第二部 技術依托 第十六章
關燈
小
中
大
exis-Nexis數據庫進行檢索都不知道。
如果沒有我,他肯定得完蛋。
” “也許他隻是想讓别人幹這些雜活兒。
” 塞斯似乎沒有聽到我在說什麼:“我跟你說了我最近發生的事兒嗎?” “說吧。
” “搞到了這個——廣告樂!” “啊?” “廣告樂!看,就像那個!”他指着電視,裡面正在放一個粗制濫造的床墊廣告,配樂是那首耳熟的又傻又煩人的歌,“我在法律公司碰到了一個在廣告代理公司幹的人,他跟我聊了很多。
他說可以讓我去一家像盛樂、熱戀、火箭那樣的廣告配樂公司試鏡。
他還說最容易進這行的辦法就是寫廣告歌。
” “你甚至不識譜,塞斯。
” “史蒂夫·伍德也不識譜。
聽着,許多極富才能的人都不識譜。
我是說,要學一段三十秒鐘的音樂有多難?演唱了JCPenney公司所有廣告的那個女孩兒,她也不識譜,但是聲音一級棒!” 吧台前坐在我身邊的一個女人向塞斯喊:“你們有什麼酒?” “紅葡萄酒,白葡萄酒,還有桃紅葡萄酒。
”他說,“你想要什麼?” 她說要白的,于是他往玻璃酒杯裡倒上了一些白葡萄酒。
他轉向我:“不過真正賺錢的是唱廣告歌。
我隻要錄一卷帶子,一張CD,很快我就會榜上有名了——和那些明星排在一起。
你明白嗎?不用工作,大把大把的鈔票!” “聽起來不錯。
”我的聲音裡沒什麼熱情。
“你不感興趣?” “不,聽起來不錯,真的,”我努力加入一些熱情,“不錯的計劃。
”近幾年來我和塞斯對于如何耍滑頭,如何盡力少幹活兒有過不少交流。
他愛聽我的故事:我如何在懷亞特電信遊手好閑,如何在網上看政治幽默諷刺網站“洋蔥”,或是逛“煩透了工作.com”、“我愛鹹肉.com”或“爛透了的公司.com”。
我特别喜歡那些有“老闆鍵”的網站,當經理從你身邊走過,隻要一點這個鍵,所有你正在看的有趣玩意兒都會消失,而把你本來在打的Excel表格之類的沒勁兒的東西放到屏幕上。
我們都對自己的偷懶行為感到自豪。
這正是塞斯之所以會喜歡當律師助手的原因——因為這讓他成了邊緣人,幾乎不受任何人管治,可以憤世嫉俗,對職場漠不關心。
我起身去小解,回來的時候從自動售貨機裡買了一包駱駝牌香煙。
“又開始沾這鬼東西了?”塞斯發現我正在撕香煙盒上的塑料紙。
“是啊是啊。
”我的語調告訴他别管我。
“等你去哪兒都要坐着輪椅、背着氧氣罐的時候,可别來找我。
”他從冰箱裡抽出一隻冰鎮馬提尼酒杯,往裡頭倒了一些苦艾酒。
“看着。
”他把杯子裡的苦艾酒從肩頭向後潑,再往杯裡加入一些龐培藍鑽特級琴酒,“這才是一杯完美的馬提尼。
” 塞斯走過去在賬單上記下“馬提尼一杯”,然後把酒放在客人面前。
我喝下一大口蘇格蘭威士忌,享受着喉嚨裡的火熱感覺。
現在酒精真的開始起作用了,我感覺吧椅有點兒不穩。
我就像口袋裡有些鈔票的礦工那樣拼命喝酒。
諾拉·索莫斯,查德·皮爾遜以及其他所有的人都開始變得模糊,逐漸縮小,變成了沒有惡意的滑稽卡通形象。
沒錯,我的第一天是過得很糟糕,那又有什麼稀奇的?每個人開始新工作的第一天都會覺得有那麼點兒不得其所。
我很棒,我必須牢牢記住這點。
如果我不夠棒,懷亞特決不會挑我來完成他的任務。
如果他和他的顧問朱迪絲不認為我能成功的話,很顯然不會在我身上浪費時間。
他們本可以炒了我,把我扔給法律,讓我自生自滅。
那樣的話,我早就在馬裡恩的囚床上了。
酒精的刺激使得一陣令人愉快的強大自信從我心裡油然升起,我變得與自大狂隻有一線之差。
我就是被投放到納粹德國的傘兵,身上隻帶着應急口糧和短波收音機,協約國的勝利完全指望我了,我簡直是西方文
