第二十章 敞開秘密 輪到政府
關燈
小
中
大
發動進攻,并希望我們能有好天氣,這樣我們就能像過去兩周中所達到的水平那樣重創他們,也就是我們已經打垮了他們訓練有素的軍隊的有生力量。
(布雷德利将軍兩周後在他的證詞中同意這一點:“我相信,人們普遍認為,我們在已經阻止了這一新年攻勢之後去提政治條件,将會處于一個有利的地位,這比我們在讓他們知道無法把我們趕出朝鮮之前就去争取一項談判和停火協議,要強得多。
”) 對于麥克阿瑟甚至在同政府政策背道而馳的情況下也堅持要發表自己的見解這一做法,馬歇爾回憶了他在第二次世界大戰的政策上,同羅斯福總統經常發生的“困難處境”,以及他在國會委員會面前“經常處境難堪”的例子,但是“我真心認為,同我的總司令公然對立對我來說是災難性的”。
他同羅斯福私下争論;一旦決定做出,他就支持這些決定。
麥克阿瑟本應也這樣做,否則就應辭職。
馬歇爾舉出另一個服從命令的例子:1916年,約翰·潘興将軍率領一支遠征軍進入墨西哥,追擊變節的革命者弗朗西斯科·“潘科”·維拉。
威爾遜總統希望隻限于直接對維拉采取行動,而不願冒同墨西哥發生全面戰争的風險。
他下令潘興不得征用墨西哥國營鐵路的列車,盡管那裡沒有其他運輸工具。
後來,潘興在已經幾乎要捕獲維拉時又奉命撤回。
潘興雖然心中很沮喪,但是他沒有對他的部下談起過一句關于撤回的原因,更不用說對公衆了。
馬歇爾對麥克阿瑟所說的轟炸禁令給共産黨帶來了不公正優勢的說法進行了争辯。
在當時受到保密審查的證詞中,馬歇爾說:“我們部隊(因不轟炸‘滿洲’)在地面上損失的優勢,實際上還比不上我們獲取的好處,這些好處來自我們沒有把薄弱之處暴露給敵方的空中攻擊。
”聯合國在朝鮮的目标比較集中,中國的目标比較分散而易變。
參謀長聯席會議很擔心“極易受到攻擊”的釜山,這是朝鮮唯一的深水港,是聯合國軍軍需供應的咽喉要道。
“因為碼頭都緊挨在一起,船隻也緊挨在一起,”馬歇爾作證說,“供應品倉庫隻能分散到一定程度。
” 馬歇爾和各位參謀長都強調,共産黨也在打一場有限戰争。
布雷德利在反駁佐治亞州參議員沃爾特·喬治關于中國正在打一場“全面戰争”的說法時說:“他們還沒有動用空軍襲擊我們的前線部隊、我們的港口……我們在日本的基地或者我們的海軍部隊。
”布雷德利認為,總的來說,“我們是在對自己相當有利的條件下打仗”。
空軍參謀長霍伊特·範登堡将軍也同意,他說“所謂的庇護所的事情,兩邊都在進行”。
在受到新聞檢查的證詞中,範登堡還為不轟炸鴨綠江以北提出了實際的理由。
在邊界以北的共軍空軍基地裝備着用雷達控制的防空火炮群,“根據我們在鴨綠江一線的活動發現,這些炮火很準确”。
美國也并不具備進行持續空襲的能力: 美國的空軍……确實是一支小規模的空軍,我們現在在那裡執行這一戰術任務的那些部隊,實際上隻是我們今天所能聚集的全部力量的四分之一。
即使四倍于此的部隊放在那裡,對于廣袤的中國來說也隻是滄海一粟。
馬歇爾說,參謀長聯席會議沒有否決麥克阿瑟關于授權他立即轟炸“滿洲”軍事設施的請求,主要的威懾因素是害怕中國的報複性空襲。
陸軍參謀長柯林斯将軍在幾天之後對此做了詳盡闡述。
如柯林斯所述,麥克阿瑟第一次要求轟炸權,是在第10軍正通過興南進行補給的時候。
要是允許轟炸鴨綠江以北的話—— 我們極為擔心這樣做,在從興南撤退的這段危險的時間内,有可能會招緻俄國飛機……還有可能是潛艇的襲擊。
部隊乘坐商船從這樣一個港口撤離是極易受到空中和水下襲擊的。
根據我的判斷,這将是一個過于冒險的步驟。
同樣地,參謀長聯席會議出于對戰後政治策略的考慮,也不同意批準對北朝鮮目标進行最大限度的轟炸。
據柯林斯将軍說,美國期待的是戰争結束後出現一個統一的朝鮮,“而如果我們去轟炸他們的城市”,北朝鮮人就可能不接受它。
麥克阿瑟關于韓國軍隊是“極好的部隊”的觀點,無論是馬歇爾還是軍事參謀長們都不敢苟同。
在受到嚴格新聞檢查的證詞中,馬歇爾、布雷德利還有柯林斯都對韓國軍隊做了尖刻的評價。
馬歇爾說,在中國人最近的進攻中,韓國的一個師即第6師“完全潰不成軍,實際上不做任何抵抗”。
在第一次攻擊之下,韓國軍隊就後退了18至20英裡,“确實不進行任何戰鬥……這樣,兩邊的部隊都處于十分為難的境地”。
在回答參議員約翰遜的提問時,布雷德利估計說,韓國軍隊在這一年來的11個月裡,已經損失了足夠裝備10個師的武器裝備。
“他們每一次被中國佬擊攻,”柯林斯說,“隻是一味逃跑。
