第36章
關燈
小
中
大
3号機庫内比外面稍稍陰涼一些,也安靜不少。
我和肯特走過安-坎貝爾的巴伐利亞車後,繼續向前走去,一直來到她住所的複原場景處。
我指了指她書房中的一隻軟墊沙發,讓肯特坐下。
考爾-塞夫爾穿着A級軍禮服,顯然是剛參加了葬禮回來。
我從肯特身邊走開,把塞夫爾帶到一旁,對他說:“考爾,除了格雷斯,讓其他的人都離開這兒。
我要她把坎貝爾上尉日記中的有關段落打印出來。
”我向着肯特的方向點了一下頭。
“然後她就可以離開。
讓她把磁盤留在這兒。
” “好。
” “你得到奧克蘭那個腳印專家的消息了嗎?” “是的。
現在的結果是,他無法确定。
如果一定要他說,他說他認為肯特上校的腳印是在聖-約翰的腳印之前留下的。
” “很好,從撞壞的樹上取來的車子漆斑有什麼說法?” “幾個小時前,這塊樹皮被用直升機送到吉勒姆去了。
他們告訴我,漆是黑色的,基本上跟克萊斯勒汽車公司吉普車的那種漆相符。
順便問一句,那輛吉普現在哪裡?” “可能在肯特上校的車庫裡。
他住在貝薩尼山。
你幹嗎不派個人去,把吉普車上的擦痕拍下來,再刮一點漆下來以做比較?” “我可以這樣做嗎?” “怎麼不可以?” “我需要将軍的手令才可以做這事。
” “将軍大人已經辭職,剛剛飛往密歇根。
但他囑咐過我,我們需要做什麼就盡管去做。
别跟我婆婆媽媽的,考爾,這是軍隊。
” “是。
” “你能在監視屏上給我和肯特上校顯示一下你的腳印圖嗎?” “當然可以。
” “那好,肯特的腳印一定要先于聖-約翰的。
” “明白。
”他看了一眼坐在安-坎貝爾書房裡的肯特,然後問我:“這是真的?要逮捕他?” “可能。
” “如果你認為是他,那就試試看。
” “對。
如果他把我铐起來,投進監獄,你會來看我嗎?” “不行。
我得趕回吉勒姆去,但我會給你寫信。
” “謝謝。
另外,告訴外面的憲兵,我在裡面這段時間,不要讓聯邦調查局的人進來。
” “好。
祝你好運。
”他拍拍我的肩膀,走開了。
我回到肯特那兒,在沙發椅上坐下。
我對肯特說:“在聯邦調查局的人進來之前,有些小問題我們來處理一下。
此案隻有一個嫌疑犯。
” “誰?” 我站起來,脫下外套,露出裝有9毫米口徑格洛克式手槍的皮套,肯特也跟着站起來脫下外套,露出他裝有38警用手槍的皮套。
那架勢像是說,你給我看你的,我也要讓你瞧瞧我的。
然後,我們又坐下來,松開領結。
他問:“誰是嫌疑犯?” “這正是我要與你談的。
我們等一下辛西娅。
” “好吧。
” 我環顧一下飛機庫,看到刑偵組的成員正在陸續離開。
格雷斯坐在電腦旁,打印着什麼。
我望了一眼飛機庫對面的入口處,還不見辛西娅的人影。
雖然我目前對她心存惱恨,但她有權利看到此事的結局,不管結局會如何。
我知道卡爾是不會親自涉及的——他倒不是考慮一旦情況不妙就可以開脫自己,而是出于對我的工作和我本人的尊重。
卡爾從不事必躬親,也從不把調查人員的功勞占為已有。
但另一方面,他對失敗不能泰然處之,如果是他人的失敗,尤其如此。
肯特說:“我很高興這事終于過去了。
” “是的,我們都很高興。
” 他問我:“你為什麼要我去見約翰-坎貝爾?” “我想你希望對他說幾句安慰的話。
” 肯特沒有回答。
我注意到安-坎貝爾廚房的冰箱插頭插在一個拉着線的接線闆上。
我走到廚房,打開冰箱門,發現裡面塞滿了啤酒和軟飲料。
我拿了3聽科爾斯啤酒,回到書房,遞了一聽給肯特。
我們打開啤酒罐蓋子,喝了起來。
肯特說:“你現在不管這個案子了,是嗎?” “人家又給了我幾個小時。
” “你真走運。
犯罪調查處是否付給你超額酬金?” “是的。
每天工作超24小時就付雙倍,星期天付3倍。
” 他笑了,接着告訴我:“我辦公室裡有一大堆工作等着我。
” “時間不會長。
” 他聳聳肩,把啤酒一口喝盡。
我把另一聽又遞給了他。
他打開蓋,說:“我不知道坎貝爾将軍夫婦會乘飛機離開。
” “我也很驚訝。
但他這一走走得漂亮。
” “他完蛋了。
