九、真相大白

關燈
真正的危險,即使有也轉眼之間便可排除。

    ” “但,這不可能,先生,不可能!我們有困難……” “什麼困難?” “各種各樣的困難,上千個不可克服的困難……”德馬裡翁先生大聲嚷道。

     一個人把手放在他的胳膊上,這個人已站在他身邊有一陣子了,他聽到了堂路易的講話。

    他坐汽車來的,把車停得遠遠的。

    帕特裡斯非常吃驚。

    他的到來并沒有引起什麼反應,包括德馬裡翁和堂路易先生。

     這是一個有相當年紀的人,一臉皺紋,但很有生氣,他說: “我親愛的德馬裡翁先生,我認為您看問題的角度不實際。

    ” “我也這樣認為,議長先生。

    ”堂路易說。

     “啊!您認識我,先生。

    ”剛來的人說。

     “您是瓦倫萊部長先生,是嗎?議長先生?幾年前我曾榮幸地受到過您的接見,那時您是參議院議長。

    ” “是的,是這樣!……我好像記得……不過記不很清楚……” “不用記了,議長先生。

    過去的事沒有意義。

    重要的是您和我意見一緻。

    ” “我并不知道同您意見一緻,隻是我認為這無關緊要。

    這是我要對您說的,親愛的德馬裡翁先生,問題不在于您該不該讨論先生的建議。

    這種情況下,沒有交易可言。

    在交易中,雙方都要拿點東西出來,而我們,我們什麼也沒有……而這位先生帶來了一切。

    他向我們宣布:‘你們要三億法郎的黃金嗎?如果要,就請這樣做。

    如果不要,就再見了。

    ’就這樣,是嗎,德馬裡翁?” “是的,議長先生。

    ” “那好,您能離得了這位先生嗎?您能不要先生的幫助找到藏黃金的地方嗎?請注意,他做得很漂亮,因為他把您帶到現場來了,并且差不多把地方告訴您了。

    還不夠嗎?您尋找幾個星期,以至幾個月,您能找得到這個秘密嗎?” 德馬裡翁先生很直率,他毫不猶豫地回答: “不能,議長先生,”他明确地說,“我不再指望了。

    ” “那麼?……”他轉向堂路易問,“那麼您,先生,這是您最後一句話嗎?” “是我最後的話。

    ” “如果我拒絕……就再見了?” “您說得很對,議長先生。

    ” “如果我們接受,就可以立即移交了?” “對。

    ” “我們接受。

    ” 這句話說得毫不含糊。

    前參議院院長還做了個小小的動作以加強他的話的肯定意義。

     稍停了一會,他又說: “我們接受。

    今天晚上通知大使。

    ” “您給我擔保,議長先生?” “我擔保。

    ” “這樣,我們達成協議。

    ” “我們達成協議。

    說吧。

    ” 達成協議很迅速,從議長出場還不到五分鐘。

    現在就隻需要堂路易履行諾言了。

    不能再托辭了,不用再說空話了,隻要事實,隻要證明。

     的确,這是莊嚴的時刻。

    四個人站在那裡,仿佛是散步的人碰在一起閑談似的。

    瓦倫萊用一條胳膊撐在堤岸上的矮牆上,面朝塞納河,用手杖在沙堆上戳來戳去。

    帕特裡斯和德馬裡翁都默不作聲,毫無表情。

     堂路易笑了: “議長先生,您不要太相信,我會用一根魔棍變出金子來,或者向您指出這麼貴重的金屬藏在什麼地方。

    我原來總以為‘金三角’以它神秘奇異的色彩把人引入歧途。

    現在據我看來,并非如此,它就是指黃金堆放的地方,這個地方或一個三角形。

    ‘金三角’的含義是這樣的:黃金按三角形的形狀堆放,存放黃金的地方也是一個三角形狀。

    事實就這麼簡單,您可能感到失望,議長先生!” “我并沒有失望,”瓦倫萊說,“隻要您把我領到一千八百袋黃金面前。

    ” 堂路易堅持說: “我要求您說話兌現,議長先生。

    您是完全贊同的。

