第四部 第一章
關燈
小
中
大
那些警察一樣,被他那該死的名人頭銜弄得暈頭轉向。
” 斯特萊克想起沃德爾對達菲爾德的評論。
“我不認為他們有多迷達菲爾德。
” “至少比我想象的迷。
”索梅說。
“你為什麼這麼肯定這不是自殺?盧拉心理方面有問題,不是嗎?” “嗯。
不過我們有個約定。
就像瑪麗蓮·夢露和蒙哥馬利·克利夫特一樣。
我們發過誓,要是誰真的想自殺,先給對方打電話。
她應該給我打電話的。
” “你們最後一次聯系是什麼時候?” “她星期三給我打過電話。
當時我還在東京。
”索梅說,“這個笨蛋總是忘了我比她早八個小時。
淩晨兩點,電話調的是靜音,所以我沒接到。
不過,她留了個言。
她不是自殺。
來,聽聽這個。
” 他再次把手伸進抽屜裡。
按了幾個鍵後,他把手機遞給斯特萊克。
盧拉·蘭德裡的聲音真真切切地傳出來,帶着幾分嘶啞和不成熟。
在斯特萊克聽來,她有些故意模仿倫敦東區的口音。
“好了,親愛的。
我有些事要告訴你。
我不敢肯定你一定會喜歡,但這是件大事。
我真是他媽的太高興了,我一定要告訴誰才行。
所以,方便時給我回個電話吧!趕緊,啵——啵——” 斯特萊克把手機遞回去。
“你給她回電話了嗎?你知道是什麼大事嗎?” “不知道。
”索梅抽完這根煙,緊接着又點燃一根,“那些日本人不停地找我開會。
每次想起給她打電話,時差的問題就出來了。
總之……實話告訴你吧,我覺得我知道她要說什麼。
我他媽的确實不太高興。
我想,她應該是懷孕了。
” 索梅叼着那根剛點上的煙,點了好幾下頭,才把煙拿下來,繼續說道:“嗯,我覺得,她一定是懷孕了。
” “達菲爾德的?” “我希望他媽的最好别是他的。
那時候,我還不知道他們又複合了。
如果我沒出國,她肯定沒膽子再跟他勾搭上。
不,布谷就是等着我去日本呢,這狡猾的小賤人。
她知道我讨厭那小子,而她很在乎我的看法。
我們就像家人,布谷和我。
” “你為什麼會覺得她可能是懷孕了?” “聽起來很像。
你也聽到了,她很興奮……所以我就有這個感覺。
這種事布谷幹得出來。
她希望我跟她一樣高興。
她那該死的工作,見鬼去吧!我他媽也該見鬼去,居然指望她給我代言新一批的配飾……” “就是她哥哥說的那個五百萬英鎊的合同嗎?” “嗯。
我打賭會計肯定也會逼着她堅持擡價,擡到不能擡為止。
”說到這裡,索梅的怒火又蹿上來,“但布谷并沒有跟我讨價還價。
她知道這事非同小可,一旦拿下,肯定會讓她邁上一個新的台階。
錢應該不是唯一的原因。
所有的人都把她和我的東西聯系在一起。
她的重要突破——為《時尚》雜志拍照那次,穿的就是我設計的那條參差不齊的裙子。
布谷喜歡我的衣服,也喜歡我。
不過,你達到某個層次後,每個人都會對你說你還可以擁有更好的。
于是,他們便忘了到底是誰将自己推到那樣一個高度的。
接着,‘砰’的一下子,他們墜落谷底。
” “你一定覺得她值得,所以才把那份五百萬英鎊的合同給她?” “嗯,我很可能會為她設計出一個系列。
但頂着個肚子到處拍照,可他媽不是鬧着玩兒的!而且,我都想象得到,布谷之後肯定會犯傻,甯願抛棄一切,也不想打掉那個該死的孩子。
她就是那種人,一直都渴望有人愛,渴望有個家。
布裡斯托一家根本就沒好好待她。
他們收養她,卻隻把她當作伊薇特的玩具。
那個女人真他媽是個最吓人的婊子。
” “在哪方面吓人?” “占有欲。
病态的占有欲。
她時刻都要見到布谷,不然,就擔心她會像之前的那個孩子一樣死掉。
以前,布裡斯托夫人會來參加每場時裝秀,拖累每個人,直到病得來不了為止。
對了,還有個待布谷就像待廢物一樣的舅舅。
布谷開始賺大錢之後,他才稍微禮貌了些。
他們都知道美鈔的價值,那些姓布裡斯托的人都知道。
” “他們家不是很有錢麼?” “亞力克·布裡斯托沒留下多少錢,至少不像傳說中那麼多。
反正是不夠用的。
不像你老爸。
怎麼會,”索梅突然話鋒一轉,“喬尼·羅克比的兒子怎麼當起私家偵探了?” “因為這就是他的工作,”斯特萊克說,“繼續講布裡斯托那家的事。
