九、真相大白
關燈
小
中
大
真正的危險,即使有也轉眼之間便可排除。
” “但,這不可能,先生,不可能!我們有困難……” “什麼困難?” “各種各樣的困難,上千個不可克服的困難……”德馬裡翁先生大聲嚷道。
一個人把手放在他的胳膊上,這個人已站在他身邊有一陣子了,他聽到了堂路易的講話。
他坐汽車來的,把車停得遠遠的。
帕特裡斯非常吃驚。
他的到來并沒有引起什麼反應,包括德馬裡翁和堂路易先生。
這是一個有相當年紀的人,一臉皺紋,但很有生氣,他說: “我親愛的德馬裡翁先生,我認為您看問題的角度不實際。
” “我也這樣認為,議長先生。
”堂路易說。
“啊!您認識我,先生。
”剛來的人說。
“您是瓦倫萊部長先生,是嗎?議長先生?幾年前我曾榮幸地受到過您的接見,那時您是參議院議長。
” “是的,是這樣!……我好像記得……不過記不很清楚……” “不用記了,議長先生。
過去的事沒有意義。
重要的是您和我意見一緻。
” “我并不知道同您意見一緻,隻是我認為這無關緊要。
這是我要對您說的,親愛的德馬裡翁先生,問題不在于您該不該讨論先生的建議。
這種情況下,沒有交易可言。
在交易中,雙方都要拿點東西出來,而我們,我們什麼也沒有……而這位先生帶來了一切。
他向我們宣布:‘你們要三億法郎的黃金嗎?如果要,就請這樣做。
如果不要,就再見了。
’就這樣,是嗎,德馬裡翁?” “是的,議長先生。
” “那好,您能離得了這位先生嗎?您能不要先生的幫助找到藏黃金的地方嗎?請注意,他做得很漂亮,因為他把您帶到現場來了,并且差不多把地方告訴您了。
還不夠嗎?您尋找幾個星期,以至幾個月,您能找得到這個秘密嗎?” 德馬裡翁先生很直率,他毫不猶豫地回答: “不能,議長先生,”他明确地說,“我不再指望了。
” “那麼?……”他轉向堂路易問,“那麼您,先生,這是您最後一句話嗎?” “是我最後的話。
” “如果我拒絕……就再見了?” “您說得很對,議長先生。
” “如果我們接受,就可以立即移交了?” “對。
” “我們接受。
” 這句話說得毫不含糊。
前參議院院長還做了個小小的動作以加強他的話的肯定意義。
稍停了一會,他又說: “我們接受。
今天晚上通知大使。
” “您給我擔保,議長先生?” “我擔保。
” “這樣,我們達成協議。
” “我們達成協議。
說吧。
” 達成協議很迅速,從議長出場還不到五分鐘。
現在就隻需要堂路易履行諾言了。
不能再托辭了,不用再說空話了,隻要事實,隻要證明。
的确,這是莊嚴的時刻。
四個人站在那裡,仿佛是散步的人碰在一起閑談似的。
瓦倫萊用一條胳膊撐在堤岸上的矮牆上,面朝塞納河,用手杖在沙堆上戳來戳去。
帕特裡斯和德馬裡翁都默不作聲,毫無表情。
堂路易笑了: “議長先生,您不要太相信,我會用一根魔棍變出金子來,或者向您指出這麼貴重的金屬藏在什麼地方。
我原來總以為‘金三角’以它神秘奇異的色彩把人引入歧途。
現在據我看來,并非如此,它就是指黃金堆放的地方,這個地方或一個三角形。
‘金三角’的含義是這樣的:黃金按三角形的形狀堆放,存放黃金的地方也是一個三角形狀。
事實就這麼簡單,您可能感到失望,議長先生!” “我并沒有失望,”瓦倫萊說,“隻要您把我領到一千八百袋黃金面前。
” 堂路易堅持說: “我要求您說話兌現,議長先生。
您是完全贊同的。