    ” “我完全贊同,絕對的,徹底的,隻要您把我帶到黃金面前。

    ” “您已經站在黃金面前了,議長先生。

    ” “怎麼,我站在黃金面前了!……您說什麼?” “這就是我說的,議長先生。

    盡管您還沒有摸到黃金,但沒有誰比您更靠近它了。

    ” 盡管瓦倫萊克制着自己,但仍不免流露出驚訝之色。

     “這總不是說我就站在黃金上吧,總得把路面或矮牆弄掉吧?……” “還要除掉一些障礙,議長先生。

    不過您和黃金之間不存在障礙。

    ” “我和黃金之間不存在任何障礙?” “不存在,議長先生,因為您隻要做一個小小的動作,就可以碰到了。

    ” “一個小小的動作!”瓦倫萊機械地重複着堂路易的話。

     “我說的小動作,是不用費力氣,幾乎用不着動,您隻要用拐杖在水坑裡一戳……或者……” “或者?” “或者在一個沙堆裡一戳。

    ” 瓦倫菜無動于衷地靜靜地呆在那兒。

    他隻微微地聳動了一下肩膀。

    他沒有按人指導的去做,他不需要去做,他明白了。

     其他人都被奇迹和如此簡單的事實驚呆了,就像他們猛然看見閃電一樣。

     寂靜中,沒有人提出異議,也沒有任何懷疑的表示。

    堂路易繼續輕聲地說: “如果您還有半點懷疑,我看您不會有了,您隻要拿拐杖往下戳……噢!不要太深……最多五十公分就夠了……您就會感到很硬,您就停下來。

    那就是黃金,一共是一千八百袋。

     “像您現在看見的,并沒有堆起來。

    一公斤黃金相當——請原諒,這是技術細節,需要算一算——一公斤黃金相當三千一百法郎。

    那麼,我大概算了一下,一袋黃金有五十公斤重,合十五萬五千法郎,一袋黃金體積很小。

     “這些袋子一袋一袋地堆放,大約五立方米,不會更大。

    如果把它堆成金字塔形,底座每邊三米左右,由于金條中間有縫隙,實際上可能是三米五寬。

    至于高度同這座牆一樣。

    整個上面蓋一層沙子。

    就成了您看見的這個樣子……” 堂路易停了一下又說: “黃金藏在這裡已有幾個月了,議長先生……尋找它的人沒有發現,而且也沒有人偶然發現。

    想想看,僅僅是一堆沙子!人們在地窖裡找,在洞穴、井底、陰溝裡尋找。

    可就是這堆沙子!誰曾想過去刨開一個口子看看裡面怎麼樣?狗停在它旁邊,孩子們在上面玩耍、堆沙,流浪漢躺在上面睡覺。

    雨水澆軟,太陽曬硬,白雪給它穿上銀裝,可都在表面,有誰能看見下面。

    底下是一個看不透的神秘世界,是一片探不到的黑暗。

    在世人看來,一個公共場所,沙堆裡面是不會藏金子的。

    因此可以想象這個把三億法郎的黃金埋在沙堆底下的人,是個多麼狡猾的人,議長先生。

    ” 瓦倫萊聽着堂路易的談論,沒有打斷他。

    聽到最後他搖了兩三次頭,然後說: “的确是個狡猾的人,可是有比他更精明的人,先生。

    ” “我不相信。

    ” “這個人猜到沙堆底下隐藏了三億法郎的黃金。

    他是一位大師,人們都要向他鞠躬緻敬。

    ” 堂路易受到了贊揚,便鞠躬緻意。

    瓦倫萊向他伸出了手: “我不知道怎樣獎賞您為國家所做的貢獻,先生。

    ” “我并不要求獎賞。

    ”堂路易說。

     “好,先生,我想您将受到比我地位更高的領導的親自感謝。

    ” “有這個必要嗎,議長先生。

    ” “這是必不可少的。

    我承認,我想知道您是怎麼揭開這個秘密的,因為我也很好奇。

    因此請您一小時後到部裡去一趟。

    ” “我很遺憾,議長先生,再過一刻鐘我就要走了。

    ” “不,不行,您不能就這樣走了!”瓦倫萊說得很清楚。

     “為什麼呢?議長先生。

    ” “天哪!我們還不知道您的尊姓大名和您的身份。

    ” “這并不重要。