” 這種頤指氣使的口氣似乎并沒有惹索梅不快。
他反倒是一副很享受這句話的樣子。
很可能是新鮮的緣故吧。
“我隻記得布谷跟我說過,亞力克布·裡斯托留下的就是那家老公司的股份。
經濟衰退時期,他的公司(阿爾布裡斯)就已經垮了,徹底一蹶不振。
布谷還沒到二十歲時,就賺得比他們都多了!” “那張照片,”斯特萊克指着他身後牆上那張巨大的《堕落天使》說,“也是五百萬英鎊那份合同裡的?” “嗯。
”索梅說,“那四個包是第一批。
這張照片裡她挎着的是‘卡希爾’。
因為她,我給這些設計都取了非洲名字。
她對非洲異常迷戀。
她找到的那個下賤生母說她爸爸是非洲人,這簡直讓布谷發了狂。
不停地說要去那兒學習,去那兒做志願者工作……毫不在意或許老淫婦早就跟五十個亞迪上過床了。
非洲人,居伊索·梅在那個玻璃煙灰缸裡掐滅煙頭,“我的天哪,那婊子盡揀布谷愛聽的說。
” “你還是決定繼續用這張照片參賽,盡管盧拉已經……” “這他媽就是一種緻敬,”索梅大聲沖他說,“這是她最漂亮的樣子。
這他媽就是向她緻敬。
她是我的缪斯。
如果那些混蛋搞不懂這一點,那就去他媽的!這個國家的媒體比垃圾還不如,什麼都是他們說了算。
” “盧拉死的前一天,有人送了些手提包給她……” “嗯,我送的。
我每個系列都送了她一個。
”索梅又拿了根煙,指着照片說,“我還讓那個送信人給迪比·馬克送了些衣服過去。
” “他訂購的,還是……” “親愛的,這是免費贈品,”索梅拉長聲調說,“這可是筆好生意。
一些定制的套頭衫和配件。
名人的支持永遠都不是壞事。
” “他穿過那些東西麼?” “我不知道。
”索梅的聲音低了些,“第二天我就忙别的事去了。
” “我在YouTube上看過他的一個短片,他在裡頭就穿了件帶飾釘的套頭衫。
我挺喜歡的。
”斯特萊克指着索梅的胸口說,“是個拳頭圖案。
” “嗯,是其中之一。
一定是誰送給他的。
一件是拳頭,另一件是手槍,背面印着他的歌詞。
” “盧拉跟你說過
” 斯特萊克想起沃德爾對達菲爾德的評論。
“我不認為他們有多迷達菲爾德。
” “至少比我想象的迷。
”索梅說。
“你為什麼這麼肯定這不是自殺?盧拉心理方面有問題,不是嗎?” “嗯。
不過我們有個約定。
就像瑪麗蓮·夢露和蒙哥馬利·克利夫特一樣。
我們發過誓,要是誰真的想自殺,先給對方打電話。
她應該給我打電話的。
” “你們最後一次聯系是什麼時候?” “她星期三給我打過電話。
當時我還在東京。
”索梅說,“這個笨蛋總是忘了我比她早八個小時。
淩晨兩點,電話調的是靜音,所以我沒接到。
不過,她留了個言。
她不是自殺。
來,聽聽這個。
” 他再次把手伸進抽屜裡。
按了幾個鍵後,他把手機遞給斯特萊克。
盧拉·蘭德裡的聲音真真切切地傳出來,帶着幾分嘶啞和不成熟。
在斯特萊克聽來,她有些故意模仿倫敦東區的口音。
“好了,親愛的。
我有些事要告訴你。
我不敢肯定你一定會喜歡,但這是件大事。
我真是他媽的太高興了,我一定要告訴誰才行。
所以,方便時給我回個電話吧!趕緊,啵——啵——” 斯特萊克把手機遞回去。
“你給她回電話了嗎?你知道是什麼大事嗎?” “不知道。
”索梅抽完這根煙,緊接着又點燃一根,“那些日本人不停地找我開會。
每次想起給她打電話,時差的問題就出來了。
總之……實話告訴你吧,我覺得我知道她要說什麼。
我他媽的确實不太高興。
我想,她應該是懷孕了。
” 索梅叼着那根剛點上的煙,點了好幾下頭,才把煙拿下來,繼續說道:“嗯,我覺得,她一定是懷孕了。
” “達菲爾德的?” “我希望他媽的最好别是他的。
那時候,我還不知道他們又複合了。
如果我沒出國,她肯定沒膽子再跟他勾搭上。
不,布谷就是等着我去日本呢,這狡猾的小賤人。
她知道我讨厭那小子,而她很在乎我的看法。
我們就像家人,布谷和我。
” “你為什麼會覺得她可能是懷孕了?” “聽起來很像。
你也聽到了,她很興奮……所以我就有這個感覺。