” “我完全贊同,絕對的,徹底的,隻要您把我帶到黃金面前。
” “您已經站在黃金面前了,議長先生。
” “怎麼,我站在黃金面前了!……您說什麼?” “這就是我說的,議長先生。
盡管您還沒有摸到黃金,但沒有誰比您更靠近它了。
” 盡管瓦倫萊克制着自己,但仍不免流露出驚訝之色。
“這總不是說我就站在黃金上吧,總得把路面或矮牆弄掉吧?……” “還要除掉一些障礙,議長先生。
不過您和黃金之間不存在障礙。
” “我和黃金之間不存在任何障礙?” “不存在,議長先生,因為您隻要做一個小小的動作,就可以碰到了。
” “一個小小的動作!”瓦倫萊機械地重複着堂路易的話。
“我說的小動作,是不用費力氣,幾乎用不着動,您隻要用拐杖在水坑裡一戳……或者……” “或者?” “或者在一個沙堆裡一戳。
” 瓦倫菜無動于衷地靜靜地呆在那兒。
他隻微微地聳動了一下肩膀。
他沒有按人指導的去做,他不需要去做,他明白了。
其他人都被奇迹和如此簡單的事實驚呆了,就像他們猛然看見閃電一樣。
寂靜中,沒有人提出異議,也沒有任何懷疑的表示。
堂路易繼續輕聲地說: “如果您還有半點懷疑,我看您不會有了,您隻要拿拐杖往下戳……噢!不要太深……最多五十公分就夠了……您就會感到很硬,您就停下來。
那就是黃金,一共是一千八百袋。
“像您現在看見的,并沒有堆起來。
一公斤黃金相當——請原諒,這是技術細節,需要算一算——一公斤黃金相當三千一百法郎。
那麼,我大概算了一下,一袋黃金有五十公斤重,合十五萬五千法郎,一袋黃金體積很小。
“這些袋子一袋一袋地堆放,大約五立方米,不會更大。
如果把它堆成金字塔形,底座每邊三米左右,由于金條中間有縫隙,實際上可能是三米五寬。
至于高度同這座牆一樣。
整個上面蓋一層沙子。
就成了您看見的這個樣子……” 堂路易停了一下又說: “黃金藏在這裡已有幾個月了,議長先生……尋找它的人沒有發現,而且也沒有人偶然發現。
想想看,僅僅是一堆沙子!人們在地窖裡找,在洞穴、井底、陰溝裡尋找。
可就是這堆沙子!誰曾想過去刨開一個口子看看裡面怎麼樣?狗停在它旁邊,孩子們在上面玩耍、堆沙,流浪漢躺在上面睡覺。
雨水澆軟,太陽曬硬,白雪給它穿上銀裝,可都在表面,有誰能看見下面。
底下是一個看不透的神秘世界,是一片探不到的黑暗。
在世人看來,一個公共場所,沙堆裡面是不會藏金子的。
因此可以想象這個把三億法郎的黃金埋在沙堆底下的人,是個多麼狡猾的人,議長先生。
” 瓦倫萊聽着堂路易的談論,沒有打斷他。
聽到最後他搖了兩三次頭,然後說: “的确是個狡猾的人,可是有比他更精明的人,先生。
” “我不相信。
” “這個人猜到沙堆底下隐藏了三億法郎的黃金。
他是一位大師,人們都要向他鞠躬緻敬。
” 堂路易受到了贊揚,便鞠躬緻意。
瓦倫萊向他伸出了手: “我不知道怎樣獎賞您為國家所做的貢獻,先生。
” “我并不要求獎賞。
”堂路易說。
“好,先生,我想您将受到比我地位更高的領導的親自感謝。
” “有這個必要嗎,議長先生。
” “這是必不可少的。
我承認,我想知道您是怎麼揭開這個秘密的,因為我也很好奇。
因此請您一小時後到部裡去一趟。
” “我很遺憾,議長先生,再過一刻鐘我就要走了。
” “不,不行,您不能就這樣走了!”瓦倫萊說得很清楚。
“為什麼呢?議長先生。
” “天哪!我們還不知道您的尊姓大名和您的身份。
