蛋糕夠你吃一個星期。
” 皮西奧塔狡黠地笑着說:“時間越長,味道越好。
” 兩個小夥子坐在草地上,他們将面包掰開,皮西奧塔拿出身上的小刀把乳酪切成小塊。
他們周圍的草地裡到處都是蟲子,因而他們把食品袋放在一塊花崗岩石的頂上。
離他們腳下100英尺遠的地方有一條清澈的小溪,他們吃完之後到小溪裡喝了點水。
然後,他們挑了個便于觀察山下情況的地方坐下來休息。
赫克托-阿道尼斯歎息道:“你倆倒是自得其樂,可這事非同兒戲。
警察一旦抓住你們,非槍斃你們不可。
” 吉裡亞諾平靜地說:“要是我抓住他們,我也非槍斃他們不可。
” 聽到這話,阿道尼斯非常震驚,看來他們從沒想過要别人寬恕。
“不要魯莽,你還是個孩子。
”阿道尼斯說。
吉裡亞諾注視了阿道尼斯很久後說:“他們為了一小塊乳酪就朝我開槍,他們可沒把我當孩子。
難道你願意看到我臨陣脫逃嗎?願意讓我家人忍饑挨餓嗎?你以為我會就這樣在山上躲着,讓你一袋一袋給我送吃的嗎?不,他們要來殺我,我就殺他們。
還有,我親愛的教父,我小的時候,你不是經常給我們講西西裡農民的悲慘生活嗎?他們忍受多麼沉重的壓迫呀!羅馬政府及其稅官,貴族老爺,還有地主富豪,無不欺壓、剝削農民。
農民辛苦賣命掙來的工錢連自己都養不活。
有一次,我和200名蒙特萊普人去勞務市場找活幹,工頭們對我們說話就像吆喝一群牛似的,他們說一上午100裡拉,幹就幹,不幹拉倒。
大多數人還是被迫去幹。
你說,要是我薩爾瓦托爾-吉裡亞諾不站出來充當鬥士,還有誰呢?” 赫克托-阿道尼斯這次真是吃驚不小。
做個亡命徒已經夠糟了,可做個革命者就更危險了。
“文學作品中出現這類英雄人物倒是不錯,”阿道尼斯說,“可在現實生活中,這樣做隻能讓你早進墳墓。
”他停了停,又說:“你們昨晚的英雄行為又有什麼好處?到現在鄰居們還被關在監獄裡。
” “我會把他們救出來的。
”吉裡亞諾冷靜地說。
他看出教父臉上露出了驚異的表情,他想得到教父的理解贊同和幫助,他知道教父還把他當作那個心地善良的鄉村青年。
“你應該理解目前的狀況。
”他停了一會兒,他能準确說清自己的想法嗎?教父會不會認為自己自命不凡呢?可他還是繼續說道:“我并不怕死。
”他對阿道尼斯笑了笑,這是阿道尼斯非常熟悉和喜愛的孩子氣的笑。
“真的,我自己對這種想法也感到意外,可我現在真的不怕被人殺死。
我覺得那是不可能的。
”他放聲大笑。
“他們有野戰警察,有裝甲車,有機關槍,羅馬的那一套我全不怕。
我能打敗他們。
西西裡的深山裡到處都是土匪,帕薩坦波拉着隊伍,還有特拉諾瓦。
他們都反對羅馬政府。
他們能做到的,我一定也能做到。
” 赫克托-阿道尼斯感到既焦急又驚喜。
難道吉裡亞諾肉體上所受的傷影響到他的大腦了嗎?還是他現在的看法和曆史上英雄人物如亞曆山大、凱撒、羅蘭等等的早期思想一緻呢?他是什麼時候開始做