這種事布谷幹得出來。
她希望我跟她一樣高興。
她那該死的工作,見鬼去吧!我他媽也該見鬼去,居然指望她給我代言新一批的配飾……” “就是她哥哥說的那個五百萬英鎊的合同嗎?” “嗯。
我打賭會計肯定也會逼着她堅持擡價,擡到不能擡為止。
”說到這裡,索梅的怒火又蹿上來,“但布谷并沒有跟我讨價還價。
她知道這事非同小可,一旦拿下,肯定會讓她邁上一個新的台階。
錢應該不是唯一的原因。
所有的人都把她和我的東西聯系在一起。
她的重要突破——為《時尚》雜志拍照那次,穿的就是我設計的那條參差不齊的裙子。
布谷喜歡我的衣服,也喜歡我。
不過,你達到某個層次後,每個人都會對你說你還可以擁有更好的。
于是,他們便忘了到底是誰将自己推到那樣一個高度的。
接着,‘砰’的一下子,他們墜落谷底。
” “你一定覺得她值得,所以才把那份五百萬英鎊的合同給她?” “嗯,我很可能會為她設計出一個系列。
但頂着個肚子到處拍照,可他媽不是鬧着玩兒的!而且,我都想象得到,布谷之後肯定會犯傻,甯願抛棄一切,也不想打掉那個該死的孩子。
她就是那種人,一直都渴望有人愛,渴望有個家。
布裡斯托一家根本就沒好好待她。
他們收養她,卻隻把她當作伊薇特的玩具。
那個女人真他媽是個最吓人的婊子。
” “在哪方面吓人?” “占有欲。
病态的占有欲。
她時刻都要見到布谷,不然,就擔心她會像之前的那個孩子一樣死掉。
以前,布裡斯托夫人會來參加每場時裝秀,拖累每個人,直到病得來不了為止。
對了,還有個待布谷就像待廢物一樣的舅舅。
布谷開始賺大錢之後,他才稍微禮貌了些。
他們都知道美鈔的價值,那些姓布裡斯托的人都知道。
” “他們家不是很有錢麼?” “亞力克·布裡斯托沒留下多少錢,至少不像傳說中那麼多。
反正是不夠用的。
不像你老爸。
怎麼會,”索梅突然話鋒一轉,“喬尼·羅克比的兒子怎麼當起私家偵探了?” “因為這就是他的工作,”斯特萊克說,“繼續講布裡斯托那家的事。
” 這種頤指氣使的口氣似乎并沒有惹索梅不快。
他反倒是一副很享受這句話的樣子。
很可能是新鮮的緣故吧。
“我隻記得布谷跟我說過,亞力克布·裡斯托留下的就是那家老公司的股份。
經濟衰退時期,他的公司(阿爾布裡斯)就已經垮了,徹底一蹶不振。
布谷還沒到二十歲時,就賺得比他們都多了!” “那張照片,”斯特萊克指着他身後牆上那張巨大的《堕落天使》說,“也是五百萬英鎊那份合同裡的?” “嗯。
”索梅說,“那四個包是第一批。
這張照片裡她挎着的是‘卡希爾’。
因為她,我給這些設計都取了非洲名字。
她對非洲異常迷戀。
她找到的那個下賤生母說她爸爸是非洲人,這簡直讓布谷發了狂。
不停地說要去那兒學習,去那兒做志願者工作……毫不在意或許老淫婦早就跟五十個亞迪上過床了。
非洲人,居伊索·梅在那個玻璃煙灰缸裡掐滅煙頭,“我的天哪,那婊子盡揀布谷愛聽的說。
” “你還是決定繼續用這張照片參賽,盡管盧拉已經……” “這他媽就是一種緻敬,”索梅大聲沖他說,“這是她最漂亮的樣子。
這他媽就是向她緻敬。
她是我的缪斯。
如果那些混蛋搞不懂這一點,那就去他媽的!這個國家的媒體比垃圾還不如,什麼都是他們說了算。
” “盧拉死的前一天,有人送了些手提包給她……” “嗯,我送的。
我每個系列都送了她一個。
”索梅又拿了根煙,指着照片說,“我還讓那個送信人給迪比·馬克送了些衣服過去。
” “他訂購的,還是……” “親愛的,這是免費贈品,”索梅拉長聲調說,“這可是筆好生意。
一些定制的套頭衫和配件。
名人的支持永遠都不是壞事。
” “他穿過那些東西麼?” “我不知道。
”索梅的聲音低了些,“第二天我就忙别的事去了。
” “我在YouTube上看過他的一個短片,他在裡頭就穿了件帶飾釘的套頭衫。
我挺喜歡的。
”斯特萊克指着索梅的胸口說,“是個拳頭圖案。
” “嗯,是其中之一。
一定是誰送給他的。
一件是拳頭,另一件是手槍,背面印着他的歌詞。
” “盧拉跟你說過