四、“美麗的赫萊娜”号
關燈
小
中
大
“怎麼!我覺得事情進展得太順利了。
” “我們的事情。
” 他看到帕特裡斯還想問,于是說: “上尉,我對您很坦率,我非常關注您的事情,可是我得向您承認,我有一個最重要的問題和一個目标,現在我得全力以赴。
那就是追蹤這批被盜走的黃金,我不想讓它們從我們手中溜掉……從你們的情況看,我是成功了,從另一方面看又沒有達到目的。
你們兩個安然無恙了,可是我還沒弄到那一千八百袋黃金,我必須弄到手……我必須弄到手。
” “您會弄到手的,因為您已經知道它們在哪裡。
” “隻有它們,”堂路易說,“擺在我面前的時候,才算弄到手了。
可直到現在還是一個未知數。
” 在芒特,他們沒花多長時間,很快就打聽到,有個旅客樣子同西蒙老頭一樣,他在“三帝”旅館下榻,現在正在四樓一間客房裡睡覺。
堂路易住在樓下,而帕特裡斯由于腿的原故怕引人注意,便住到了另一家旅店。
帕特裡斯第二天醒得晚,堂路易來電話告訴他,西蒙去了郵局後又到了塞納河邊,然後又去了火車站,從那裡帶回一個相當時髦的女人,頭上圍着一條厚紗巾,遮住了睑。
兩個人在他四樓的房間裡用餐。
四點鐘的時候,堂路易又來電話,請他趕快到城邊上塞納河對面的一個小咖啡店去見他。
在那裡,帕特裡斯看見西蒙在堤岸上散步。
他背着手一副毫無目的地閑逛的樣子。
“一條圍巾,一副眼鏡,總是那套奇異的服裝,同樣的風度。
”帕特裡斯說。
他又補充道: “您看他裝着無憂無慮的樣子,但是他的眼睛一定在朝河上望,朝‘美麗的赫萊娜’開來的方向張望。
” “對,對,”堂路易小聲說,“留神那個女人。
” “啊!是她?”帕特裡斯說,“我在街上碰到過兩三次。
” 一件軋别丁大衣勾勒出她高大的身材和寬闊的肩膀,她戴着一頂寬邊氈帽,一條紗巾從帽檐上垂下來。
她遞給西蒙一張藍色的電報紙,西蒙趕忙閱讀。
然後他們又交談了一會兒,似乎在商量去向,他們從咖啡店前面經過,沒走多遠又停下來。
西蒙在一張紙上寫了幾個字交給他的女伴。
女伴走開,回城去了。
西蒙繼續在河邊散步。
“上尉,您呆在這裡。
”堂路易說。
“可是,”帕特裡斯反對說,“敵人似乎已有戒備。
他不會回來了。
” “最好謹慎些,上尉。
可惜我們無法知道西蒙在紙上寫的什麼。
” “那麼我追上去……” “您去追那個女人?不,不,上尉。
您對付不了她,您沒有力氣。
我去正合适……” 堂路易走了。
帕特裡斯等在那裡。
幾隻船在河上來來往往。
他機械地看着它們的船名。
堂路易走後半小時,他忽然聽見近幾年駁船上安裝的大馬力發動機的非常清晰的節奏聲。
果然河灣處出現了一隻駁船。
當它從他前面駛過的時候,他清清楚楚地看到:“美麗的赫萊娜”号,他激動不已。
駁船在啪啪的爆烈聲中迅速駛來。
駁船造得很厚實、寬大,雖然好像沒裝什麼貨,可是吃水很深。
帕特裡斯看見上面坐着兩個内河船船員,他們漫不經心地坐在那裡吸煙。
後面的纜繩系着一條小船。
駁船又開走了,到了河灣處。
帕特裡斯又等了一個小時,堂路易才回來。
帕特裡斯馬上就問: “喂!看見‘美麗的赫萊娜’了嗎?” “在離這兒兩公裡的地方,他們解下小船接西蒙。
” “他同他們走了嗎?” “是的。
” “肯定嗎?” “您問得太多了,上尉。
” “不管怎麼樣,已經勝利在握。
我們坐汽車追他們,超過他們,然後在,比如說維爾農,通知軍事當局或其他當局實行逮捕,抓獲它……” “我們不通知任何人,上尉。
我們自己就可以幹。
” “我們自己?怎麼幹?可是……” 兩個人對視着。
帕特裡斯毫不掩飾自己的想法。
堂路易并不生氣。
“您擔心我卷走三億法郎的黃金是嗎?天哪!這麼多怎麼能藏得住啊。
” “可是,”帕特裡斯說,“我可以問您,對這些黃金有什麼想法嗎?” “您可以問,上尉,不過請允許我把問題推遲到我們成功以後再回答。
而現在的問題是找船。
” 他們又回到“三帝”旅館,然後乘汽車往維爾農方向去。
這回他們誰也沒有說話。
公路在羅斯尼河岸下面幾公裡處穿過河流。
當他們到達羅斯尼的時候,“美麗的赫萊娜”已經進入拉羅什-圭翁峰下的大河灣,公路從這裡通向博尼埃爾的國道。
這次航程至少要三小時,而汽車可以爬坡走近路,十五分鐘後他們就到了博尼埃爾。
他們穿過鄉村。
在他們右邊不遠處有一家旅店。
堂路易讓汽車停下,對司機說: “如果半夜我們還沒回來,您就回巴黎去。
上尉您陪着我一道去。
” 帕特裡斯跟着堂路易朝右邊走去,他們從小路走到了河灘,沿河灘走了一刻鐘。
堂路易終于找到一條小船,這小船系在一個木樁上,離一棟關着百葉窗的别墅不遠。