” “這并不重要。
” “但,這不可能,先生,不可能!我們有困難……” “什麼困難?” “各種各樣的困難,上千個不可克服的困難……”德馬裡翁先生大聲嚷道。
一個人把手放在他的胳膊上,這個人已站在他身邊有一陣子了,他聽到了堂路易的講話。
他坐汽車來的,把車停得遠遠的。
帕特裡斯非常吃驚。
他的到來并沒有引起什麼反應,包括德馬裡翁和堂路易先生。
這是一個有相當年紀的人,一臉皺紋,但很有生氣,他說: “我親愛的德馬裡翁先生,我認為您看問題的角度不實際。
” “我也這樣認為,議長先生。
”堂路易說。
“啊!您認識我,先生。
”剛來的人說。
“您是瓦倫萊部長先生,是嗎?議長先生?幾年前我曾榮幸地受到過您的接見,那時您是參議院議長。
” “是的,是這樣!……我好像記得……不過記不很清楚……” “不用記了,議長先生。
過去的事沒有意義。
重要的是您和我意見一緻。
” “我并不知道同您意見一緻,隻是我認為這無關緊要。
這是我要對您說的,親愛的德馬裡翁先生,問題不在于您該不該讨論先生的建議。
這種情況下,沒有交易可言。
在交易中,雙方都要拿點東西出來,而我們,我們什麼也沒有……而這位先生帶來了一切。
他向我們宣布:‘你們要三億法郎的黃金嗎?如果要,就請這樣做。
如果不要,就再見了。
’就這樣,是嗎,德馬裡翁?” “是的,議長先生。
” “那好,您能離得了這位先生嗎?您能不要先生的幫助找到藏黃金的地方嗎?請注意,他做得很漂亮,因為他把您帶到現場來了,并且差不多把地方告訴您了。
還不夠嗎?您尋找幾個星期,以至幾個月,您能找得到這個秘密嗎?” 德馬裡翁先生很直率,他毫不猶豫地回答: “不能,議長先生,”他明确地說,“我不再指望了。
” “那麼?……”他轉向堂路易問,“那麼您,先生,這是您最後一句話嗎?” “是我最後的話。
” “如果我拒絕……就再見了?” “您說得很對,議長先生。
” “如果我們接受,就可以立即移交了?” “對。
” “我們接受。
” 這句話說得毫不含糊。
前參議院院長還做了個小小的動作以加強他的話的肯定意義。
稍停了一會,他又說: “我們接受。
今天晚上通知大使。
” “您給我擔保,議長先生?” “我擔保。
” “這樣,我們達成協議。
” “我們達成協議。
說吧。
” 達成協議很迅速,從議長出場還不到五分鐘。
現在就隻需要堂路易履行諾言了。
不能再托辭了,不用再說空話了,隻要事實,隻要證明。
的确,這是莊嚴的時刻。
四個人站在那裡,仿佛是散步的人碰在一起閑談似的。
瓦倫萊用一條胳膊撐在堤岸上的矮牆上,面朝塞納河,用手杖在沙堆上戳來戳去。
帕特裡斯和德馬裡翁都默不作聲,毫無表情。
堂路易笑了: “議長先生,您不要太相信,我會用一根魔棍變出金子來,或者向您指出這麼貴重的金屬藏在什麼地方。
我原來總以為‘金三角’以它神秘奇異的色彩把人引入歧途。
現在據我看來,并非如此,它就是指黃金堆放的地方,這個地方或一個三角形。
‘金三角’的含義是這樣的:黃金按三角形的形狀堆放,存放黃金的地方也是一個三角形狀。
事實就這麼簡單,您可能感到失望,議長先生!” “我并沒有失望,”瓦倫萊說,“隻要您把我領到一千八百袋黃金面前。
” 堂路易堅持說: “我要求您說話兌現,議長先生。
您是完全贊同的。
” “我完全贊同,絕對的,徹底的,隻要您把我帶到黃金面前。
