第四部 第十二章
關燈
小
中
大
一拳把你揍到窗外去!”
那個保安還是沒放手,而是望向貝斯蒂吉,等他指示。
制片人一雙精光四射的黑眼睛死死地盯着斯特萊克。
他暴怒地攥緊拳頭,又松開來。
過了好一會兒,他才擠出一句:“你這個該死的混蛋!” 但是,他卻沒再叫保安把斯特萊克拖出去了。
“一月八日晚上早些時候,有個攝影記者就站在你家對面的人行道上。
那家夥拍下了那些照片,卻根本不知道自己拍的是什麼。
你要是想辯駁,沒問題。
跟警察說,還是跟媒體說?随便。
反正,最後結果都一樣。
” 斯特萊克朝門口走了幾步,兩個仍拽着他胳膊的保安吓了一跳,他把他們掙脫開了。
他們不得不以一種十分奇怪的姿勢再次拽住他。
“出去。
”貝斯蒂吉突然對手下說,“需要的時候我會叫你們。
把門帶上。
” 他們走了。
門關好後,貝斯蒂吉才開口道:“好了,你他媽叫什麼名字來着?給你五分鐘,說吧。
” 斯特萊克也沒管他同不同意,便一屁股坐進貝斯蒂吉辦公桌對面的一張黑皮椅裡。
制片人則回到桌子後面,冷冰冰地怒視着斯特萊克,完全不像他那個一臉疏遠的妻子。
他的目光就像在審視一名職業賭徒。
貝斯蒂吉掏出一包小雪茄,拉過一個黑色的玻璃煙灰缸,用一個金色打火機點着雪茄。
“好吧,說說,這些所謂的照片都讓你明白了什麼。
”他眯起眼睛,透過刺鼻的煙霧,斜睨着一張黑手黨電影海報。
“輪廓。
”斯特萊克說,“你家客廳的陽台上蹲着個女人。
她似乎是全裸的,不過,我們倆都知道她應該還穿着内衣。
” 貝斯蒂吉狠狠地抽了好一會兒煙,然後才拿下小雪茄,說:“胡扯。
人在街上根本不可能看見。
陽台是用石頭做的,從街上你不可能看見任何東西,隻能看到石頭底部。
你詐我的吧?” “客廳亮着燈。
所以,可以從石頭縫裡看見她的輪廓。
陽台上的空間足夠她容身了。
當時,還沒擺上那些盆栽灌木,是吧?人們總是喜歡事後搞鬼。
”接着,斯特萊克又加一句,“就算已經僥幸逃脫,也不例外。
你試圖制造一種假象,讓人覺得陽台絕對沒有能蹲下一個人的空間,是吧?但是,你沒法回到過去,也沒法抹殺真實拍攝到的影像。
盧拉·蘭德裡死時,從你老婆站的位置正好可以一字不落地聽完四樓上的那場争吵。
“我想,事情也許是這樣的,”貝斯蒂吉繼續盯着小雪茄騰起的袅袅煙霧時,斯特萊克接着說道,“你老婆脫衣上床時,你跟她吵了一架。
也許是因為你找到了她藏在廁所裡的存貨,也可能是你撞見她正在吸毒。
你認為應該好好懲罰她一下。
于是,盡管外面已是零下幾度,你還是把她推到了陽台上。
“人們或許要問,頭頂上有個半裸的女人被推到陽台上,滿街的狗仔怎麼就沒注意到呢?要知道雪下得很大,他們得不停地跺腳取暖。
而且,他們在等盧拉和迪比·馬克,所以,關注的焦點應該是街頭。
再說,唐姿肯定沒發出任何聲音,對吧?她蹲下去了,藏得很好。
她可不想半裸着身子,出現在三十個攝影記者面前。
你把她推出去那會兒,可能盧拉的車正好轉過街角。
試想:要是穿着緊身小禮服的盧拉·蘭德裡現身,誰還會朝你家窗戶看?” “你撒謊,”貝斯蒂吉說,“你根本就沒拿到照片。
” “我沒說我拿到了啊。
我隻是說,我看見過。
” 貝斯蒂吉拿下小雪茄,想換種方式說話。
但接着他又把雪茄塞回嘴裡。
斯特萊克等了一會兒,察覺到貝斯蒂吉沒有搭話的意思後,他繼續說道:“蘭德裡剛從她身旁掉下去,唐姿肯定立刻開始猛砸窗戶。
