第三篇 第二章
關燈
小
中
大
救根深蒂固的信仰。
就連他們當中卷入當時法國社會最深、認為法國哲學家的學說并非謬誤的那些人,也因其危險而加以拒絕。
像自由民族中曆來發生的情況一樣,強大政黨發現把它們的事業與教會的事業連結在一起是有利的;博林布魯克本人變成了主教們的盟友。
教士被這些榜樣所打動,從不感到孤立,為其自身事業拼死戰鬥。
盡管英國教會的組織有毛病,内部流弊麇集,但它勝利地經受住了沖擊;教會階層中出現了作家和演說家,他們竭盡全力捍衛基督教。
反對基督教的理論經過讨論和駁斥,最後被社會自己抛棄了,政府并未介入。
但是為何不在法國而到别國去找例證呢?今天有哪個法國人會寫狄德羅或愛爾維修那樣的書呢?誰願去讀這些書?我幾乎要說,有誰知道這些書名?60年來我們在公共生活中獲得的尚不全面的經驗,足以使我們厭惡這種危險文學。
請看一看,在國民的不同階級中,随着各階級在革命這所嚴峻學校中獲得的經驗,尊重宗教已逐步重新獲得威望。
1789年以前最反宗教的階級——舊貴族階級,1793年以後變成了最虔誠的階級;他們第一個被沖擊,也是第一個皈依宗教。
當資産階級在勝利中感到自己也受到打擊時,他們也向宗教信仰靠攏。
逐漸地,對宗教的尊奉深入到了那些在民衆混亂中會有所失的人們中,随着對革命恐懼的出現,非宗教消失了,或至少掩藏起來。
舊制度結束時的情景并非如此。
我們完全忘掉了人類重大事務的實踐,我們對宗教在各帝國治理中所起的作用一無所知,因此非宗教首先在那些最有切身利益、最有迫切要求去維持國家秩序和使人民順從的人們的思想中确立。
他們不僅歡迎非宗教,而且盲目地向下傳播;他們将不虔誠作為他們百無聊賴的生活的一種消遣。
法國教會以前曾産生過許多大演講家,此時卻感到被所有與教會有共同利益因而應來維護教會事業的人所背棄,于是變得沉默無語。
人們一度相信,隻要給教會保留财富和地位,它就準備對它的信仰發表譴責。
那些否定基督教的人聲嘶力竭,而仍然信仰基督教的人則鴉雀無聲,從那時以來這種情況在我們中間經常見到,不僅涉及宗教,而且涉及其他所有問題。
保留舊信仰的人唯恐成為唯一對宗教忠誠的人,他們懼怕孤立甚于錯誤,便加入到群衆中來,盡管與群衆思想不同。
在當時隻不過是一部分國民的情感,就這樣似乎成了全體國民的意見,從那以後,在那些造成這種假象的人眼裡,這種感情便像是不可抗拒的。
上世紀末,所有的宗教
就連他們當中卷入當時法國社會最深、認為法國哲學家的學說并非謬誤的那些人,也因其危險而加以拒絕。
像自由民族中曆來發生的情況一樣,強大政黨發現把它們的事業與教會的事業連結在一起是有利的;博林布魯克本人變成了主教們的盟友。
教士被這些榜樣所打動,從不感到孤立,為其自身事業拼死戰鬥。
盡管英國教會的組織有毛病,内部流弊麇集,但它勝利地經受住了沖擊;教會階層中出現了作家和演說家,他們竭盡全力捍衛基督教。
反對基督教的理論經過讨論和駁斥,最後被社會自己抛棄了,政府并未介入。
但是為何不在法國而到别國去找例證呢?今天有哪個法國人會寫狄德羅或愛爾維修那樣的書呢?誰願去讀這些書?我幾乎要說,有誰知道這些書名?60年來我們在公共生活中獲得的尚不全面的經驗,足以使我們厭惡這種危險文學。
請看一看,在國民的不同階級中,随着各階級在革命這所嚴峻學校中獲得的經驗,尊重宗教已逐步重新獲得威望。
1789年以前最反宗教的階級——舊貴族階級,1793年以後變成了最虔誠的階級;他們第一個被沖擊,也是第一個皈依宗教。
當資産階級在勝利中感到自己也受到打擊時,他們也向宗教信仰靠攏。
逐漸地,對宗教的尊奉深入到了那些在民衆混亂中會有所失的人們中,随着對革命恐懼的出現,非宗教消失了,或至少掩藏起來。
舊制度結束時的情景并非如此。
我們完全忘掉了人類重大事務的實踐,我們對宗教在各帝國治理中所起的作用一無所知,因此非宗教首先在那些最有切身利益、最有迫切要求去維持國家秩序和使人民順從的人們的思想中确立。
他們不僅歡迎非宗教,而且盲目地向下傳播;他們将不虔誠作為他們百無聊賴的生活的一種消遣。
法國教會以前曾産生過許多大演講家,此時卻感到被所有與教會有共同利益因而應來維護教會事業的人所背棄,于是變得沉默無語。
人們一度相信,隻要給教會保留财富和地位,它就準備對它的信仰發表譴責。
那些否定基督教的人聲嘶力竭,而仍然信仰基督教的人則鴉雀無聲,從那時以來這種情況在我們中間經常見到,不僅涉及宗教,而且涉及其他所有問題。
保留舊信仰的人唯恐成為唯一對宗教忠誠的人,他們懼怕孤立甚于錯誤,便加入到群衆中來,盡管與群衆思想不同。
在當時隻不過是一部分國民的情感,就這樣似乎成了全體國民的意見,從那以後,在那些造成這種假象的人眼裡,這種感情便像是不可抗拒的。
上世紀末,所有的宗教