” “您已經站在黃金面前了,議長先生。
” “怎麼,我站在黃金面前了!……您說什麼?” “這就是我說的,議長先生。
盡管您還沒有摸到黃金,但沒有誰比您更靠近它了。
” 盡管瓦倫萊克制着自己,但仍不免流露出驚訝之色。
“這總不是說我就站在黃金上吧,總得把路面或矮牆弄掉吧?……” “還要除掉一些障礙,議長先生。
不過您和黃金之間不存在障礙。
” “我和黃金之間不存在任何障礙?” “不存在,議長先生,因為您隻要做一個小小的動作,就可以碰到了。
” “一個小小的動作!”瓦倫萊機械地重複着堂路易的話。
“我說的小動作,是不用費力氣,幾乎用不着動,您隻要用拐杖在水坑裡一戳……或者……” “或者?” “或者在一個沙堆裡一戳。
” 瓦倫菜無動于衷地靜靜地呆在那兒。
他隻微微地聳動了一下肩膀。
他沒有按人指導的去做,他不需要去做,他明白了。
其他人都被奇迹和如此簡單的事實驚呆了,就像他們猛然看見閃電一樣。
寂靜中,沒有人提出異議,也沒有任何懷疑的表示。
堂路易繼續輕聲地說: “如果您還有半點懷疑,我看您不會有了,您隻要拿拐杖往下戳……噢!不要太深……最多五十公分就夠了……您就會感到很硬,您就停下來。
那就是黃金,一共是一千八百袋。
“像您現在看見的,并沒有堆起來。
一公斤黃金相當——請原諒,這是技術細節,需要算一算——一公斤黃金相當三千一百法郎。
那麼,我大概算了一下,一袋黃金有五十公斤重,合十五萬五千法郎,一袋黃金體積很小。
“這些袋子一袋一袋地堆放,大約五立方米,不會更大。
如果把它堆成金字塔形,底座每邊三米左右,由于金條中間有縫隙,實際上可能是三米五寬。
至于高度同這座牆一樣。
整個上面蓋一層沙子。
就成了您看見的這個樣子……” 堂路易停了一下又說: “黃金藏在這裡已有幾個月了,議長先生……尋找它的人沒有發現,而且也沒有人偶然發現。
想想看,僅僅是一堆沙子!人們在地窖裡找,在洞穴、井底、陰溝裡尋找。
可就是這堆沙子!誰曾想過去刨開一個口子看看裡面怎麼樣?狗停在它旁邊,孩子們在上面玩耍、堆沙,流浪漢躺在上面睡覺。
雨水澆軟,太陽曬硬,白雪給它穿上銀裝,可都在表面,有誰能看見下面。
底下是一個看不透的神秘世界,是一片探不到的黑暗。
在世人看來,一個公共場所,沙堆裡面是不會藏金子的。
因此可以想象這個把三億法郎的黃金埋在沙堆底下的人,是個多麼狡猾的人,議長先生。
” 瓦倫萊聽着堂路易的談論,沒有打斷他。
聽到最後他搖了兩三次頭,然後說: “的确是個狡猾的人,可是有比他更精明的人,先生。
” “我不相信。
” “這個人猜到沙堆底下隐藏了三億法郎的黃金。
他是一位大師,人們都要向他鞠躬緻敬。
” 堂路易受到了贊揚,便鞠躬緻意。
瓦倫萊向他伸出了手: “我不知道怎樣獎賞您為國家所做的貢獻,先生。
” “我并不要求獎賞。
”堂路易說。
“好,先生,我想您将受到比我地位更高的領導的親自感謝。
” “有這個必要嗎,議長先生。
” “這是必不可少的。
我承認,我想知道您是怎麼揭開這個秘密的,因為我也很好奇。
因此請您一小時後到部裡去一趟。
” “我很遺憾,議長先生,再過一刻鐘我就要走了。
” “不,不行,您不能就這樣走了!”瓦倫萊說得很清楚。
“為什麼呢?議長先生。
” “天哪!我們還不知道您的尊姓大名和您的身份。
” “這并不重要。