你不希望看到你老婆敲玻璃、放聲尖叫的樣子,對吧?可以理解,你肯定不想讓任何人知道你
制片人一雙精光四射的黑眼睛死死地盯着斯特萊克。
他暴怒地攥緊拳頭,又松開來。
過了好一會兒,他才擠出一句:“你這個該死的混蛋!” 但是,他卻沒再叫保安把斯特萊克拖出去了。
“一月八日晚上早些時候,有個攝影記者就站在你家對面的人行道上。
那家夥拍下了那些照片,卻根本不知道自己拍的是什麼。
你要是想辯駁,沒問題。
跟警察說,還是跟媒體說?随便。
反正,最後結果都一樣。
” 斯特萊克朝門口走了幾步,兩個仍拽着他胳膊的保安吓了一跳,他把他們掙脫開了。
他們不得不以一種十分奇怪的姿勢再次拽住他。
“出去。
”貝斯蒂吉突然對手下說,“需要的時候我會叫你們。
把門帶上。
” 他們走了。
門關好後,貝斯蒂吉才開口道:“好了,你他媽叫什麼名字來着?給你五分鐘,說吧。
” 斯特萊克也沒管他同不同意,便一屁股坐進貝斯蒂吉辦公桌對面的一張黑皮椅裡。
制片人則回到桌子後面,冷冰冰地怒視着斯特萊克,完全不像他那個一臉疏遠的妻子。
他的目光就像在審視一名職業賭徒。
貝斯蒂吉掏出一包小雪茄,拉過一個黑色的玻璃煙灰缸,用一個金色打火機點着雪茄。
“好吧,說說,這些所謂的照片都讓你明白了什麼。
”他眯起眼睛,透過刺鼻的煙霧,斜睨着一張黑手黨電影海報。
“輪廓。
”斯特萊克說,“你家客廳的陽台上蹲着個女人。
她似乎是全裸的,不過,我們倆都知道她應該還穿着内衣。
” 貝斯蒂吉狠狠地抽了好一會兒煙,然後才拿下小雪茄,說:“胡扯。
人在街上根本不可能看見。
陽台是用石頭做的,從街上你不可能看見任何東西,隻能看到石頭底部。
你詐我的吧?” “客廳亮着燈。
所以,可以從石頭縫裡看見她的輪廓。
陽台上的空間足夠她容身了。
當時,還沒擺上那些盆栽灌木,是吧?人們總是喜歡事後搞鬼。
”接着,斯特萊克又加一句,“就算已經僥幸逃脫,也不例外。
你試圖制造一種假象,讓人覺得陽台絕對沒有能蹲下一個人的空間,是吧?但是,你沒法回到過去,也沒法抹殺真實拍攝到的影像。
盧拉·蘭德裡死時,從你老婆站的位置正好可以一字不落地聽完四樓上的那場争吵。
“我想,事情也許是這樣的,”貝斯蒂吉繼續盯着小雪茄騰起的袅袅煙霧時,斯特萊克接着說道,“你老婆脫衣上床時,你跟她吵了一架。
也許是因為你找到了她藏在廁所裡的存貨,也可能是你撞見她正在吸毒。
你認為應該好好懲罰她一下。
于是,盡管外面已是零下幾度,你還是把她推到了陽台上。
“人們或許要問,頭頂上有個半裸的女人被推到陽台上,滿街的狗仔怎麼就沒注意到呢?要知道雪下得很大,他們得不停地跺腳取暖。
而且,他們在等盧拉和迪比·馬克,所以,關注的焦點應該是街頭。
再說,唐姿肯定沒發出任何聲音,對吧?她蹲下去了,藏得很好。
她可不想半裸着身子,出現在三十個攝影記者面前。
你把她推出去那會兒,可能盧拉的車正好轉過街角。
試想:要是穿着緊身小禮服的盧拉·蘭德裡現身,誰還會朝你家窗戶看?” “你撒謊,”貝斯蒂吉說,“你根本就沒拿到照片。
” “我沒說我拿到了啊。
我隻是說,我看見過。
” 貝斯蒂吉拿下小雪茄,想換種方式說話。
但接着他又把雪茄塞回嘴裡。
斯特萊克等了一會兒,察覺到貝斯蒂吉沒有搭話的意思後,他繼續說道:“蘭德裡剛從她身旁掉下去,唐姿肯定立刻開始猛砸窗戶。
你不希望看到你老婆敲玻璃、放聲尖叫的樣子,對吧?可以理解,你肯定不想讓任何人知道你