第02章

關燈
真可惜,你不能拍一部這樣的電影,說明金錢比藝術和愛情更有淨化作用。

    不過,觀衆也決不會買票看這樣的電影。

     博比-班茨趁大夥在大宅外面搞節慶的時候,把他們召集了起來。

    到場的唯一天才,是《梅薩麗娜》的導演,一個名叫迪塔-托米的女人,屬于A級,跟女影星關系最為密切,這在今日的好萊塢并不意味着同性戀.而是女權主義。

    其實她也是個同性戀者,但這與會議室裡的男士們全無幹系。

    迪塔-托米能在計劃内拍出片子,她的片子能賣座,她與女性接觸給拍片帶來的麻煩要少些,比男導演亂搞女演員引起的麻煩少得多。

    名流中的同性戀者都容易駕馭。

     伊萊-馬裡昂坐在桌首,讓班茨主持讨論。

     班茨說:“迪塔,請确切地告訴我們這部片子目前的狀況。

    你打算如何來解決這個僵局。

    天哪,我甚至不知道是怎麼回事。

    ” 托米說話簡明扼要,總是開門見山。

    她說:“阿西娜快給吓死了。

    諸位天才要是不想個辦法,消除她的後顧之憂,她是不會回來工作的。

    她若是不回來,諸位就要損失5,000萬美元。

    缺了她,片子是拍不成的。

    ”她頓了頓,“上一周我一直圍繞着她拍片,因此我為你們省了錢。

    ” “這部該死的電影,”班茨說,“我壓根兒就不想拍。

    ” 這下可惹怒了屋裡的其他人。

    制片人斯基皮-迪爾說:“去你媽的,博比。

    ”阿西娜-阿奎坦恩的經紀人梅洛-斯圖爾特則說:“屁話。

    ” 其實,《梅薩麗娜》受到衆人的熱情支持,是曆來最容易得到“綠燈”的影片之一。

     《梅薩麗娜》從女權主義的角度講述了克勞狄皇帝統治下的羅馬帝國的故事。

    由男性作家撰寫的曆史,把梅薩麗娜描寫成一個腐敗、陰險的蕩婦,一個晚上能大發淫威,把羅馬的男人搞個遍。

    可是,在将近2,000年後塑造她生平的這部影片裡,她被描繪成一個悲壯的女英難,安提戈涅式的人物,可并不是另一個美狄亞。

    這個女人利用自己僅有的武器,試圖改變男人支配的世界,這些男人主宰一切,把占人類半數的女人視作奴隸。

     這是個宏偉的構想——大量以濃彩渲染的性行為,與民衆息息相關而又深受歡迎的主題——不過還需要一個完善的班子,把整個故事搞得讓人深信不疑。

    先由克勞迪娅-德利納寫了個劇本,文筆風趣,情節感人。

    讓迪塔-托米作導演,這是個實在而又穩妥的選擇。

    她懷才不露,是個成就卓著的導演。

    阿西娜-阿奎坦恩來主演《梅薩麗娜》,也是再合适不過了,迄今她一直主宰着這部片子。

    她袅娜俏麗,她的高超演技使得每個細節都很真實可信。

    更主要的是,她是世界上三位大牌女影星之一。

    克勞迪娅以她異乎尋常的才能,待地還為她設計了一節:梅薩麗娜受到日趨盛行的基督教傳說的影響,從競技場裡救出了必死無疑的壯士。

    托米讀到這一節時,對克勞迪娅說道:“嗨,什麼事都有個限度。

    ” 克勞迪娅沖她笑開了,說道:“電影沒有限度。

    ” 斯基皮-迪爾說:“我們要是不說服阿西娜回來工作,電影就得停拍。

    這樣我們一天就要損失15萬元。

    情況就是這樣。

    我們已經花費了5,000萬。

    電影拍了一半,我們不能将阿西娜一筆勾銷,不能給她找個替身。

    因此,她要是不回來,我們就放棄這部片子。

    ” “不能放棄,”班茨說,“明星拒絕工作,保險公司并不賠償損失。

    把她從飛機上扔下去,保險公司才會付款。

    梅洛,你應該把她搞回來,這是你的責任。

    ” 梅洛-斯圖爾特說:“我是她的經紀人,但是我對她這樣一個女人,也隻能起到這麼大的作用。

    讓我告訴你們吧,她真給吓壞了。

    她不是意氣用事。

    她給吓壞了,但她是個聰明女人,一定有她的原因。

    這是件十分危險、十分棘手的事情。

    ”,班茨說:“要是一部一億美元的電影砸在她手裡,她以後休想再幹事了,你跟她說過沒有?” “她清楚。

    ”斯圖爾特說。

     班茨問:“誰去勸說她最合适?斯基皮,你試過了,沒有奏效。

    梅洛,你也試過了。

    迪塔,我知道你盡力了。

    連我也作了嘗試。

    ” 托米對班茨說:“你不能算,博比。

    阿西娜讨厭你。

    ” 班茨尖刻地說:“不錯,有些人不喜歡我的方式方法,但還是得聽我的。

    ” 托米和善地說:“博比,明星們誰都不喜歡你,不過阿西娜是不喜歡你這個人。

    ” “我給了她角色,使她成了明星。

    ”班茨說。

     梅洛-斯圖爾特心平氣和地說:“她天生就是個明星,你得到她算你運氣。

    ” 班茨說:“迪塔,你是她的朋友。

    你得說服她回來工作。

    ” “阿西娜并不是我的朋友,”托米說,“她是我的一個同事,比較敬重我,因為我曾設法誘她上鈎,一旦碰壁,便知趣地退卻了,不像你,博比。

    你窮追了好幾年。

    ” 班茨和氣地說:“迪塔,她究竟是他媽的什麼人,還不肯讓我們搞她?伊萊,這得由你說了算。

    ” 衆人都盯着這位老人,他似乎有些倦怠。

    伊萊-馬裡昂骨瘦如柴,有一位男演員曾開玩笑說,他得在頭頂上安一個橡皮頭,可這話說得太刻薄,并不恰當。

    相對而言,馬裡昂的腦袋是很大,那張大猩猩般的大寬臉,本該屬于一個塊頭大得多的人,寬寬的鼻子,厚厚的嘴唇,然而奇怪的是,他的臉倒還慈祥,有點溫和,有人甚至說長得挺英俊。

    但是,他的眼睛洩露了他的真面目,冷冷的灰眼珠,顯出一副智謀過人和專心緻志的神情,令大多數人感到恐懼。

    或許就是因為這個緣故,他非要大家叫他伊萊。

     馬裡昂以冷漠的口吻說道:“要是阿西娜不聽你們的,她也不會聽我的。

    我的權威身份對她不會有什麼觸動。

    這就越發讓人感到納悶,她隻不過受到一個蠢蛋的無謂攻占,卻給吓成那個樣子。

    我們能否出錢解決這個問題呢?” “可以試試,”班茨說,“不過,這對阿西娜不起作用。

    她信不過那家夥。

    ” 制片人斯基皮-迪爾說:“我們也來過硬的。

    我動員警察局的幾個朋友對他進行恐吓,可他硬得很。

    他家裡有錢,政界有關系,而且還很猖狂。

    ” 斯圖爾特說:“要是停拍這部片子,制片廠究竟要損失多少?我将盡力從以後的交易中撈回來。

    ”