旅途上
關燈
小
中
大
她一個字也沒有回答,因為已經沒有能力開口了,隻聽見自己的耳鳴和心跳。
他卻繼續說: “我不是個幹壞事的人,夫人。
” 她始終一個字也不說,但是,她匆促地把自己的膝頭并到了一處,于是那些金币就如同一道從承溜管裡流出來的水似的開始向車倉裡的地毯上直流。
那個男人吃驚了,瞧着這一道金光燦燦的泉水,便突然彎下身子去拾。
張皇失措的她站起了,這一來,她衣襟上的錢通通落到了地上,而她本人卻撲到車倉的門邊預備跳到軌道上去。
但是他明白她想幹什麼,于是連忙撲過去,伸起胳膊抱着她,使勁教她坐下,并且抓着她雙手向她說:“請您聽我說,夫人,我不是個幹壞事的人,而證據呢,就是我要拾起這些錢還給您。
不過我是一個絕望的人,一個死人,倘若您不幫助我過關出境。
我不能向您再說更多的話了。
一點鐘以後,我們就要到俄國境内最末了的一個車站,一點二十分鐘以後,我們就要越過俄羅斯帝國的邊界了。
倘若您一點兒也不幫助我,我簡直是絕望的了。
然而,夫人,我并沒有殺害過誰,也沒有搶劫過誰,更沒有做過什麼不顧名譽的事。
這一層,我向您發誓。
我不能向您再說更多的話了。
” 他跪在地下去拾那些金币了,連座位下面都搜了一遍,連那些滾得遠遠的都尋了出來。
随後,等到那隻小小的皮荷包重新裝滿了以後,他一言不發地把它交給他這位同倉的伯爵夫人,自己就轉身坐在車倉裡的另一隻角兒上。
他們這兩個人彼此都不動彈了。
她依然因為恐怖弄得渾身發軟,始終呆呆地不言不動,不過卻漸漸安定了。
他呢,他沒有做一個手勢,也沒有一個動作,隻直挺挺地坐着,直挺挺地看着前面,臉色很蒼白,活像是已經死了。
她不時向他匆促地望一眼,不過迅速地又回過眼光來。
那是一個三十來歲的男子,很漂亮,很有一個世家子弟的氣概。
列車在黑暗裡奔跑,從夜色裡迸出它種種震耳的聲響,偶爾減低了它的速度,随後又很快地向前飛馳。
不過忽然它的行動慢下來,它鳴了幾聲汽笛,終于竟完全停住。
伊萬重新走到車倉門口來聽候吩咐。
那位伯爵夫人向她同車的古怪人又端詳了最後的一回,随後用一道發抖的聲音向她的仆從說: “伊萬,你可以回去伺候爵爺,我現在用不着你了。
”這個茫然的漢子張着那雙大眼睛,低聲地說: “不過……伯爵夫人……” 她接着說: “不必,你以後不用來,我換了主意。
我現在要你待在俄國。
拿去,這是你回去的盤纏,你把你的便帽和外套留給我。
”那個老家人發呆了,他終于脫下了帽子和外套,一言不發地表示服從,他兩位主人的變換無常的意思和不可抵抗的乖僻脾氣,他都是嘗慣了的。
末了,他含着兩眶眼淚走開了。
列車又開動了,向着邊界前進。
這時候,伯爵夫人向她同車的人說: “這些東西是留給您的,先生。
您現在是伊萬,我的跟班。
我對于我所做的隻要一個交換的條件:就是您永遠不要和我說話,您不可以和我說一個字,用不着謝我,無論什麼話都用不着說。
” 這個不知姓名的人鞠躬了,沒有說一句話。
不久,列車又停住了,于是就有好幾個身着制服的官吏來查車。
伯爵夫人拿着好幾張證件交給他們,并且指着車倉那一頭角兒上的漢子說: “那是我的仆人伊萬,護照在這裡。
” 列車終于重新開走了。
這一整夜,他們面對面地待着,誰也沒有說話。
天明了,列車在德國境内某一個車站跟前停住的時候,那個不知姓名的人下了車,随後,他立在倉門邊說:“請您恕我,夫人,我現在打破了我以前的諾言,但是因為我,您竟缺
