第二章

關燈
了父親。

    這就是現實,大衛。

    ” “你錯了,”韋伯盯着酒杯搖了搖頭,“他在追我,所以我也得去追他;他要引我出來,所以我就必須先引他出來。

    這是惟一的辦法,隻有這樣才能讓他從我們的生活之中消失。

    歸根結底,是卡洛斯與伯恩在較量。

    我們又回到了十三年之前。

    ‘Alpha,Bravo,Cain,Delta……Cain就是Carlos,Delta就是Cain。

    ’” “那時十三年前在巴黎定下的一個瘋狂代号!”康克林說,“梅杜莎的三角洲,他對‘胡狼’構成了極大挑戰。

    但這可不是巴黎,而且已經是十三年以後了!” “五年之後就是十八年,再過五年就是二十三年。

    你究竟想讓我怎麼辦?聽任那個狗雜種的幽靈懸在我家人的頭上,妻子和孩子每次出門我都心驚膽戰,這輩子永遠生活在恐懼之中?……閉嘴吧你,搞外勤的家夥!你知道這不是個辦法。

    那幫分析師盡可以制定出幾十套行動方案,我們從五六個方案裡頭零碎用上一點,向他們表示感謝就得了;但等到見真章的時候,就完全是‘胡狼’和我之間的事……而且我有優勢。

    你站在我這一邊。

    ” 康克林眨眨眼,咽了口唾沫,“大衛,你這話讓我受寵若驚,也許是誇得有點過頭了。

    我在自己适應的環境裡也許會強一點,那可是在華盛頓幾千公裡以外。

    華盛頓總有點讓我透不過氣來。

    ” “這會兒又不是五年前你送我上飛機去香港的時候。

    你那時已經把情況大概琢磨出來了。

    ” “當時比較簡單。

    那不過是華盛頓策劃的一次下三爛行動,惡心得就跟爛比目魚一樣,熏天臭氣直沖我的鼻孔。

    現在不一樣,這可是卡洛斯。

    ” “這正是我要說的,亞曆山大。

    确實是卡洛斯,不是電話另一頭我們倆誰都不認識的神秘人物。

    我們要對付的是一個已知數,一個有規律可循的人——” “有規律可循?”康克林皺着眉頭打斷了他,“你這也是在說瘋話。

    怎麼個可循法?” “他是個獵手,他會循着蹤迹追過來。

    ” “他會先把自己老練無比的鼻子湊上去仔細聞聞,然後再用顯微鏡檢查足迹。

    ” “那我們就得做得以假亂真,對不對?” “我更喜歡那種簡單可靠的法子。

    你想怎麼幹?” “聖人亞曆山大在他的《福音書》裡這樣寫道:要想引來目标,就必須在陷阱裡留下基本真實的誘餌,甚至真實到危險的程度。

    ” “《福音書》裡那個章節強調的是目标帶着顯微鏡。

    我覺得我剛才好像提到了。

    這有什麼關系?” “梅杜莎,”韋伯平靜地說道,“我想用梅杜莎作誘餌。

    ” “現在你是徹底瘋了,”康克林答話時的聲音比韋伯還響,“這個名字和‘傑森·伯恩’一樣,也是碰不得的——說實話,它可是有過之而無不及。

    ” “有許多傳言,亞曆山大,東南亞一帶到處都流傳着各種故事。

    它們不胫而走,從中國南海一直傳到九龍和香港。

    那幫混蛋大多都帶着錢躲到了這兩個地方。

    梅杜莎并不完全像你想像的那樣,是一個秘而不宣的邪惡組織。

    ” “傳言,沒錯;故事,肯定是會有的,”退休情報官插話道,“在那幫禽獸所謂的‘服役’期間,他們誰沒有拿槍或刀子頂住别人的腦袋,幹掉十幾二十個,甚至是兩百多個目标?他們十有八九都是殺手和竊賊,是自成一格的暗殺小隊。

    彼得·霍蘭說,他在海豹突擊隊參加北方行動期間碰到過這幫人,沒有一個家夥他不想廢掉的。

    ” “可要是沒有他們,越戰中美軍的傷亡人數可能就不止五萬八,而是六萬多。

    對這幫禽獸也要公平一點,亞曆山大。

    他們對那裡的每一寸土地都很熟悉,對湄公河三角洲的每一塊叢林都了如指掌。

    把西貢派出的所有偵察分隊搜集到的情報加起來,都沒有他們——我們——傳回的情報管用。

    ” “大衛,我想說的是:美國政府決不能和梅杜莎扯上任何關系。

    我們的參與沒有留下任何記錄,更不用說得到承認了;連梅杜莎這個名字本身也得盡可能地嚴格保密。

    戰争罪行是沒有追訴時限的;按照官方的說法,梅杜莎就是個私人組織,集合了一幫崇尚暴力的格格不入者,這幫人想讓東南亞再次淪落,就像他們以前所熟知并加以利用的堕落狀态。

