第12-13節

關燈
十二 達爾西把自己感情沖動的性質弄錯了,應該說清楚,他并沒有戀愛,他隻是享受一下似乎是天上掉下來的好運氣而已,這樣的好運氣不應該讓它白白的溜掉。

    何況,像所有男人一樣,他在要求的時候比在感謝的時候更顯得能說會道。

    不過他很有禮貌,而禮貌往往可以代替更可敬的感情。

    最初的陶醉過去以後,他就向朱莉說了許多柔情蜜意的話,這些話他不費吹灰之力就可以胡謅一氣,再加上無數的手吻,可以省掉他許多說話。

    他看見馬車駛近城門的栅欄,幾分鐘後他就要同他征服的女人分手,他感到毫無遺憾,因為他不住地向她提出請求,德·夏韋爾尼夫人總是沉默不語;而且她仿佛意氣沮喪到了極點。

    這一切,使他這個新上任的情夫處境很尴尬,我甚至敢說,使他的地位顯得頗為沒趣。

     她動也不動,躲在車子的角落裡,機械地把她的披肩緊緊摟在胸前。

    她再也不哭,兩眼凝視不動,達爾西拿起她的手親吻以後,一放開手,她的手就像死人的手似的落到他的膝蓋上。

    她不說話,也幾乎聽不見别人說話;可是一連串絞人肝肺的思想同時湧上她的心頭,如果她想說出其中的一個,另一個思想馬上會出現封住她的嘴。

     怎麼能夠把這些亂七八糟的思想表達出來呢?或者甯可說怎麼能夠把一個連着一個,像她的心跳一樣快地在她心中出現的形象表達出來呢?她仿佛聽見耳朵裡響着一些不連貫和不相關的話,可是每句話都有可怕的意義。

    今天早上她還責備她的丈夫,在她的眼中他很卑鄙;現在她比他卑鄙百倍。

    她仿佛覺得她的恥辱人人都知道了。

    ——德·赫……公爵的情婦也反過來看不起她了。

    ——朗貝爾夫人和她的所有朋友都再也不願意見她。

    ——還有達爾西呢?——他愛她嗎?——他還剛認識她。

    ——他早已把她忘掉了。

    ——他并沒有馬上認出她。

    ——也許他發現她有了很大變化。

    ——他對她很冷淡,這對她是緻命的打擊。

    她竟傾倒于一個剛認識她的男子,這個男子沒有對她表示愛情……僅僅表示禮貌。

    ——他不可能愛她。

    ——她自己呢,她愛他嗎?——不愛,因為他剛一走她就結婚了。

     馬車進入巴黎以後,鐘樓的鐘敲響了半夜一點。

    她第一次見到達爾西是在下午4點。

    ——是的,第一次見到,——她不能說再早到……她早已記不清楚他的容貌和嗓音,他對她是一個陌生人……9小時以後,她變成了他的情婦!……隻要9個小時就足夠完成這個奇特的誘惑……就足以使她自己輕視自己,使達爾西也輕視她;因為他對這一個意志薄弱的女人,會怎樣想呢?他怎麼能夠不輕視她呢? 有時,達爾西的溫柔聲音和甜言蜜語使她稍感興奮。

    這時候她就強迫自己相信他真是像他所說的那樣愛她。

    不過她沒有那麼容易發覺。

    ——他們的愛情從達爾西離開她的時候就已存在,因此時間已經很久了。

    ——達爾西應該知道她結婚隻是因為他的離開使她感到失望。

    ——錯誤是在達爾西方面。

    ——可是,分别這許多年來,他一直愛她。

    ——他回來以後,很高興地發覺她對他的愛情也是始終不渝。

    ——她的坦率承認——甚至可以視為她的軟弱——應該使達爾西高興,因為他憎恨虛僞。

    ——可是用不着一會兒她就發覺這樣的推理太荒唐。

    ——能安慰她的想法——消失了,她繼續受到羞辱和絕望的煎熬。

     曾經有一刹那間她想把心裡的感受說出來。

    她剛想象她被逐出交際社會,被她的家庭遺棄。

    這麼嚴重地傷害了她的丈夫以後,她的自尊心再也不容許她再見到他。

    “達爾