第四部 第十四章
關燈
小
中
大
第二天早上,空氣清新,陽光明媚。
斯特萊克坐上開往切爾西的地鐵。
切爾西是個樹木繁茂的高雅之地。
他不熟悉倫敦這部分的地區。
因為春日暖陽下淡雅的切爾西皇家醫院,是萊達從未有幸踏足過的地方。
富蘭克林街很迷人:滿街的紅磚建築和梧桐,還有一大片圍着護欄的草地,一大群小學生在這裡玩耍,他們穿着埃爾特克斯牌淡藍色上衣和海軍藍短褲,附近有穿着運動衫的老師負責看護他們。
除了他們歡快的嬉鬧聲,甯靜的社區隻有偶爾幾聲啁啾的鳥鳴。
斯特萊克手插在口袋裡,順着人行道,朝伊薇特·布裡斯托夫人的住所走去。
一路上,他一輛車也沒看到。
踏過四級石頭台階,就看見一扇半開着的玻璃門。
門邊的牆上安着個老式的樹脂門鈴。
斯特萊克仔細一瞧,“E号公寓” 幾個字旁的确寫着伊薇特·布裡斯托夫人的名字。
然後,他退回到人行道上,站在和煦的陽光下等着,不時朝街上張望。
十點半到了,但約翰·布裡斯托沒有出現。
廣場上仍然一片冷清,在圍欄的另一頭,二十來個小孩在拱形小門和彩色的圓錐間跑來跑去。
十點四十五分,斯特萊克口袋裡的手機震了兩下。
是羅賓的短信:艾莉森剛打電話來,說約翰·布裡斯托不巧被耽擱了。
他不希望你在沒有他在場的情況下單獨跟他媽媽說話。
斯特萊克立刻給布裡斯托發短信:你要耽誤多久?今天還能見面嗎? 晚一點也沒關系。
他剛把短信發出去,手機就響了。
“喂,你好。
”斯特萊克說。
“奧吉?”電話裡傳來格雷厄姆·哈迪卡細小的聲音,此刻他還在德國,“我查到阿傑曼的資料了。
” “你可真會挑時間。
”斯特萊克拿出筆記本,“接着說。
” “他全名叫喬納·弗朗西斯·阿傑曼中尉,隸屬皇家工兵軍團。
二十一歲,未婚,最後一次執勤是在一月十一日。
六月份回國。
隻有一個親人,就是他媽媽。
沒有兄弟姐妹,也沒有孩子。
” 斯特萊克把手機夾在下颌和肩膀中間,把這些都寫在筆記本上。
“算我欠你一個人情,哈迪,”他說道,把筆記本收起來,“你還沒拿到照片吧?我可以從電子郵件給你發一張。
” 斯特萊克把辦公室的電郵地址給了哈迪卡。
随後,兩人寒暄一陣,便挂了電話。
現在是十點五十五分。
斯特萊克拿着手機,等在草木蔥茏的廣場上。
周圍仍舊一片安甯:嬉戲的孩子們有的在玩鐵環,有的在丢沙包。
遠處,一架銀色飛機劃過長春花般蔚藍的天際,留下一條粗粗的白線。
終于,斯特萊克的手機輕響了一下,但在靜谧的街道上,那聲細弱的“吱喳” 聲還是清晰可聞。
是布裡斯托的短信:今天沒辦法。
我還得去拉伊。
明天怎麼樣? 斯特萊克歎了口氣。
“抱歉,約翰。
”他咕哝一聲,拾級而上,按響了布裡斯托夫人家的門鈴。
門廳寬敞安靜,光線很好。
不過,整體裝潢顯得有點沉悶: 一個插着幹花的桶狀花瓶,暗綠色的地毯,淡黃色的牆。
也許,主人覺得這樣的搭配既不會讓人反感,又經濟實惠吧。
和“肯蒂格恩花園”一樣,這裡也有一部電梯,不過是木門的。
斯特萊克選擇爬樓梯。
房子雖然已有些微破舊,但貴氣依舊。
打開頂層公寓門的是麥克米蘭中心一個笑容滿面的西印度護士。
剛才,大門也是她開的。
“你不是布裡斯托先生。
”她快活地說。
她讓他進了門。