    如果有人發現華盛頓是梅杜莎的後台,白宮和國務院中某些大人物的聲譽就會毀于一旦。

    盡管二十年前他們隻不過是西貢司令部裡一幫頭腦發熱的下級參謀人員,但如今這些大人物卻都是在全世界範圍内搞權力交易的掮客……在戰争時期采取值得商榷的戰術,這一點我們可以接受;但我們所不能接受的是充當屠殺非戰鬥人員的同謀,還轉移了總計數百萬美元的資金,而為這兩項行動埋單的都是不知情的納稅人。

    梅杜莎就好比那些至今仍未公開的檔案——咱們許多金融巨頭當年如何為納粹提供資金,在檔案裡都記得一清二楚。

    我們永遠也不希望某些事情從不見天日之處洩露出來,梅杜莎就是其中之一。

    ” 韋伯又靠回到了椅背上——可現在他有點緊張,兩眼直盯着這位曾一度成為自己死敵的老朋友,“如果我殘留的記憶沒有錯,伯恩就出身于梅杜莎。

    ” “那是個完全可信的解釋,也是一種絕好的掩護,”康克林望着韋伯說,“我們回到淡關後,‘發現’伯恩是個有妄想狂傾向的塔斯馬尼亞冒險家,他在北越的叢林中失蹤了。

    伯恩的那份檔案做得極有創意,裡面根本找不到和華盛頓的絲毫聯系。

    ” “但這一切都是謊言,對不對,亞曆山大?以前此事确實跟華盛頓有關,現在仍然有,而這一點‘胡狼’如今也知道了。

    當年他在香港查到你和莫裡斯的時候就知道——他在太平山頂那棟安全屋的廢墟中找到了你們的名字,相傳那地方就是傑森·伯恩的斃命之所。

    昨天晚上他的信使在史密森學院找到你們,而且——這話是你自己說的——‘我們的人實在是太醒目’,因此他的想法被證實了。

    他終于明白,自己十三年來相信的事全都是真相。

    梅杜莎的三角洲就是傑森·伯恩,而傑森·伯恩則是由美國情報機構一手創造出來的——這個人還活着。

    他活着,躲了起來,而且處在政府的保護之下。

    ” 康克林一拳砸在椅子的扶手上,“他是怎麼發現我們、發現我的?所有的一切、所有一切都掩蓋得嚴嚴實實。

    這是麥卡利斯特和我盯着辦的!” “我能想到消息洩露的幾種途徑,但這個問題可以先放一放,我們現在沒時間管它。

    我們必須根據我們掌握的一個情況來行動——亞曆山大,卡洛斯知道梅杜莎這個組織。

    ” “什麼?這怎麼行動啊?” “如果伯恩是被梅杜莎剔除出來的,那麼我們的秘密行動自然就在跟這個組織合作——與這幫人合作。

    要不是這樣,真假伯恩之間的轉換又怎麼能做得到?‘胡狼’不知道,或者還沒有想到的一點,是我們這個政府——尤其是政府中的某些人——會不惜代價地去保護梅杜莎的秘密。

    如你所說,秘密一旦洩露,白宮和國務院中某些極為重要的人物就有可能遭殃,這些在全世界搞權力交易的掮客——我覺得你用的好像是這個稱呼——他們的額頭上會被打上許多難看的烙印。

    ” “突然之間,我們國家就冒出了幾個瓦爾德海姆式的人物。

    ”康克林點點頭,皺起眉看着地下,顯然是在絞盡腦汁。

     “NuyDapRanh。

    ”韋伯的聲音低得簡直如同耳語。

    聽到這幾個東方詞,康克林猛地又擡起眼看着韋伯,“這就是關鍵所在,對不對?”韋伯繼續說,“NuyDapRanh——蛇發女。

    ” “你想起來了。

    ” “今天早上才想起來,”傑森·伯恩答道,他的眼神冷冷的,“瑪莉和孩子們升空之後,飛機剛鑽進波士頓港上空的霧氣中,我就仿佛突然間回到了那裡。

    那是另一架飛機,另一個時間,