第07節

關燈
大筆錢。

    我想,在這塊占領地上的每一個人都有一點油水可撈。

    現在我有了許多關系,諸如瑰寶換香煙之類的東西。

    我可以安排一些你幹幹。

    ” “天哪!”莫斯卡不耐煩地說,“我可沒法搞到那麼多的香煙。

    ” 沃爾夫猶豫了一下:接着說:“你知道,将來有一天你可能需要一大筆錢。

    比如說,如果他們在你房間裡逮住了海蓮,那你就倒黴了。

    你會被送回美國。

    ”他舉起手來。

    “我知道,你會轉入秘密生活,很多小夥子都這樣做了。

    但你需要錢。

    或者,假定說到了緊急關頭,你不得不帶她離開德國,你可以搞到假證件,但它的價格昂貴。

    而且,無論你去哪兒,或斯堪的那維亞,或法國,或任何别的地方,生活水平都很高。

    你想過這點嗎?” “沒有,從沒想過。

    ”莫斯卡慢慢地說。

     “好了,我有個辦法,但我需要人幫助。

    所以才找你來。

    我不是慈善家。

    你感興趣嗎?” “往下說。

    ”莫斯卡說。

     沃爾夫再次停下來,吸了一口煙。

    “你知道,我們用的錢都是軍用券1黑市經營者們擠命想弄到它,然後再把它倒賣給美國兵換取彙票。

    但是,他們幹起來很慢。

    我們可以把我們所能搞到的軍用券統統換成彙票,重要的是我們不能讓人家看出我們老幹這行交易。

    ” “是那樣嗎?”莫斯卡說。

     “情況是這樣的。

    前兩個星期,那些德國黑市商看來搞到了數目很大的一筆軍用券,我幫他們兌換成彙票,賺了相當多的錢。

    順便說一聲,我要讓你也參加進來幹。

    現在講講我的意圖。

    我對這件事有些好奇,就開始四下打聽,聽到了一件駭人聽聞的傳說。

    當軍用券走海路從美國運來時,船停在不來梅港。

    盡管一切都絕對保密,還是走漏了風聲。

    一箱子軍用券不見了,價值一百多萬元。

    軍方對嚴加保密,因為這會使他們看上去麻痹到了極點。

    你認為這事怎麼樣?”講這事時,沃爾夫變得很興奮。

    “一百多萬元,”他重複地說。

     莫斯卡對于沃爾夫聲音中的那股子渴望勁兒感到好笑,便笑了起來。

    “錢數不少。

    ”他說。

     “現在講講我的辦法。

    這筆錢可能已經分散到全國各地了,但這兒肯定有一夥人手裡有相當一大筆,我們隻要能發現他們,大功就告成了。

    放長線釣大魚。

    ” 莫斯卡說:“我們怎麼找這筆錢,又怎麼對待這筆錢呢?” “找錢是我的事,”沃爾夫說。

    ”但你得幫助我。

    這件事不象聽起來的那麼難,而你别忘了我是受過訓練的人。

    我有很多關系,我帶你到各處走走,把你介紹給那些人,說你是基地服務商店的一位大人物,正想以每條三至四元的價格銷售香煙。

    他們一聽這個價格會搶着買。

    我們就這樣抛出去二十或三十條,我能搞到這些香煙。

    這消息會傳開。

    那時我們就說我們必須一次性脫手五千條。

    這是個大數目,我們得編個說法,如果一切都周密計劃的話,就會有人來找我們,于是我們就商定交易。

    他們帶面值二萬元的軍用券來。

    我們就接受下來。

    他們無法去警察局,無論是他們的警察局,還是我們的警察局。

    他們徹底上當了。

    ”沃爾夫停下來,用力抽了最後一口煙,便把煙頭扔到街心。

    然後他輕輕地說:“這是件苦差事,每周得有兩三個晚上在城裡瞎逛,而最後一着則需要膽量。

    ” “真正的警察與小偷。

    ”莫斯卡說,沃爾夫微微一笑。

    莫斯卡向外探望那黑暗的街道,越過廢墟往前看去。

    遠處可以看見一輛電車閃着黃色的燈光,穿過黑茫茫的城市徐徐行馳,好象隔着一個湖,或者一塊草地…… 沃爾夫慢慢地嚴肅地說:“我們得為我們的未來做準備。

    有時,我想我以前的生活簡直就是一場夢,事事都稀裡糊塗,或許你也有同感。

    現在我們就得為我們的現實生活做準備了,而且這将是艱難的,真正艱難的事。

    這次是我們為自己作安排的最後機會。

    ” “是的,”莫斯卡說:“但它聽起來麻煩得要死。

    ” 沃爾夫搖搖頭,”它可能辦不成、但在此期間,我會給你安排一些兌換買賣做。

    不管怎樣,你好歹都會賺千兒八百的。

    如果咱們走運的話,那怕隻走一丁點兒運,我們就能分一萬五或兩萬元。

    也許還不止。

    ” 當沃爾夫起動馬達時,莫斯卡下了吉普,然後看着他飛馳而去。

    擡頭向上,莫斯卡看到那一扇窗玻璃格上映出海蓮的黑臉。

    他朝她揮了揮手,然後走進大樓,向樓上跑去