第48節
關燈
小
中
大
們再談,不過我隻有幾分鐘時間……”
“那沒關系。
”康納說道。
我們跟着他進了另一間屋子,屋子俯視着下面的演播室。
那裡,擺着一台米色的放像機,上面寫着“新聞人物”。
三名記者在草草地做着筆記,并且試着話筒。
莫頓坐在一架電視機前,伍德森把一盤錄像帶塞到放像機裡。
我們看了今天早些時候拍攝的那部廣告片。
圖像的底部有時間顯示,片子一開始便出現了莫頓參議員的鏡頭,他看上去堅決果斷,正在穿越高爾夫球場。
片子的基調是美國已經失去了經濟競争力,我們得使她恢複這種能力。
“現在該是我們大家齊心協力的時候了,”熒光屏上的莫頓說道,“從華盛頓的政治家們一直到企業界和勞工的領導人,我們的教師和孩子、我們家庭的每個成員,沒有一個例外。
當我們行動時,我們需要付出代價,要減少政府的赤字。
我們需要增加儲蓄,改善我們的道路和教育。
我們需要制定保護能源的政策——為了我們的環境、我們孩子的健康,還為了我們在全球的競争能力。
” 攝像機移近他的臉部,準備拍攝他結束演講時的鏡頭。
“有些人說,我們正在進入一個全球性經商的新時代,”他說道,“他們說,公司設在哪裡,生産什麼産品,都已無關緊要;那種關于民族經濟的觀念已不合時宜。
我要對那些人說——日本人可不這麼想,德國人可不這麼想。
今天,世界上那些最欣欣向榮的國家無不推行強有力的政策來保護能源、控制進口、鼓勵出口。
他們扶植本國工業,保護它們免遭外來的不公平的競争。
企業界和政府通力合作,關心本國人民和他們的工作就業。
那些國家之所以比美國幹得出色,是因為他們的經濟政策反映了當今世界的真實情況。
他們的政策卓有成效,而我們的政策卻成效甚微。
我們并不是生活在一個理想化的世界中。
在理想化的世界到來之前,美國最好還是面對現實。
我們最好确定具有本國特色的、切實可行的民族經濟政策。
我們最好多
”康納說道。
我們跟着他進了另一間屋子,屋子俯視着下面的演播室。
那裡,擺着一台米色的放像機,上面寫着“新聞人物”。
三名記者在草草地做着筆記,并且試着話筒。
莫頓坐在一架電視機前,伍德森把一盤錄像帶塞到放像機裡。
我們看了今天早些時候拍攝的那部廣告片。
圖像的底部有時間顯示,片子一開始便出現了莫頓參議員的鏡頭,他看上去堅決果斷,正在穿越高爾夫球場。
片子的基調是美國已經失去了經濟競争力,我們得使她恢複這種能力。
“現在該是我們大家齊心協力的時候了,”熒光屏上的莫頓說道,“從華盛頓的政治家們一直到企業界和勞工的領導人,我們的教師和孩子、我們家庭的每個成員,沒有一個例外。
當我們行動時,我們需要付出代價,要減少政府的赤字。
我們需要增加儲蓄,改善我們的道路和教育。
我們需要制定保護能源的政策——為了我們的環境、我們孩子的健康,還為了我們在全球的競争能力。
” 攝像機移近他的臉部,準備拍攝他結束演講時的鏡頭。
“有些人說,我們正在進入一個全球性經商的新時代,”他說道,“他們說,公司設在哪裡,生産什麼産品,都已無關緊要;那種關于民族經濟的觀念已不合時宜。
我要對那些人說——日本人可不這麼想,德國人可不這麼想。
今天,世界上那些最欣欣向榮的國家無不推行強有力的政策來保護能源、控制進口、鼓勵出口。
他們扶植本國工業,保護它們免遭外來的不公平的競争。
企業界和政府通力合作,關心本國人民和他們的工作就業。
那些國家之所以比美國幹得出色,是因為他們的經濟政策反映了當今世界的真實情況。
他們的政策卓有成效,而我們的政策卻成效甚微。
我們并不是生活在一個理想化的世界中。
在理想化的世界到來之前,美國最好還是面對現實。
我們最好确定具有本國特色的、切實可行的民族經濟政策。
我們最好多