第08節
關燈
小
中
大
殘殺,而我們的敵人卻藏在我們背後,”他痛苦地重複說:“幹一些要我們犧牲性命的罪惡勾當。
” 這德國人平日情緒飽滿。
他曾把一張有他妻子和兩個孩子的照片和一張他與同伴們在他們工作的工廠外面拍的照片拿給莫斯卡看。
而且,也常常談論起女人。
“啊!”這德國人常常懷着渴望的心情,津津有味地說,“我在意大利時,在法國時,那兒的女人漂亮極了。
我必須承認,我愛她們勝過愛德國女人。
叫元首說說他喜歡什麼。
女人從來不把要緊的事放在一邊去搞政治,世世代代都是這樣。
”他那雙藍眼睛在那一道道皺紋的老不老少不少的臉上灼灼發光。
“我沒去過美國,總覺得遺憾。
那些漂亮的姑娘腿長長的,膚色跟杏仁糖一樣。
确實美得令人難以置信。
我是從你們的電影和雜志上看到記住她們的。
是呀,沒去過美國實在遺憾。
” 莫斯卡總是戲谑地說,“她們連瞧都不會瞧你們這些德國人一眼。
” 這德國人慢慢地,但卻斷然地搖搖頭說:“女人都是很講究實際的。
你認為她們挨餓是因為不和敵人一起睡覺。
在這些事情上,女人想得通。
她們有更為根本的道德準則。
啊,是呀,在紐約執行占領軍勤務該多好啊!” 莫斯卡和這德國人相互咧嘴而笑,然後莫斯卡總是說;“讓其餘的德國佬幹活去。
” 最後那天晚上,集合哨吹響時,戰俘們都從幹活的開墾地迅速跑來,幾分鐘就都上了車。
司機發動了馬達。
莫斯卡差一點因為這次事件而摔跋。
他無意識地找那個德國佬。
雖未找到他,卻仍然毫不懷疑。
他朝三輛車中的最後一輛走了幾步,這時他看見有些戰俘神色緊張,他立刻意識到出了事。
他跑到那條林中泥土路的起端,用信号通知司機們離開駕駛室。
他一邊跑,一邊扳上槍栓,往彈膛裡裝子彈。
他從口袋裡掏出從來沒有用過的哨子。
吹了六聲短音,過了一會兒又吹了六聲。
在等待的時候,他讓所有的戰俘都下車,圍成一圈坐在草地上。
他自己站在略遠處,監視他們,盡管他知道沒有人打算逃跑。
那輛安全防衛吉普車穿過樹林徑直開來,他可以聽到吉普馳進開墾地,穿過亂樹棵子時發出的碰撞聲。
車裡坐着位中士,他留着英國式的八字胡。
膀大腰粗。
當他看到這裡秩序井然時,慢慢地下了車,走到莫斯卡跟前。
另外兩名美國兵朝開墾地的兩側走去。
司機從吉普車上的槍套裡取出他的手提機槍,坐在方向盤後面,一隻腳從車裡伸出,踏在地上。
中士站在莫斯卡面前等着。
莫斯卡說:“有一個家夥逃跑了,是我的助理工頭。
我沒有查點人數。
” 中士身穿整潔的值星軍官服,腰間佩帶一隻手槍和網狀子彈帶。
他在戰俘中間走來走去,命令他們排成十人一行,共站了五行,第六行僅兩個人。
這兩個人顯得有點内疚,似乎人數不夠責任全在于他們。
“怎麼搞的?”中士問莫斯卡。
“總共少了四人。
”莫斯卡說。
中士斜着眼看了看他。
“你那班蠢哥兒們幹的好勾當。
”自從他知道逃跑事件以來,莫斯卡第一次感到羞愧,有些害怕。
但他沒有憤怒的感覺。
中士歎了一口氣:“照這樣下去,就要惹大亂子了。
可能誘發意想不到的後果,那時連膽小鬼也要逃跑了。
”他溫和地對莫斯卡說:“你這幫人可能重返前線,你明白嗎?”他倆站在那裡,想着他們曾經度過的輕松日子,沒有起床号,不用列隊,沒有檢閱,無須恐懼——和平民百姓一樣。