他卻繼續說: “我不是個幹壞事的人,夫人。
” 她始終一個字也不說,但是,她匆促地把自己的膝頭并到了一處,于是那些金币就如同一道從承溜管裡流出來的水似的開始向車倉裡的地毯上直流。
那個男人吃驚了,瞧着這一道金光燦燦的泉水,便突然彎下身子去拾。
張皇失措的她站起了,這一來,她衣襟上的錢通通落到了地上,而她本人卻撲到車倉的門邊預備跳到軌道上去。
但是他明白她想幹什麼,于是連忙撲過去,伸起胳膊抱着她,使勁教她坐下,并且抓着她雙手向她說:“請您聽我說,夫人,我不是個幹壞事的人,而證據呢,就是我要拾起這些錢還給您。
不過我是一個絕望的人,一個死人,倘若您不幫助我過關出境。
我不能向您再說更多的話了。
一點鐘以後,我們就要到俄國境内最末了的一個車站,一點二十分鐘以後,我們就要越過俄羅斯帝國的邊界了。
倘若您一點兒也不幫助我,我簡直是絕望的了。
然而,夫人,我并沒有殺害過誰,也沒有搶劫過誰,更沒有做過什麼不顧名譽的事。
這一層,我向您發誓。
我不能向您再說更多的話了。
” 他跪在地下去拾那些金币了,連座位下面都搜了一遍,連那些滾得遠遠的都尋了出來。
随後,等到那隻小小的皮荷包重新裝滿了以後,他一言不發地把它交給他這位同倉的伯爵夫人,自己就轉身坐在車倉裡的另一隻角兒上。
他們這兩個人彼此都不動彈了。
她依然因為恐怖弄得渾身發軟,始終呆呆地不言不動,不過卻漸漸安定了。
他呢,他沒有做一個手勢,也沒有一個動作,隻直挺挺地坐着,直挺挺地看着前面,臉色很蒼白,活像是已經死了。
她不時向他匆促地望一眼,不過迅速地又回過眼光來。
那是一個三十來歲的男子,很漂亮,很有一個世家子弟的氣概。
列車在黑暗裡奔跑,從夜色裡迸出它種種震耳的聲響,偶爾減低了它的速度,随後又很快地向前飛馳。
不過忽然它的行動慢下來,它鳴了幾聲汽笛,終于竟完全停住。
伊萬重新走到車倉門口來聽候吩咐。
那位伯爵夫人向她同車的古怪人又端詳了最後的一回,随後用一道發抖的聲音向她的仆從說: “伊萬,你可以回去伺候爵爺,我現在用不着你了。
”這個茫然的漢子張着那雙大眼睛,低聲地說: “不過……伯爵夫人……” 她接着說: “不必,你以後不用來,我換了主意。
我現在要你待在俄國。
拿去,這是你回去的盤纏,你把你的便帽和外套留給我。
”那個老家人發呆了,他終于脫下了帽子和外套,一言不發地表示服從,他兩位主人的變換無常的意思和不可抵抗的乖僻脾氣,他都是嘗慣了的。
末了,他含着兩眶眼淚走開了。
列車又開動了,向着邊界前進。
這時候,伯爵夫人向她同車的人說: “這些東西是留給您的,先生。
您現在是伊萬,我的跟班。
我對于我所做的隻要一個交換的條件:就是您永遠不要和我說話,您不可以和我說一個字,用不着謝我,無論什麼話都用不着說。
” 這個不知姓名的人鞠躬了,沒有說一句話。
不久,列車又停住了,于是就有好幾個身着制服的官吏來查車。
伯爵夫人拿着好幾張證件交給他們,并且指着車倉那一頭角兒上的漢子說: “那是我的仆人伊萬,護照在這裡。
” 列車終于重新開走了。
這一整夜,他們面對面地待着,誰也沒有說話。
天明了,列車在德國境内某一個車站跟前停住的時候,那個不知姓名的人下了車,随後,他立在倉門邊說:“請您恕我,夫人,我現在打破了我以前的諾言,但是因為我,您竟缺