亞森·羅平被捕
關燈
小
中
大
提上面那個問題時,他也正在圍着她的那些仰慕者之中。
我們舒舒服服地坐在甲闆上的搖椅裡。
昨天的暴風雨使天空變得澄碧如洗。
這真是美妙的時刻。
“我不知道确切消息,小姐,”我回答道,“大使.我們就不能來一番調查,漂漂亮亮地來一次.與亞森-羅平的宿敵老加尼瑪爾作的同樣漂亮?” “嗬!嗬!您的進步真大呀!” “這有什麼難?問題有那麼複雜嗎?” “非常複雜。
” “那是因為您忘掉了,我們已經掌握了查出此人的線索。
” “第一,亞森-羅平化名為R……先生。
” “這點太空泛。
” “第二,他獨自旅行。
” “但願您光憑這個特征就能查出他。
” “第三,他有一頭金發。
” “那又怎麼樣?” “我們隻要檢查旅客名單,逐個淘汰就成了。
”我口袋裡就有這份名單。
我掏出來匆匆掃了一遍。
“我注意到,隻有十三個人姓名的起首字母值得我們注意。
” “隻有十三個?” “在一等艙,是的。
在這十三位R……先生中,九位帶有妻子,孩子或傭人。
餘下四位單身:德-拉韋爾當侯爵……” “大使館的秘書,”内莉小姐打斷我的話說,“我認識他。
” “羅松少校……” “他是我叔叔。
”有人說。
“裡沃爾塔先生……” “在。
”我們中一個人應道,他是個意大利人,長着一臉漂亮的黑胡須,把臉都遮沒了。
内莉小姐哈哈笑了起來。
“這位先生可不是一頭金發。
” “那麼,”我又說,“我們隻好斷定,名單最後一個是罪犯了。
” “就是說……” “是說羅澤納先生。
誰認識羅澤納先生?” 沒有人答話。
于是内莉小姐招呼那個沉默寡言的小夥子——他常與内莉小姐在一起,讓我擔心——對他說: “怎麼,羅澤納先生,您不回答?” 大家向他望過去。
他生着一頭金發。
我承認,我覺得心往下一沉。
一種窘迫的沉默壓抑着我們的心情。
我看出來,其他人也都緊張得透不過氣來。
不過話說回來,說他是亞森-羅平,也太荒謬了。
因為他的樣子沒有半點可疑之處。
“我為什麼不回答?”他說,“是因為考慮到我的名字,我獨自旅行的身分以及我頭發的顔色,我就先作了類似的調查,得出了同樣的結論。
因此我贊同把我抓起來。
” 他說這些話時樣子有點怪。
那兩片薄嘴唇活像兩條橫線,此時更薄了,毫無血色。
眼睛布滿了血絲。
當然,他是開玩笑。
可是他的面容和他的神态給我們留下了深刻印象。
内莉小姐天真地問道: “不過,您沒有傷疤吧?” “确實少了個傷疤。
”他說。
他霍地一下卷起袖子,露出胳臂。
我腦海中立即閃過一個念頭,我和内莉小姐交換了一下眼色:他伸出的是左臂!我正要指出這一點時,一樁意外事件轉移了我們的注意力。
内莉小姐的朋友——傑蘭女士跑過來了。
她一副驚恐不安的樣子。
大家趕緊圍上去。
她費了很大勁才斷斷續續地說: “我的首飾,我的珍珠!……全被偷了!……” 我們後來才知道,她的首飾并沒有全被偷走;更奇怪的是,盜賊是有選擇地偷的! 盜賊毀壞了鑽石戒指、紅寶石耳墜、項鍊和手镯,把上面的寶石偷走,偷走的寶石不是最大的,而是最精美最貴重的,也就是說,是最有價值又最不占地方的寶石。
托子就扔在那兒,扔在桌子上。
我去看了,我們大家都去看了。
這些被摳掉寶石的空托子猶如被扯掉絢麗花瓣後的花蒂。
盜賊大概是趁傑蘭女士飲茶的時候作的案,而且是在大白天,在人來人往的走廊裡撬開艙門,找到有意藏在帽盒底部的小袋,打開并摳走寶石。
大家知道了這樁失竊事件後,衆口一辭,都認為是亞森-羅平幹的。
确實,這正是他的作案方式;複雜、神秘,出乎意料……然而卻合乎邏輯。
因為全部首飾占地方,不好收藏,而這些珍珠、祖母綠、藍寶石之類的珠寶,可以分開收藏,麻煩就會小得多。
晚餐時,在羅澤納兩邊的座位空着,沒人去坐。
晚上,人們獲知船長把他叫去了。
大家都相信他會被捕,人人如釋重負,松了一口氣。
當天晚上,大家打牌、跳舞。
内莉小姐尤其顯得高興,像是告訴我:羅澤納的殷勤,開始時讓她喜歡,現在早被她忘了。