堂路易解開了纜繩。
這時已
” “我們的事情。
” 他看到帕特裡斯還想問,于是說: “上尉,我對您很坦率,我非常關注您的事情,可是我得向您承認,我有一個最重要的問題和一個目标,現在我得全力以赴。
那就是追蹤這批被盜走的黃金,我不想讓它們從我們手中溜掉……從你們的情況看,我是成功了,從另一方面看又沒有達到目的。
你們兩個安然無恙了,可是我還沒弄到那一千八百袋黃金,我必須弄到手……我必須弄到手。
” “您會弄到手的,因為您已經知道它們在哪裡。
” “隻有它們,”堂路易說,“擺在我面前的時候,才算弄到手了。
可直到現在還是一個未知數。
” 在芒特,他們沒花多長時間,很快就打聽到,有個旅客樣子同西蒙老頭一樣,他在“三帝”旅館下榻,現在正在四樓一間客房裡睡覺。
堂路易住在樓下,而帕特裡斯由于腿的原故怕引人注意,便住到了另一家旅店。
帕特裡斯第二天醒得晚,堂路易來電話告訴他,西蒙去了郵局後又到了塞納河邊,然後又去了火車站,從那裡帶回一個相當時髦的女人,頭上圍着一條厚紗巾,遮住了睑。
兩個人在他四樓的房間裡用餐。
四點鐘的時候,堂路易又來電話,請他趕快到城邊上塞納河對面的一個小咖啡店去見他。
在那裡,帕特裡斯看見西蒙在堤岸上散步。
他背着手一副毫無目的地閑逛的樣子。
“一條圍巾,一副眼鏡,總是那套奇異的服裝,同樣的風度。
”帕特裡斯說。
他又補充道: “您看他裝着無憂無慮的樣子,但是他的眼睛一定在朝河上望,朝‘美麗的赫萊娜’開來的方向張望。
” “對,對,”堂路易小聲說,“留神那個女人。
” “啊!是她?”帕特裡斯說,“我在街上碰到過兩三次。
” 一件軋别丁大衣勾勒出她高大的身材和寬闊的肩膀,她戴着一頂寬邊氈帽,一條紗巾從帽檐上垂下來。
她遞給西蒙一張藍色的電報紙,西蒙趕忙閱讀。
然後他們又交談了一會兒,似乎在商量去向,他們從咖啡店前面經過,沒走多遠又停下來。
西蒙在一張紙上寫了幾個字交給他的女伴。
女伴走開,回城去了。
西蒙繼續在河邊散步。
“上尉,您呆在這裡。
”堂路易說。
“可是,”帕特裡斯反對說,“敵人似乎已有戒備。
他不會回來了。
” “最好謹慎些,上尉。
可惜我們無法知道西蒙在紙上寫的什麼。
” “那麼我追上去……” “您去追那個女人?不,不,上尉。
您對付不了她,您沒有力氣。
我去正合适……” 堂路易走了。
帕特裡斯等在那裡。
幾隻船在河上來來往往。
他機械地看着它們的船名。
堂路易走後半小時,他忽然聽見近幾年駁船上安裝的大馬力發動機的非常清晰的節奏聲。
果然河灣處出現了一隻駁船。
當它從他前面駛過的時候,他清清楚楚地看到:“美麗的赫萊娜”号,他激動不已。
駁船在啪啪的爆烈聲中迅速駛來。
駁船造得很厚實、寬大,雖然好像沒裝什麼貨,可是吃水很深。
帕特裡斯看見上面坐着兩個内河船船員,他們漫不經心地坐在那裡吸煙。
後面的纜繩系着一條小船。
駁船又開走了,到了河灣處。
帕特裡斯又等了一個小時,堂路易才回來。
帕特裡斯馬上就問: “喂!看見‘美麗的赫萊娜’了嗎?” “在離這兒兩公裡的地方,他們解下小船接西蒙。
” “他同他們走了嗎?” “是的。
” “肯定嗎?” “您問得太多了,上尉。
” “不管怎麼樣,已經勝利在握。
我們坐汽車追他們,超過他們,然後在,比如說維爾農,通知軍事當局或其他當局實行逮捕,抓獲它……” “我們不通知任何人,上尉。
我們自己就可以幹。
” “我們自己?怎麼幹?可是……” 兩個人對視着。
帕特裡斯毫不掩飾自己的想法。
堂路易并不生氣。
“您擔心我卷走三億法郎的黃金是嗎?天哪!這麼多怎麼能藏得住啊。
” “可是,”帕特裡斯說,“我可以問您,對這些黃金有什麼想法嗎?” “您可以問,上尉,不過請允許我把問題推遲到我們成功以後再回答。
而現在的問題是找船。
” 他們又回到“三帝”旅館,然後乘汽車往維爾農方向去。
這回他們誰也沒有說話。
公路在羅斯尼河岸下面幾公裡處穿過河流。
當他們到達羅斯尼的時候,“美麗的赫萊娜”已經進入拉羅什-圭翁峰下的大河灣,公路從這裡通向博尼埃爾的國道。
這次航程至少要三小時,而汽車可以爬坡走近路,十五分鐘後他們就到了博尼埃爾。
他們穿過鄉村。
在他們右邊不遠處有一家旅店。
堂路易讓汽車停下,對司機說: “如果半夜我們還沒回來,您就回巴黎去。
上尉您陪着我一道去。
” 帕特裡斯跟着堂路易朝右邊走去,他們從小路走到了河灘,沿河灘走了一刻鐘。
堂路易終于找到一條小船,這小船系在一個木樁上,離一棟關着百葉窗的别墅不遠。
堂路易解開了纜繩。
這時已