第1回 狂風暴雨中力的奮鬥

關燈
得出奇。

     到處暗霧迷漾,水氣蒸騰,稍遠一點景物,便看不見影迹。

    空中電光連閃,迅雷霹靂一個接一個,打得地動天搖,震耳欲聾。

    連人帶馬,全似剛由水裡冒出,周身濕透,如立噴泉之下,滿身水光閃閃,往下飛瀉,不禁急得亂跳,手指少年,兩次張口,均被風雨逼住,無法出聲。

    車夫見那少年,身材高大,貌相十分英俊,一身破舊補疤的短衣,方才風吹雨打,一路掙紮,上身已全破碎,露出兩條虬筋蟠結的雙臂,扶起二人以後,便去搶拾東西,代為包紮,覺着這樣身具神力、熱心好義的漢子從未見過,二次又要開口請問。

    少年已背着狂風,大聲說道:“這位大哥,還不快将你那馬拉起,坡這面沒有什麼人家,且到那旁崖下,避上一會再走罷。

    ”車夫聽他聲如洪鐘,那麼大的雷風暴雨,竟掩不住他的語聲,越發驚奇。

    回顧二客,正在跳腳舞手,張口亂喊,吃狂風逼住,一句也聽不出。

     車夫雷八,人甚豪爽。

    因這兩個客人,仗着官親,此次護送大官家眷行李,所雇車轎甚多,一路之上,趾高氣揚,氣焰逼人。

    本來午前便該過坡,大隊人馬車轎已先随同官差親兵起身,因見自己車快馬好,載得又輕,落後三數十裡,不消多時,便可趕上。

     昨夜落店,叫了兩個破鞋(土娼别名),鬧了一夜,早起還自留戀,以為車快,終可趕上。

    又恐同行官眷知道,借口與途中接待的官府酬應,賞玩沿途風景,吟詩作賦,與大官唱和,故意打發同行車轎先行,他卻後走。

    二人本帶有一名随身健仆,因和土娼纏綿,起來得晚,恐進不上前站,并防被人議論,特意把行李分了兩件,命其騎馬先走,自帶幾件随身行李由後起身。

    先是舍不得走,一上路,偏是連聲催快,恨不能一下飛到前站。

     方才趕到黃牛坂,自己最愛駕車兩馬,意欲在附近打完尖,把馬喂飽,再行過岡。

     内中一個姓朱的執意不聽,非要過岡不可。

    心想:“民不與官鬥,好在這條路已然跑熟,馬力也能勝任,既然不聽勸說,何苦到後受人惡氣。

    ”隻得勉強應諾。

    因恨二客倚勢欺人,人又小氣刻薄,先不知要變天,另想下坡時節弄點手法,吓他一跳,故意把話說在頭裡:“這兩匹馬從早跑起,一路急趕,飲食不進。

    黃牛坂路甚險陡,上下皆難,萬一中途馬力不濟,出了亂子,或受虛驚,不能怪我。

    我雖窮人,一樣是條命,同車共載,吉兇禍福都在一起,一定逼我過岡,隻好答應,多加小心。

    遇見意想不到的事,那是無法。

    ”另一個姓金的是藩台小舅子,比姓朱的更不講情理,一聽黃牛坂,忽然想起附近财主秦迪,前在省城經人引見,十分投機,正好就便結納,前往看望。

    又因車行迅速,間知途中居民,前行大批車轎剛過去不到半個時辰。

    聽說秦家離大道才兩三裡路,前往擾他一頓酒食,豈不比荒村茅店要強得多?弄巧還可借故把前行官眷追回,住上一天,兩下拉攏,于中取利。

    念頭一轉,雷八警告竟如未聞。

    見馬跑得正歡,昨日又聽衆人均說,雷八人強馬壯,車行如飛,往來川陝道上,多麼難走的路,都是揚鞭而過,車都不下。

    路上也曾經過幾處難行之路,見他一鞭在手,控縱自如,果然與衆不同,均當所說是假,怒催起身,不以為意。

    不料差一點送了性命。

     脫險以後,眼看無事,忽然馬倒車翻,随身行李皮箱,全堕泥水之中,狼藉滿地,人也成了落湯雞。

    因見少年是個窮漢,不特忘了救命之恩,反倒怪他用力太猛,把車拆散,衣物污損好些,正要發作。

    雷八知道二客心意,也不理睬,自将那馬扶起一看,隻前腿磕傷,頸間擦去一片皮毛,傷雖不輕,當不緻死,越發高興,從容将破車解下,牽着兩馬,先往崖下走去。

    少年也将泥水中的行李匆匆拾起,随後跟來。

    正要取回那口皮箱,微聞驚呼之聲。

    回頭一看,原來兩個車客一路狂呼,揮手追來。

    内中一個走得太急,一不留神,吃一股雨後山洪沖倒,跌了一跤,連滾帶爬掙紮起身,幾立不住。

    少年見二人那等狼狽,正要迎去,雷八一把拉住,笑道:“這兩個蠻子,剛得活命,又疼他的東西,大哥好心救人,莫受小人閑氣。

    我雷八實在是精疲力盡,周身酸痛,又冷又餓。

    再要冒着風雨取那皮箱,去時背風還好一些,再頂狂風暴雨回來,己無此勇氣。

    索性煩勞大哥代撿回來,少時一總酬報,這兩個南蠻子專一狐假虎威,仗勢欺人,由我對付,免得大哥怄那閑氣。

    ”少年笑答:“都是人類,遇上事情,理應彼此扶助,如何談什酬報。

     我代你取來就是。

    ”說罷,冒雨走去。

    見那皮箱,已全破碎,東西好些散落在外,箱中除幾件皮衣外,箱旁泥水中橫着一雙舊紅繡花鞋,還有一疊上面滿布濃圈的字紙,似是詩稿,已被泥水浸透,知道便拿了去也無法收拾。

    又見詩題,是恭頌憲台大人金屋藏嬌之喜,不願再往下看。

    平生最恨小腳,繡鞋已然舊得褪了顔色,裡層腳後跟色更晦暗,越發嫌髒,不願沾手,便把餘物一齊放向破箱之内,連箱抱起,走了回來。