中士憤怒地挺着腰闆說:“咱們看看咱們能怎麼治這些狗雜種,立正!”他大聲喊道,在那些立正站着的德國人面前來回走着。
拖了好幾分鐘都一語不發,然後才開始用英語向他們慢慢地說。
“是的。
我們知道我們現在在什麼地方。
蜜月旅行結束了。
你們這些人在這裡得到了很好的待遇。
給你們吃好的,睡好的。
我們有沒有讓你們去幹過重的活,我們把你們關在鐵絲網裡,你們不樂意。
誰有怨言?到前面來講嘛。
”中土暫停下來,好象戰俘中真的會有人這樣做似的。
然後繼續說:“好吧,咱們看看你們是否體會到這一點。
你們當中有人知道他們什麼時候走的,上哪兒去了。
說出來,我們會記住你,感激你的。
”中士停止踱步,面對這些戰俘。
當他們相互低聲響咕,有人向别人解釋中土說的是什麼時,他等待着。
在他們靜下來後,這些穿綠色斜紋布衣服的戰俘中,沒有一個人走上前來。
中士換了口氣說:“好吧,你們統統是孬種。
”他轉身朝吉普車走去,對司機說:“回軍營去拉二十把鐵鎬,二十把鏟子來。
再來四個人和一輛吉普。
如果沒有軍官知道就算了。
如果那管供應的軍士對我們所要的東西搗亂,你就說我要去和他算賬,非敲破他的腦袋。
”他向司機點頭,示意他開走。
此後,他用手勢讓戰俘們席地而坐。
當吉普車帶着增補的人員和一個裝有工具的拖車返回時,中士讓戰俘們面對面排成兩行。
他把工具發給他們,因為數量不夠,便讓多餘的人到開墾地的另一邊去,面朝下躺在草地上。
誰也不吭聲。
戰俘們不慌不忙地挖那條長溝。
拿鎬的先掘地。
然後休息,拿鏟的再把掘松了的土鏟出。
他們于得很慢,站在開墾地四周的看守們都倚在樹
” 這德國人平日情緒飽滿。
他曾把一張有他妻子和兩個孩子的照片和一張他與同伴們在他們工作的工廠外面拍的照片拿給莫斯卡看。
而且,也常常談論起女人。
“啊!”這德國人常常懷着渴望的心情,津津有味地說,“我在意大利時,在法國時,那兒的女人漂亮極了。
我必須承認,我愛她們勝過愛德國女人。
叫元首說說他喜歡什麼。
女人從來不把要緊的事放在一邊去搞政治,世世代代都是這樣。
”他那雙藍眼睛在那一道道皺紋的老不老少不少的臉上灼灼發光。
“我沒去過美國,總覺得遺憾。
那些漂亮的姑娘腿長長的,膚色跟杏仁糖一樣。
确實美得令人難以置信。
我是從你們的電影和雜志上看到記住她們的。
是呀,沒去過美國實在遺憾。
” 莫斯卡總是戲谑地說,“她們連瞧都不會瞧你們這些德國人一眼。
” 這德國人慢慢地,但卻斷然地搖搖頭說:“女人都是很講究實際的。
你認為她們挨餓是因為不和敵人一起睡覺。
在這些事情上,女人想得通。
她們有更為根本的道德準則。
啊,是呀,在紐約執行占領軍勤務該多好啊!” 莫斯卡和這德國人相互咧嘴而笑,然後莫斯卡總是說;“讓其餘的德國佬幹活去。
” 最後那天晚上,集合哨吹響時,戰俘們都從幹活的開墾地迅速跑來,幾分鐘就都上了車。
司機發動了馬達。
莫斯卡差一點因為這次事件而摔跋。
他無意識地找那個德國佬。
雖未找到他,卻仍然毫不懷疑。
他朝三輛車中的最後一輛走了幾步,這時他看見有些戰俘神色緊張,他立刻意識到出了事。
他跑到那條林中泥土路的起端,用信号通知司機們離開駕駛室。