” 馬歇爾堅韌不拔地經受了一次磨難,那是有關他在中國擔任總統特使和擔任國務卿的年代裡美國對華政策冗長乏味的提問
(布雷德利将軍兩周後在他的證詞中同意這一點:“我相信,人們普遍認為,我們在已經阻止了這一新年攻勢之後去提政治條件,将會處于一個有利的地位,這比我們在讓他們知道無法把我們趕出朝鮮之前就去争取一項談判和停火協議,要強得多。
”) 對于麥克阿瑟甚至在同政府政策背道而馳的情況下也堅持要發表自己的見解這一做法,馬歇爾回憶了他在第二次世界大戰的政策上,同羅斯福總統經常發生的“困難處境”,以及他在國會委員會面前“經常處境難堪”的例子,但是“我真心認為,同我的總司令公然對立對我來說是災難性的”。
他同羅斯福私下争論;一旦決定做出,他就支持這些決定。
麥克阿瑟本應也這樣做,否則就應辭職。
馬歇爾舉出另一個服從命令的例子:1916年,約翰·潘興将軍率領一支遠征軍進入墨西哥,追擊變節的革命者弗朗西斯科·“潘科”·維拉。
威爾遜總統希望隻限于直接對維拉采取行動,而不願冒同墨西哥發生全面戰争的風險。
他下令潘興不得征用墨西哥國營鐵路的列車,盡管那裡沒有其他運輸工具。
後來,潘興在已經幾乎要捕獲維拉時又奉命撤回。
潘興雖然心中很沮喪,但是他沒有對他的部下談起過一句關于撤回的原因,更不用說對公衆了。
馬歇爾對麥克阿瑟所說的轟炸禁令給共産黨帶來了不公正優勢的說法進行了争辯。
在當時受到保密審查的證詞中,馬歇爾說:“我們部隊(因不轟炸‘滿洲’)在地面上損失的優勢,實際上還比不上我們獲取的好處,這些好處來自我們沒有把薄弱之處暴露給敵方的空中攻擊。
”聯合國在朝鮮的目标比較集中,中國的目标比較分散而易變。
參謀長聯席會議很擔心“極易受到攻擊”的釜山,這是朝鮮唯一的深水港,是聯合國軍軍需供應的咽喉要道。
“因為碼頭都緊挨在一起,船隻也緊挨在一起,”馬歇爾作證說,“供應品倉庫隻能分散到一定程度。
” 馬歇爾和各位參謀長都強調,共産黨也在打一場有限戰争。
布雷德利在反駁佐治亞州參議員沃爾特·喬治關于中國正在打一場“全面戰争”的說法時說:“他們還沒有動用空軍襲擊我們的前線部隊、我們的港口……我們在日本的基地或者我們的海軍部隊。
”布雷德利認為,總的來說,“我們是在對自己相當有利的條件下打仗”。
空軍參謀長霍伊特·範登堡将軍也同意,他說“所謂的庇護所的事情,兩邊都在進行”。
在受到新聞檢查的證詞中,範登堡還為不轟炸鴨綠江以北提出了實際的理由。
在邊界以北的共軍空軍基地裝備着用雷達控制的防空火炮群,“根據我們在鴨綠江一線的活動發現,這些炮火很準确”。
美國也并不具備進行持續空襲的能力: 美國的空軍……确實是一支小規模的空軍,我們現在在那裡執行這一戰術任務的那些部隊,實際上隻是我們今天所能聚集的全部力量的四分之一。
即使四倍于此的部隊放在那裡,對于廣袤的中國來說也隻是滄海一粟。
馬歇爾說,參謀長聯席會議沒有否決麥克阿瑟關于授權他立即轟炸“滿洲”軍事設施的請求,主要的威懾因素是害怕中國的報複性空襲。
陸軍參謀長柯林斯将軍在幾天之後對此做了詳盡闡述。
如柯林斯所述,麥克阿瑟第一次要求轟炸權,是在第10軍正通過興南進行補給的時候。
要是允許轟炸鴨綠江以北的話—— 我們極為擔心這樣做,在從興南撤退的這段危險的時間内,有可能會招緻俄國飛機……還有可能是潛艇的襲擊。
部隊乘坐商船從這樣一個港口撤離是極易受到空中和水下襲擊的。
根據我的判斷,這将是一個過于冒險的步驟。
同樣地,參謀長聯席會議出于對戰後政治策略的考慮,也不同意批準對北朝鮮目标進行最大限度的轟炸。
據柯林斯将軍說,美國期待的是戰争結束後出現一個統一的朝鮮,“而如果我們去轟炸他們的城市”,北朝鮮人就可能不接受它。
麥克阿瑟關于韓國軍隊是“極好的部隊”的觀點,無論是馬歇爾還是軍事參謀長們都不敢苟同。
在受到嚴格新聞檢查的證詞中,馬歇爾、布雷德利還有柯林斯都對韓國軍隊做了尖刻的評價。
馬歇爾說,在中國人最近的進攻中,韓國的一個師即第6師“完全潰不成軍,實際上不做任何抵抗”。
在第一次攻擊之下,韓國軍隊就後退了18至20英裡,“确實不進行任何戰鬥……這樣,兩邊的部隊都處于十分為難的境地”。
在回答參議員約翰遜的提問時,布雷德利估計說,韓國軍隊在這一年來的11個月裡,已經損失了足夠裝備10個師的武器裝備。
“他們每一次被中國佬擊攻,”柯林斯說,“隻是一味逃跑。
” 馬歇爾堅韌不拔地經受了一次磨難,那是有關他在中國擔任總統特使和擔任國務卿的年代裡美國對華政策冗長乏味的提問