如果沒有我,他肯定得完蛋。
” “也許他隻是想讓别人幹這些雜活兒。
” 塞斯似乎沒有聽到我在說什麼:“我跟你說了我最近發生的事兒嗎?” “說吧。
” “搞到了這個——廣告樂!” “啊?” “廣告樂!看,就像那個!”他指着電視,裡面正在放一個粗制濫造的床墊廣告,配樂是那首耳熟的又傻又煩人的歌,“我在法律公司碰到了一個在廣告代理公司幹的人,他跟我聊了很多。
他說可以讓我去一家像盛樂、熱戀、火箭那樣的廣告配樂公司試鏡。
他還說最容易進這行的辦法就是寫廣告歌。
” “你甚至不識譜,塞斯。
” “史蒂夫·伍德也不識譜。
聽着,許多極富才能的人都不識譜。
我是說,要學一段三十秒鐘的音樂有多難?演唱了JCPenney公司所有廣告的那個女孩兒,她也不識譜,但是聲音一級棒!” 吧台前坐在我身邊的一個女人向塞斯喊:“你們有什麼酒?” “紅葡萄酒,白葡萄酒,還有桃紅葡萄酒。
”他說,“你想要什麼?” 她說要白的,于是他往玻璃酒杯裡倒上了一些白葡萄酒。
他轉向我:“不過真正賺錢的是唱廣告歌。
我隻要錄一卷帶子,一張CD,很快我就會榜上有名了——和那些明星排在一起。
你明白嗎?不用工作,大把大把的鈔票!” “聽起來不錯。
”我的聲音裡沒什麼熱情。
“你不感興趣?” “不,聽起來不錯,真的,”我努力加入一些熱情,“不錯的計劃。
”近幾年來我和塞斯對于如何耍滑頭,如何盡力少幹活兒有過不少交流。
他愛聽我的故事:我如何在懷亞特電信遊手好閑,如何在網上看政治幽默諷刺網站“洋蔥”,或是逛“煩透了工作.com”、“我愛鹹肉.com”或“爛透了的公司.com”。
我特别喜歡那些有“老闆鍵”的網站,當經理從你身邊走過,隻要一點這個鍵,所有你正在看的有趣玩意兒都會消失,而把你本來在打的Excel表格之類的沒勁兒的東西放到屏幕上。
我們都對自己的偷懶行為感到自豪。
這正是塞斯之所以會喜歡當律師助手的原因——因為這讓他成了邊緣人,幾乎不受任何人管治,可以憤世嫉俗,對職場漠不關心。
我起身去小解,回來的時候從自動售貨機裡買了一包駱駝牌香煙。
“又開始沾這鬼東西了?”塞斯發現我正在撕香煙盒上的塑料紙。
“是啊是啊。
”我的語調告訴他别管我。
“等你去哪兒都要坐着輪椅、背着氧氣罐的時候,可别來找我。
”他從冰箱裡抽出一隻冰鎮馬提尼酒杯,往裡頭倒了一些苦艾酒。
“看着。
”他把杯子裡的苦艾酒從肩頭向後潑,再往杯裡加入一些龐培藍鑽特級琴酒,“這才是一杯完美的馬提尼。
” 塞斯走過去在賬單上記下“馬提尼一杯”,然後把酒放在客人面前。
我喝下一大口蘇格蘭威士忌,享受着喉嚨裡的火熱感覺。
現在酒精真的開始起作用了,我感覺吧椅有點兒不穩。
我就像口袋裡有些鈔票的礦工那樣拼命喝酒。
諾拉·索莫斯,查德·皮爾遜以及其他所有的人都開始變得模糊,逐漸縮小,變成了沒有惡意的滑稽卡通形象。
沒錯,我的第一天是過得很糟糕,那又有什麼稀奇的?每個人開始新工作的第一天都會覺得有那麼點兒不得其所。
我很棒,我必須牢牢記住這點。
如果我不夠棒,懷亞特決不會挑我來完成他的任務。
如果他和他的顧問朱迪絲不認為我能成功的話,很顯然不會在我身上浪費時間。
他們本可以炒了我,把我扔給法律,讓我自生自滅。
那樣的話,我早就在馬裡恩的囚床上了。
酒精的刺激使得一陣令人愉快的強大自信從我心裡油然升起,我變得與自大狂隻有一線之差。
我就是被投放到納粹德國的傘兵,身上隻帶着應急口糧和短波收音機,協約國的勝利完全指望我了,我簡直是西方文