布裡斯托夫人家的門廳裡東西很多,卻井然有序。
淡粉紅色的牆上挂滿了用舊鍍金相框裝着的水彩畫。
傘架上挂滿手杖,牆上的一排釘子挂滿外套。
斯特萊克朝右邊瞥了一眼,盡頭處有個長方形的書房,書房裡有一張厚重的木桌和一張背對門口的轉椅。
“請在客廳稍等一會兒,我去看看布裡斯托夫人準備好了沒有。
” “嗯,好的。
” 他跨過她指的那扇門,走進迷人的房間。
淡黃色的牆邊是擺着照片的書櫃。
鋪着印花棉布的沙發旁,一架老式撥号電話靜靜地躺在茶幾上。
直到完全看不見那個護士了,斯特萊克才從挂鈎上提起聽筒。
放下時故意傾斜一下,沒有放到位。
飄窗旁邊的疊櫥式寫字台上立着一個銀相框,是亞力克·布裡斯托爵士和爵士夫人的結婚照。
照片上的新郎比新娘老很多,是個結實矮胖、蓄着胡子、紅光滿面的男人。
新娘是個苗條的金發女郎,有種淡雅的美。
斯特萊克背對着門,假裝欣賞照片,然後悄悄把櫻桃木書桌的抽屜拉開一些。
裡面有一些上好的淡藍色信紙和配套的信封。
随後,他關上抽屜。
“斯特萊克先生?你可以過來了。
” 斯特萊克再次穿過貼着淡粉紅色牆紙的走廊,走了一小段路,踏進一個大卧室。
卧室房間的主色調是鴨蛋青和白色,房間裡處處都顯得既高雅又有品味。
左邊兩扇半敞着的門後面是廁所和一個大衣櫥。
房間裡擺放着頗有法國風味的精緻家具,以及重病病人會用到的各種器具:金屬架上挂着靜脈點滴,衣櫃上有個閃亮幹淨的便盆,還有琳琅滿目的藥瓶。
那個垂死的女人穿着一件厚厚的象牙色睡衣,斜躺在木雕床上。
因為墊了很多白色枕頭,她整個人似乎都縮小了,瘦骨嶙峋,絲毫看不出曾經的年輕和美貌。
她的眼睛深深地凹進去,顯得迷
斯特萊克坐上開往切爾西的地鐵。
切爾西是個樹木繁茂的高雅之地。
他不熟悉倫敦這部分的地區。
因為春日暖陽下淡雅的切爾西皇家醫院,是萊達從未有幸踏足過的地方。
富蘭克林街很迷人:滿街的紅磚建築和梧桐,還有一大片圍着護欄的草地,一大群小學生在這裡玩耍,他們穿着埃爾特克斯牌淡藍色上衣和海軍藍短褲,附近有穿着運動衫的老師負責看護他們。
除了他們歡快的嬉鬧聲,甯靜的社區隻有偶爾幾聲啁啾的鳥鳴。
斯特萊克手插在口袋裡,順着人行道,朝伊薇特·布裡斯托夫人的住所走去。
一路上,他一輛車也沒看到。
踏過四級石頭台階,就看見一扇半開着的玻璃門。
門邊的牆上安着個老式的樹脂門鈴。
斯特萊克仔細一瞧,“E号公寓” 幾個字旁的确寫着伊薇特·布裡斯托夫人的名字。
然後,他退回到人行道上,站在和煦的陽光下等着,不時朝街上張望。
十點半到了,但約翰·布裡斯托沒有出現。
廣場上仍然一片冷清,在圍欄的另一頭,二十來個小孩在拱形小門和彩色的圓錐間跑來跑去。
十點四十五分,斯特萊克口袋裡的手機震了兩下。
是羅賓的短信:艾莉森剛打電話來,說約翰·布裡斯托不巧被耽擱了。
他不希望你在沒有他在場的情況下單獨跟他媽媽說話。
斯特萊克立刻給布裡斯托發短信:你要耽誤多久?今天還能見面嗎? 晚一點也沒關系。
他剛把短信發出去,手機就響了。
“喂,你好。
”斯特萊克說。
“奧吉?”電話裡傳來格雷厄姆·哈迪卡細小的聲音,此刻他還在德國,“我查到阿傑曼的資料了。
” “你可真會挑時間。
”斯特萊克拿出筆記本,“接着說。