她的風韻終于征服了我,将
我們舒舒服服地坐在甲闆上的搖椅裡。
昨天的暴風雨使天空變得澄碧如洗。
這真是美妙的時刻。
“我不知道确切消息,小姐,”我回答道,“大使.我們就不能來一番調查,漂漂亮亮地來一次.與亞森-羅平的宿敵老加尼瑪爾作的同樣漂亮?” “嗬!嗬!您的進步真大呀!” “這有什麼難?問題有那麼複雜嗎?” “非常複雜。
” “那是因為您忘掉了,我們已經掌握了查出此人的線索。
” “第一,亞森-羅平化名為R……先生。
” “這點太空泛。
” “第二,他獨自旅行。
” “但願您光憑這個特征就能查出他。
” “第三,他有一頭金發。
” “那又怎麼樣?” “我們隻要檢查旅客名單,逐個淘汰就成了。
”我口袋裡就有這份名單。
我掏出來匆匆掃了一遍。
“我注意到,隻有十三個人姓名的起首字母值得我們注意。
” “隻有十三個?” “在一等艙,是的。
在這十三位R……先生中,九位帶有妻子,孩子或傭人。
餘下四位單身:德-拉韋爾當侯爵……” “大使館的秘書,”内莉小姐打斷我的話說,“我認識他。
” “羅松少校……” “他是我叔叔。
”有人說。
“裡沃爾塔先生……” “在。
”我們中一個人應道,他是個意大利人,長着一臉漂亮的黑胡須,把臉都遮沒了。
内莉小姐哈哈笑了起來。
“這位先生可不是一頭金發。
” “那麼,”我又說,“我們隻好斷定,名單最後一個是罪犯了。
” “就是說……” “是說羅澤納先生。
誰認識羅澤納先生?” 沒有人答話。
于是内莉小姐招呼那個沉默寡言的小夥子——他常與内莉小姐在一起,讓我擔心——對他說: “怎麼,羅澤納先生,您不回答?” 大家向他望過去。
他生着一頭金發。
我承認,我覺得心往下一沉。
一種窘迫的沉默壓抑着我們的心情。
我看出來,其他人也都緊張得透不過氣來。
不過話說回來,說他是亞森-羅平,也太荒謬了。
因為他的樣子沒有半點可疑之處。
“我為什麼不回答?”他說,“是因為考慮到我的名字,我獨自旅行的身分以及我頭發的顔色,我就先作了類似的調查,得出了同樣的結論。
因此我贊同把我抓起來。
” 他說這些話時樣子有點怪。
那兩片薄嘴唇活像兩條橫線,此時更薄了,毫無血色。
眼睛布滿了血絲。
當然,他是開玩笑。
可是他的面容和他的神态給我們留下了深刻印象。
内莉小姐天真地問道: “不過,您沒有傷疤吧?” “确實少了個傷疤。
”他說。
他霍地一下卷起袖子,露出胳臂。
我腦海中立即閃過一個念頭,我和内莉小姐交換了一下眼色:他伸出的是左臂!我正要指出這一點時,一樁意外事件轉移了我們的注意力。
内莉小姐的朋友——傑蘭女士跑過來了。
她一副驚恐不安的樣子。
大家趕緊圍上去。
她費了很大勁才斷斷續續地說: “我的首飾,我的珍珠!……全被偷了!……” 我們後來才知道,她的首飾并沒有全被偷走;更奇怪的是,盜賊是有選擇地偷的! 盜賊毀壞了鑽石戒指、紅寶石耳墜、項鍊和手镯,把上面的寶石偷走,偷走的寶石不是最大的,而是最精美最貴重的,也就是說,是最有價值又最不占地方的寶石。
托子就扔在那兒,扔在桌子上。
我去看了,我們大家都去看了。
這些被摳掉寶石的空托子猶如被扯掉絢麗花瓣後的花蒂。
盜賊大概是趁傑蘭女士飲茶的時候作的案,而且是在大白天,在人來人往的走廊裡撬開艙門,找到有意藏在帽盒底部的小袋,打開并摳走寶石。
大家知道了這樁失竊事件後,衆口一辭,都認為是亞森-羅平幹的。
确實,這正是他的作案方式;複雜、神秘,出乎意料……然而卻合乎邏輯。
因為全部首飾占地方,不好收藏,而這些珍珠、祖母綠、藍寶石之類的珠寶,可以分開收藏,麻煩就會小得多。
晚餐時,在羅澤納兩邊的座位空着,沒人去坐。
晚上,人們獲知船長把他叫去了。
大家都相信他會被捕,人人如釋重負,松了一口氣。
當天晚上,大家打牌、跳舞。
内莉小姐尤其顯得高興,像是告訴我:羅澤納的殷勤,開始時讓她喜歡,現在早被她忘了。
她的風韻終于征服了我,将