第28章

關燈
麗好嗎?” “還好。

    你這陣子不在家嘛。

    去度假了?曬太陽去了?” 馬可笑了,“那兒是有些熱。

    在你那兒個給我留個位子。

    ” “椅子上有你的名字。

    最近預約一下吧。

    他們又漲了我們的房租。

    ” 馬可把飲料端上露台,安娜貝爾正坐在那兒,兩隻腳搭在欄杆上,閉着眼。

     “您的飲料,夫人。

    ” 她擡眼看看他,微笑着接過酒杯,問:“誰打的電話?” “伯尼-科什包姆。

    他聽說咱們樓裡逮捕了一個系列殺手。

    我告訴他他應該停止使用他的笑氣。

    ” “你并沒告訴他。

    ” “是,我沒告訴他。

    ”他拿杯子碰碰她的杯沿。

     “我整個人都要幹枯了,馬可。

    ” 他在她身邊坐下,“這不奇怪。

    不過,現在我們到家了。

    明天,我們就能把羊圈裡的狼捉住了。

    然後,你去你的藝術館,我去我的法學院,一切都将回複原位。

    墨西哥将隻是一場噩夢而已。

    ” “這個噩夢真讓我傷心。

    我本來想,咱們倆能在聖米格爾好好玩兩大。

    我全都計劃好了,真是太遺憾了……” “是不是門鈴響了?” “我沒聽見。

    ” “是門鈴響。

    ” 他正要站起來,她忙拉住他的胳膊,“不管是誰,我去把這人打發走。

    ”一會兒,安娜貝爾喊道:“馬可?”他馬上聽出她聲音裡的緊張,立即起身,快步趕冢門廳。

    站在門口的是克裡斯-海德斯。

     “你好,馬可。

    ”海德斯說,嘴裡挂着一絲拘謹的幹笑。

    他不再是他們熟悉的那個充滿自信、總是很意洋洋的年輕成功人士了。

    他還擺着唬人的架式,可眼神裡卻露怯了。

    他像是受了驚吓,雙眼一刻不停地動,前額和唇上有一層汗。

    他的西裝、襯衫和領帶都很入時,可看上去皺巴巴的,就像穿着它們的主人一樣無精打采的。

     “你好,克裡斯,”馬可說,“真沒想到。

    ” “是呀,我應該先打個電話來,我想既然我就在大廈裡,索性過來看看你們在不在?不請我進去嗎?” “當然。

    ” 馬可和安娜貝爾往後退了退,讓他進門來。

     海德斯幹笑了一聲,“那隻大狗在家嗎?” “不在。

    ” “好。

    我可不喜歡給它當點心。

    ” 他走了進來,關上了門,緊張得四下看了看。

     “呃,”馬可說,“你怎麼樣?” “還好。

    我,嗯……” “來吧,坐下。

    ”他們走進起居室,“喝杯啤酒?” “當然好。

    謝謝。

    我還能喝點東西。

    ” “稍等。

    ” 海德斯坐在沙發上。

    安娜貝爾跟着她丈夫進了廚房。

     “要是有,我喝國産的,”海德斯朝他們喊道,“我已經喝了好一陣子墨西哥啤酒了。

    ” “當然有。

    ” “怎麼辦?”安娜貝爾輕聲問馬可。

     “先聽聽他怎麼說。

    ” “我到另一個房間,打電話給……” “你們在自己釀啤酒嗎?”海德斯問,人已經站到廚房門口。

     馬可勉強一笑,“你吓了我們一跳,克裡斯。

    安娜貝爾正要走。

    ” “噢?為什麼不多呆一會兒?我不會坐長了。

    ” 馬可打開一瓶西拉内瓦達淡啤酒,瞥了海德斯一眼,他倚着門柱站着,一隻手放在西裝口袋裡。

    他是不是帶了槍? “我也不是非要現在走,”安娜貝爾說,馬可知道她也一樣了解這形勢的危險,隻是不想把他一個人留下。

    他真希望她不這樣想。

    他又到冰箱取出一瓶啤酒,打開了,遞給海德斯。

     “非常感謝。

    ”海德斯說,抓過瓶子狠喝了一大口,他跟着馬可和安娜貝爾又回到起居室,坐下來,他們注視着他。

    他們不約而同地認為他剛用過毒品。

    馬可舉起杯,“幹杯!” “對呀。

    幹杯!”他一飲而盡。

     “對了,克裡斯,怎麼想起到我們這兒來了?”安娜貝爾問。

     “我隻想過來為在墨西哥的混亂安排向你們道歉。

    當時華盛頓這邊有事,我一着急就回來了,也沒來不及跟你們倆道個别。

    ” “用不着道歉。

    ”馬可說。

     “你什麼時候回來的?” “今天。

    我剛聽說安贊格出事了……當然,還有你的事兒,上帝,那一定很可怕吧。

    ” “是呵,是很可怕。

    ” “你知道,馬可,在聖米格爾發生的事這裡肯定不是很清楚。

    我想在向直箭彙報之前,先跟你回顧一下。

    ”他笑了,“我真喜歡這個外号,配他很合适。

    ” “再來一瓶啤酒?” “好。

    ” 馬可又去了廚房,海德斯跟安娜貝爾說:“看到馬可人好好的,我真是松了一口氣。

    在聖米格爾發生的簡直就是屠殺,純粹是屠殺。

    我跟艾爾菲說了,她吓壞了。

    整個聖米格爾都吓壞了。

    ” “我能想象得出。

    ” 馬可回來了,遞給海德斯一瓶剛啟開的啤酒。

     “我急着想了解槍殺後面發生了什麼?”海德斯說,“我隻零星地知道一點。

    ” “很混亂,”馬可說,“安贊格說過他會把一個裝着證據的信封送到我的飯店,我一直沒拿到。

    ” “是嗎?太可怕了。

    知道是怎麼一回事嗎?” “在我們到飯店之前,另外有人先拿走了。

    ” 海德斯又喝了一口啤酒,“誰呢?”他問。

     “