他本來可以成為下一屆副總統,也許有一天會當選
我和肯特走過安-坎貝爾的巴伐利亞車後,繼續向前走去,一直來到她住所的複原場景處。
我指了指她書房中的一隻軟墊沙發,讓肯特坐下。
考爾-塞夫爾穿着A級軍禮服,顯然是剛參加了葬禮回來。
我從肯特身邊走開,把塞夫爾帶到一旁,對他說:“考爾,除了格雷斯,讓其他的人都離開這兒。
我要她把坎貝爾上尉日記中的有關段落打印出來。
”我向着肯特的方向點了一下頭。
“然後她就可以離開。
讓她把磁盤留在這兒。
” “好。
” “你得到奧克蘭那個腳印專家的消息了嗎?” “是的。
現在的結果是,他無法确定。
如果一定要他說,他說他認為肯特上校的腳印是在聖-約翰的腳印之前留下的。
” “很好,從撞壞的樹上取來的車子漆斑有什麼說法?” “幾個小時前,這塊樹皮被用直升機送到吉勒姆去了。
他們告訴我,漆是黑色的,基本上跟克萊斯勒汽車公司吉普車的那種漆相符。
順便問一句,那輛吉普現在哪裡?” “可能在肯特上校的車庫裡。
他住在貝薩尼山。
你幹嗎不派個人去,把吉普車上的擦痕拍下來,再刮一點漆下來以做比較?” “我可以這樣做嗎?” “怎麼不可以?” “我需要将軍的手令才可以做這事。
” “将軍大人已經辭職,剛剛飛往密歇根。
但他囑咐過我,我們需要做什麼就盡管去做。
别跟我婆婆媽媽的,考爾,這是軍隊。
” “是。
” “你能在監視屏上給我和肯特上校顯示一下你的腳印圖嗎?” “當然可以。
” “那好,肯特的腳印一定要先于聖-約翰的。
” “明白。
”他看了一眼坐在安-坎貝爾書房裡的肯特,然後問我:“這是真的?要逮捕他?” “可能。
” “如果你認為是他,那就試試看。
” “對。
如果他把我铐起來,投進監獄,你會來看我嗎?” “不行。
我得趕回吉勒姆去,但我會給你寫信。
” “謝謝。
另外,告訴外面的憲兵,我在裡面這段時間,不要讓聯邦調查局的人進來。
” “好。
祝你好運。
”他拍拍我的肩膀,走開了。
我回到肯特那兒,在沙發椅上坐下。
我對肯特說:“在聯邦調查局的人進來之前,有些小問題我們來處理一下。
此案隻有一個嫌疑犯。
” “誰?” 我站起來,脫下外套,露出裝有9毫米口徑格洛克式手槍的皮套,肯特也跟着站起來脫下外套,露出他裝有38警用手槍的皮套。
那架勢像是說,你給我看你的,我也要讓你瞧瞧我的。
然後,我們又坐下來,松開領結。
他問:“誰是嫌疑犯?” “這正是我要與你談的。
我們等一下辛西娅。
” “好吧。
” 我環顧一下飛機庫,看到刑偵組的成員正在陸續離開。
格雷斯坐在電腦旁,打印着什麼。
我望了一眼飛機庫對面的入口處,還不見辛西娅的人影。
雖然我目前對她心存惱恨,但她有權利看到此事的結局,不管結局會如何。
我知道卡爾是不會親自涉及的——他倒不是考慮一旦情況不妙就可以開脫自己,而是出于對我的工作和我本人的尊重。
卡爾從不事必躬親,也從不把調查人員的功勞占為已有。
但另一方面,他對失敗不能泰然處之,如果是他人的失敗,尤其如此。
肯特說:“我很高興這事終于過去了。
” “是的,我們都很高興。
” 他問我:“你為什麼要我去見約翰-坎貝爾?” “我想你希望對他說幾句安慰的話。
” 肯特沒有回答。
我注意到安-坎貝爾廚房的冰箱插頭插在一個拉着線的接線闆上。
我走到廚房,打開冰箱門,發現裡面塞滿了啤酒和軟飲料。
我拿了3聽科爾斯啤酒,回到書房,遞了一聽給肯特。
我們打開啤酒罐蓋子,喝了起來。
肯特說:“你現在不管這個案子了,是嗎?” “人家又給了我幾個小時。
” “你真走運。
犯罪調查處是否付給你超額酬金?” “是的。
每天工作超24小時就付雙倍,星期天付3倍。
” 他笑了,接着告訴我:“我辦公室裡有一大堆工作等着我。
” “時間不會長。
” 他聳聳肩,把啤酒一口喝盡。
我把另一聽又遞給了他。
他打開蓋,說:“我不知道坎貝爾将軍夫婦會乘飛機離開。
” “我也很驚訝。
但他這一走走得漂亮。
” “他完蛋了。
他本來可以成為下一屆副總統,也許有一天會當選