” “他全名叫喬納·弗朗西斯·阿傑曼中尉,隸屬皇家工兵軍團。
二十一歲,未婚,最後一次執勤是在一月十一日。
六月份回國。
隻有一個親人,就是他媽媽。
沒有兄弟姐妹,也沒有孩子。
” 斯特萊克把手機夾在下颌和肩膀中間,把這些都寫在筆記本上。
“算我欠你一個人情,哈迪,”他說道,把筆記本收起來,“你還沒拿到照片吧?我可以從電子郵件給你發一張。
” 斯特萊克把辦公室的電郵地址給了哈迪卡。
随後,兩人寒暄一陣,便挂了電話。
現在是十點五十五分。
斯特萊克拿着手機,等在草木蔥茏的廣場上。
周圍仍舊一片安甯:嬉戲的孩子們有的在玩鐵環,有的在丢沙包。
遠處,一架銀色飛機劃過長春花般蔚藍的天際,留下一條粗粗的白線。
終于,斯特萊克的手機輕響了一下,但在靜谧的街道上,那聲細弱的“吱喳” 聲還是清晰可聞。
是布裡斯托的短信:今天沒辦法。
我還得去拉伊。
明天怎麼樣? 斯特萊克歎了口氣。
“抱歉,約翰。
”他咕哝一聲,拾級而上,按響了布裡斯托夫人家的門鈴。
門廳寬敞安靜,光線很好。
不過,整體裝潢顯得有點沉悶: 一個插着幹花的桶狀花瓶,暗綠色的地毯,淡黃色的牆。
也許,主人覺得這樣的搭配既不會讓人反感,又經濟實惠吧。
和“肯蒂格恩花園”一樣,這裡也有一部電梯,不過是木門的。
斯特萊克選擇爬樓梯。
房子雖然已有些微破舊,但貴氣依舊。
打開頂層公寓門的是麥克米蘭中心一個笑容滿面的西印度護士。
剛才,大門也是她開的。
“你不是布裡斯托先生。
”她快活地說。
她讓他進了門。
布裡斯托夫人家的門廳裡東西很多,卻井然有序。
淡粉紅色的牆上挂滿了用舊鍍金相框裝着的水彩畫。
傘架上挂滿手杖,牆上的一排釘子挂滿外套。
斯特萊克朝右邊瞥了一眼,盡頭處有個長方形的書房,書房裡有一張厚重的木桌和一張背對門口的轉椅。
“請在客廳稍等一會兒,我去看看布裡斯托夫人準備好了沒有。
” “嗯,好的。
” 他跨過她指的那扇門,走進迷人的房間。
淡黃色的牆邊是擺着照片的書櫃。
鋪着印花棉布的沙發旁,一架老式撥号電話靜靜地躺在茶幾上。
直到完全看不見那個護士了,斯特萊克才從挂鈎上提起聽筒。
放下時故意傾斜一下,沒有放到位。
飄窗旁邊的疊櫥式寫字台上立着一個銀相框,是亞力克·布裡斯托爵士和爵士夫人的結婚照。
照片上的新郎比新娘老很多,是個結實矮胖、蓄着胡子、紅光滿面的男人。
新娘是個苗條的金發女郎,有種淡雅的美。
斯特萊克背對着門,假裝欣賞照片,然後悄悄把櫻桃木書桌的抽屜拉開一些。
裡面有一些上好的淡藍色信紙和配套的信封。
随後,他關上抽屜。
“斯特萊克先生?你可以過來了。
” 斯特萊克再次穿過貼着淡粉紅色牆紙的走廊,走了一小段路,踏進一個大卧室。
卧室房間的主色調是鴨蛋青和白色,房間裡處處都顯得既高雅又有品味。
左邊兩扇半敞着的門後面是廁所和一個大衣櫥。
房間裡擺放着頗有法國風味的精緻家具,以及重病病人會用到的各種器具:金屬架上挂着靜脈點滴,衣櫃上有個閃亮幹淨的便盆,還有琳琅滿目的藥瓶。
那個垂死的女人穿着一件厚厚的象牙色睡衣,斜躺在木雕床上。
因為墊了很多白色枕頭,她整個人似乎都縮小了,瘦骨嶙峋,絲毫看不出曾經的年輕和美貌。
她的眼睛深深地凹進去,顯得迷