他一邊跑,一邊扳上槍栓,往彈膛裡裝子彈。
他從口袋裡掏出從來沒有用過的哨子。
吹了六聲短音,過了一會兒又吹了六聲。
在等待的時候,他讓所有的戰俘都下車,圍成一圈坐在草地上。
他自己站在略遠處,監視他們,盡管他知道沒有人打算逃跑。
那輛安全防衛吉普車穿過樹林徑直開來,他可以聽到吉普馳進開墾地,穿過亂樹棵子時發出的碰撞聲。
車裡坐着位中士,他留着英國式的八字胡。
膀大腰粗。
當他看到這裡秩序井然時,慢慢地下了車,走到莫斯卡跟前。
另外兩名美國兵朝開墾地的兩側走去。
司機從吉普車上的槍套裡取出他的手提機槍,坐在方向盤後面,一隻腳從車裡伸出,踏在地上。
中士站在莫斯卡面前等着。
莫斯卡說:“有一個家夥逃跑了,是我的助理工頭。
我沒有查點人數。
” 中士身穿整潔的值星軍官服,腰間佩帶一隻手槍和網狀子彈帶。
他在戰俘中間走來走去,命令他們排成十人一行,共站了五行,第六行僅兩個人。
這兩個人顯得有點内疚,似乎人數不夠責任全在于他們。
“怎麼搞的?”中士問莫斯卡。
“總共少了四人。
”莫斯卡說。
中士斜着眼看了看他。
“你那班蠢哥兒們幹的好勾當。
”自從他知道逃跑事件以來,莫斯卡第一次感到羞愧,有些害怕。
但他沒有憤怒的感覺。
中士歎了一口氣:“照這樣下去,就要惹大亂子了。
可能誘發意想不到的後果,那時連膽小鬼也要逃跑了。
”他溫和地對莫斯卡說:“你這幫人可能重返前線,你明白嗎?”他倆站在那裡,想着他們曾經度過的輕松日子,沒有起床号,不用列隊,沒有檢閱,無須恐懼——和平民百姓一樣。
中士憤怒地挺着腰闆說:“咱們看看咱們能怎麼治這些狗雜種,立正!”他大聲喊道,在那些立正站着的德國人面前來回走着。
拖了好幾分鐘都一語不發,然後才開始用英語向他們慢慢地說。
“是的。
我們知道我們現在在什麼地方。
蜜月旅行結束了。
你們這些人在這裡得到了很好的待遇。
給你們吃好的,睡好的。
我們有沒有讓你們去幹過重的活,我們把你們關在鐵絲網裡,你們不樂意。
誰有怨言?到前面來講嘛。
”中土暫停下來,好象戰俘中真的會有人這樣做似的。
然後繼續說:“好吧,咱們看看你們是否體會到這一點。
你們當中有人知道他們什麼時候走的,上哪兒去了。
說出來,我們會記住你,感激你的。
”中士停止踱步,面對這些戰俘。
當他們相互低聲響咕,有人向别人解釋中土說的是什麼時,他等待着。
在他們靜下來後,這些穿綠色斜紋布衣服的戰俘中,沒有一個人走上前來。
中士換了口氣說:“好吧,你們統統是孬種。
”他轉身朝吉普車走去,對司機說:“回軍營去拉二十把鐵鎬,二十把鏟子來。
再來四個人和一輛吉普。
如果沒有軍官知道就算了。
如果那管供應的軍士對我們所要的東西搗亂,你就說我要去和他算賬,非敲破他的腦袋。
”他向司機點頭,示意他開走。
此後,他用手勢讓戰俘們席地而坐。
當吉普車帶着增補的人員和一個裝有工具的拖車返回時,中士讓戰俘們面對面排成兩行。
他把工具發給他們,因為數量不夠,便讓多餘的人到開墾地的另一邊去,面朝下躺在草地上。
誰也不吭聲。
戰俘們不慌不忙地挖那條長溝。
拿鎬的先掘地。
然後休息,拿鏟的再把掘松了的土鏟出。
他們于得很慢,站在開墾地四周的看守們都倚在樹